理论教育 中国古代棉花植物的命名辨析

中国古代棉花植物的命名辨析

时间:2023-05-26 理论教育 版权反馈
【摘要】:古代称棉花为吉贝、古贝、古终、白叠、木棉、木绵、梧桐华、攀枝花、斑枝花等。陆地棉和海岛棉都是近代引进的,中国古代所用棉花是树棉和草棉。图2-5棉的花和棉花为什么在中国古代棉花有这么多的名称呢?这与棉花、棉布是舶来物有密切的关系。在古代印度,野生棉与栽培棉的名称不同,所以早期的译名与较晚的译名不同。为什么中国古代的棉花多以木棉冠名呢?

中国古代棉花植物的命名辨析

棉花是一种种子纤维,在棉桃里起到保护种子的作用,在棉桃成熟后会裂开,让其看上去像白色的花。其实棉的花是在棉桃生长前开的一种花(图2-5)。所以,通常意义上的棉花并不是一种真正意义上的花,而是中国古人将错就错的一种约定俗成的表达。关于棉花的名称,在中国古代有很多误读。古代称棉花为吉贝、古贝、古终、白叠、木棉、木绵、梧桐华、攀枝花、斑枝花等。这些称谓中错误很多,经考证:吉贝、古贝、古终、木棉、木绵应该是指多年生树棉(即亚洲棉);白叠应该是指一年生的草棉(非洲棉);而梧桐华、攀枝花、斑枝花则是指一种落叶乔木,即现在所说的木棉属木棉科的植物,其原产地是中国南方,因为与多年生树棉植物的花实相似,古人常把它和树棉混为一谈。梧桐华、攀枝花、斑枝花纤维服用性极差,一般多用作充填褥、垫的絮材。陆地棉和海岛棉都是近代引进的,中国古代所用棉花是树棉和草棉。

13

图2-5棉的花和棉花(www.daowen.com)

为什么在中国古代棉花有这么多的名称呢?这与棉花、棉布是舶来物有密切的关系。棉花,无论是树棉(即亚洲棉),还是草棉(非洲棉),都是在古代印度被培育成纺织用纤维的,所以棉花、棉布的最初名称都是从梵文译过来的。在古代印度,野生棉与栽培棉的名称不同,所以早期的译名与较晚的译名不同。棉花输入中国的两条路线都是先经过边疆少数民族地区,这样辗转音译时,由于方言发音的不同,最终译成的汉语名词自然差别更大。此外,在梵文中,棉花与棉布是完全不同的名词,导致棉花的名称出现不同。中国棉布、棉花输入的北路是先引进棉布,然后引进棉花,所以译名从布。南路则相反,是先引进棉种,然后再就地织布,所以译名从棉。

为什么中国古代的棉花多以木棉冠名呢?这与古代广泛种植的棉种有关。中国宋元之后广泛种植的棉花是从西南引进的多年生树棉,并不是从西北引进的一年生草棉。树棉系旧大陆棉种中的亚洲棉,可存活数年,高丈余,分枝不广,果实较小,形如桃,花色有白、黄二种,棉籽与棉核相连,纤维多呈纯白色,有自然卷曲性和良好的吸湿性。正是因为树棉引进之初有乔木的特点,所以叫木棉。树棉引进后,由于种植地区纬度的升高以及每年播种等原因,其性状发生变异,逐渐呈一年生草棉性状,但优良的棉纤维并没有发生变化。但现在海南岛中部地区还可见原始形态的树棉,确有“木”的特性。正是因为树棉的优良特性,很快在全国各地种植。其最初引入的名称“木棉”就这样被沿用下来,甚至到清代乾隆时期(1736—1795年)成书的《木棉谱》还将树棉称为木棉。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈