《社会性别研究译丛:女权主义在中国的翻译历程》简介

《社会性别研究译丛:女权主义在中国的翻译历程》这本书是由王政,高彦颐创作的,《社会性别研究译丛:女权主义在中国的翻译历程》共有13章节

1

丛书编者前言

2

序言

3

近代中国的女权概念

4

译介新女子:中国女权主义者眼中的西方(1905—1915)

5

女性、母性与生物界通律:《妇女杂志》的前半期(1915—1925)

6

“健美”在中国20世纪30年代的“国难时期”:民族主义与女权主义

7

向前“大跃进”?——毛泽东时期的妇女解放的政治

8

从“银花赛”看20世纪50年代中国农村的性别分工

9

“铁姑娘”再思考:中国“文化大革命”中的性别与劳动

10

谁是女权主义者?——理解中国妇女解放运动后关于《上海宝贝》、“身体写作”和女权主义的矛盾立场

11

附录

12

汉译英文关键词简表

13

英文作者译名一览