【摘要】:闻君来日下,见我最娇儿(二)。渐大啼应数,长贫学恐迟(三)。寄人龙种瘦,失母凤雏痴(四)。作者《樊南乙集序》:“大中七年十月,弘农杨本胜始来军中,恳索所有四六。”可见杨是商隐梓幕同僚,本篇当系大中七年十月所作。参看作者《骄儿诗》。本篇可与《骄儿诗》参读,同一衮师,已由昔日的欢乐嬉戏、备受怜爱,落到丧母失学、寄人篱下的境地,这反映了诗人大中年间景况的进一步恶化。
闻君来日下,见我最娇儿(二)。渐大啼应数,长贫学恐迟(三)。寄人龙种瘦,失母凤雏痴(四)。语罢休边角,青灯两鬓丝(五)。
(一)杨本胜:名筹,字本胜。作者《樊南乙集序》:“大中七年十月,弘农杨本胜始来军中,恳索所有四六。”可见杨是商隐梓幕同僚,本篇当系大中七年十月所作。阿衮:即衮师。参看作者《骄儿诗》。
(二)日下:指京都。旧时以帝王比日,故以皇帝所在之地为日下。娇儿:爱子。
(三)数(shu 朔):屡次,频繁。冯浩说:“渐大则知思父远游,伤母早背,故‘啼应数’。”
(四)龙种、凤雏:指衮师。作者与唐皇室同宗,所以对其子这样称谓。屈复说:“‘应’、‘恐’二字,想当然耳。五六定然之词。虽皆写情,亦有浅深之别。”(https://www.daowen.com)
(五)休边角:指边城的晚角已停。唐时军队在外,夜间要分几次鸣鼓吹角。参看唐杜佑《通典》卷一百四十九。
本篇可与《骄儿诗》参读,同一衮师,已由昔日的欢乐嬉戏、备受怜爱,落到丧母失学、寄人篱下的境地,这反映了诗人大中年间景况的进一步恶化。
诗的中间两联不赘述谈话内容,仅点出诗人最为系念的几个方面,手法经济。末联在“语罢休边角”所造成的黯然无言、旷寂悲凉的气氛中,由冷冷的青灯照出诗人“两鬓丝”的面影,从时间、空间、听觉、视觉以及心理感受等几个方面,同时烘托表现当时的境象,暗示出深沉的思想感情,诗人的种种不幸无须深说,而凄凉之意自然溢于言外。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
相关文章
