Mrs.Bunny and Family 兔妈妈一家
This wild rabbit has been startled by some noise,and the next moment she may be scampering away to her burrow,with the little bunnies,at the top of their speed,and crouch there until all is quiet again.Rabbits usually select,if possible,a sandy soil overgrown with furze,in which to make their burrows,as such a soil is easily removed,and the dense prickly furze hides their retreat,whilst it affords them a wholesome and neverfailing food.These furze bushes are constantly eaten down,as far as the rabbits can reach standing on their hind legs,and consequently present the appearance of a solid mass with the surface even and rounded.These animals retire into their burrows by day to rest,and come out only in the twilight to obtain food.
这些野兔呀,很容易受到惊吓。瞧,稍有响动,兔妈妈就会带着她的小宝宝们拼命奔到洞里,蜷缩起身子躲起来,直到一切归于平静。一般情况下,兔子们把窝建在长满荆豆的沙地里,因为这样的地容易挖。而且,荆豆上长满了密密麻麻的刺,不但能掩护它们逃命,还能源源不断地为它们提供有益健康的食物。那一丛丛的荆豆,只要是兔子能够凭借后腿支撑够得着的,总是被啃得齐刷刷的,露出圆圆的一大块。兔子这种动物白天躲在洞里休息,晚上才出来找吃的。