译后记

译后记

《世界的和谐》(Harmonice Mundi,1619年)是约翰内斯·开普勒(1571—1630)的著作。在这部完全用拉丁文写成的作品中,开普勒讨论了几何形式和物理现象中的和谐。《世界的和谐》分为五章或五卷:第一卷讨论正多边形的构造和几何学;第二卷讨论正多边形和正多面体的和谐,特别是其铺满平面或空间的属性;第三卷讨论音乐中和谐比例的起源;第四卷讨论占星学中的和谐构形;第五卷讨论行星运动的和谐,正是在这一卷中,开普勒发现了现在所谓的“开普勒第三定律”。

本书仅为《世界的和谐》涉及天文学的第五卷,中译文根据Johannes Kepler, The Harmonies of the World. Translated by Charles Glenn Wallis. Chicago: Great Books of the Western World. Encyclopædia Britannica, 1952译出,少数地方参考了Johannes Kepler, The Harmony of the World. Translated by E.J. Aiton, A.M. Duncan, and J.V. Field. Philadelphia: American Philosophical Society, 1997。

虽然第五卷篇幅不长,但翻译起来极其困难,书中许多内容对我来说也很陌生,这项工作是对我学识和能力的巨大考验。译文中不当之处一定不少,恳请读者不吝赐教。

张卜天
清华大学科学史系
2022年6月2日

世界的和谐
作者_[德]约翰内斯·开普勒
译者_张卜天
产品经理_曹曼 邵蕊蕊
装帧设计_朱镜霖 陆震
产品总监_曹曼
电子书制作_李元沛
出品人_路金波

营销团队_阮班欢 李佳 杨喆
物料设计_朱镜霖
以微小的力量推动文明