(三)不明古音而致误
在胡三省所生活南宋时代,古音学尚处于蒙昧时期,受当时整体学术水平的局限,“胡注”在因声求义、读破假借等方面,存在一些不足;故清代乾嘉学者颇讥其“夏虫难以语冰”。
(9)卷十七“臣得蒙肺附为东藩,属又称兄。”注云:
“肺附”一作“肺腑”。《史记正义》曰:“颜师古曰:旧解云:肺附,如肝肺之相附着也。一说:肺,碎木札也;喻其轻薄附着大材。按颜此说,并是疏缪;又改‘腑’为‘附’就其义,重疏缪矣。《八十一难》云:寸口者,脉之大会;手,太阴之动脉也。吕广云:太阴,肺之脉也;肺为诸藏之主,通阴阳,故十二经脉皆会于太阴,所以决吉凶者。十二经有病,皆于寸口知其何经之动,浮沉濇滑,春秋逆顺,知其死生。顾野王曰:肺腑,腹心也。”余谓史若从肺附,则颜说为是;若从肺腑,则依《正义》。[48]
“胡注”此则遍引旧注而无所决断,盖因其未通古音,故不能读破假借。王念孙云:“余谓肺附者,皆谓木皮也。《说文》曰:朴,木皮也;柿,削木札。朴也,作肺者,假借字耳。《后汉书·方术传》云:风吹削肺也(今本肺误作哺,《颜氏家训》已辨之)。《小雅·角弓》:《笺》曰:附,木桴也;《正义》曰:桴,谓木表之粗皮也。桴、朴声并近,肺附语之转耳。言已为帝室微末之亲,如木皮之托于木也,下文云‘臣幸得托末属’是其证也。……若以肺为肝肺之肺,则义不可通。”[49]
(10)卷四十一“帝至蕃,”注云:
贤曰:蕃音皮,又音婆。《地理志》,蕃县,属鲁国。应劭曰:小邾国也。师古曰:白裒云:陈蕃为鲁相,国人为讳,改曰皮。此说非也。郡县之名,土俗各有别称,不必皆依本字。杜佑《通典》:蕃,音反。余谓“皮”字乃传写“反”字之误,当从《通典》。反,音孚袁翻。[50]
“胡注”谓“皮”字乃传写“反”字之误,盖因不明古音。钱大昕曰:“古人读‘皮’如‘婆’。《诗》‘番维司徒’,《古今人表》作司徒皮;《左氏》‘牛则有皮’,与多那韵;‘纵其有皮’与何韵,是其证也。《既夕礼》‘设披’,今文‘披’为‘藩’,盖蕃、藩皆有婆音。”[51]由此可证章怀注不误,《通典》音“反”者非是。(https://www.daowen.com)
(11)卷一五○“胡琛据高平,遣其大将萬俟丑奴、宿勤明达等冦魏泾州”,注云:
“萬”当作“万”,音莫北翻。俟,渠之翻。万俟,虏复姓。《北史》曰:万俟,其先匈奴之别也。[52]
钱大昕云:“按《广韵》训万为十千,而汉碑亦有以‘万’当‘萬’字者,则万、萬本一字矣。其读如墨者,即萬声之转。北人声急,往往读去为入(如‘冒顿’并转入声之类),胡氏疑‘萬’无入声,因破字以就韵,所谓夏虫难以语冰也。”[53]
(12)卷一五九“(高)欢乃遣镇南将军慕容俨往聘之,号曰蠕蠕公主。”注云:
魏明元帝命柔然曰蠕蠕,谓其蠕动无知识也。阿那瓌曰蠕蠕王,虽曰以为国号,犹鄙贱之也。至高欢纳其女,号曰蠕蠕公主,则径以为国号,不复以为鄙贱矣。[54]
钱大昕曰:“柔然,北方之国,不通中华文字。史家据译音书之,或称‘茹茹’,或称‘芮芮’,其实‘柔然’二字之转也(柔然茹芮,同属日母)。明元易‘茹’为‘蠕’,不过借同音字寓蚩鄙之意,元非改其国号。《北史·后妃传》中或称蠕蠕公主,或称茹茹公主,犹言柔然公主云尔。《通鉴》于纪事例称‘柔然’,而述魏人之词则曰‘蠕蠕’。至如阿那瓌之封王,其女之称公主,亦当从纪事之例。偶沿旧史元文,不及画一刊改。注家未通译语,又从为之辞,殊多事矣。”[55]
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。