REFERENCES
REFERENCES
Aly, W.(2007).People like us:How arrogance is dividing Islam and the West.Sydney:Pan Macmillan.
Anderson, B.(1991).Imagined communities.London & New York:Verso.
Anderson, K.(2008).Constructing young masculinity:A case study of heroic discourse on violence.Discourse & Society, 19(2), 139-161.
Atkinson, P.(1992).Understanding ethnographic texts.London:Sage.
Atkinson, P., & Coffey, A.(2011).Analysing documentary realities.In D.Silverman (Ed.), Qualitative research (pp.56-75).London:Sage.
Atkinson, D.(1997).A critical approach to critical thinking in TESOL.TESOL Quarterly, 31(1), 71-94.
Ballard, B., & Clanchy, J.(1991).Teaching students from overseas:A brief guide for lecturers and supervisors.Melbourne:Longman Cheshire.
Bamberg, G.W.(1997).Oral versions of personal experience:Three decades of narrative analysis.London:Lawrence Erlbaum Associates.
Berry, M.(1981a).Systemic linguistics and discourse analysis:A multi-layered approach to exchange structure.In M.Coulthard & M.Montgomery (Eds.), Studies in discourse analysis (pp.120-145).London:Routledge.
Berry, M.(1981b).Towards layers of exchange structure for directive exchange.Network, 2, 23-32.
Berry, M.(1981c).Polarity, ellipticity, elicitation and propositional development, their relevance to the well-formedness of an exchange:A discussion of Coulthard and Brazil’s classes of move.Nottingham Linguistic Circular, 10(1), 36-63.
Bhatia, V.J.(1993).Analysing genre:Language use in professional settings.London:Longman.
Blommaert, J.(2005).Discourse:A critical introduction.Cambridge:Cambridge University Press.
Bogdan, R., & Biklen, S.K.(1992).Qualitative research for education:An introduction to theory and methods.Pearson:Allyn and Bacon.
Bourdieu, P.(1990).Language and symbolic power.Cambridge:Polity Press.
Bowen, G.A.(2009).Document analysis as a qualitative research method.Qualitative Research Journal, 9(2), 27-40.
Brick, J.(1991).China:A handbook in intercultural communication.Sydney:National Centre for English Language Teaching and Research, Macquarie University.
Brislin R.W.(1970).Back-translation for cross-cultural research.Journal of Cross-cultural Psychology, 1, 185-216.
Brislin, R.W.(1980).Translation and content analysis of oral and written material.In H.C.Triandis & J.W.Berry (Eds.), Handbook of cross-cultural psychology:Methodology (pp.389-444).Boston:Allyn and Bacon.
Bruner, J.S.(1986).Actual minds, possible worlds.Cambridge, MA:Harvard University Press.
Bruner, J.S.(1997). The culture of education.Cambridge, MA:Harvard University Press.
Bulter, J.(1990).Gender trouble:Feminism and the subversion of identity.London:Routledge.
Burgess, R.G.(1984).In the field:An introduction to field research.London:Allen & Unwin.
Butt, D.G., et al.(2014).Motivated selection in verbal art, verbal science, and psychotherapy:When many methods are at one.In Y.Fang & J.J.Webster (Eds.), Deploying systemic functional linguistics (pp.298-322).London and New York:Continuum.
Cameron, D.(1992).Feminism and linguistic theory.London:Macmillan.
Cameron, D.(2001).Working with spoken discourse.London:Sage.
Cameron, D., & Kulick, K.(2003).Language and sexuality.Cambridge:Cambridge University Press.
Carnoy, M.(2000).Sustaining the new economy in the information age:Reflections on our changing world.University Park:The Pennsylvania State University Press.
Catford, J.C.(1965).A linguistic theory of translation:An essay in Applied Linguistics.Oxford:Oxford University Press.
Celce-Murcia, M., & Olshtain, E.(2000).Discourse and context in language learning:A guide for language teachers.Cambridge:Cambridge University Press.
Chafe, W.L.(1980).The pear stories:Cognitive, cultural, and linguistic aspects of narrative production.Norwood, NJ:Ablex.
Champman, D.W., & Carter J.F.(1979).Translation procedures for the cross cultural use of measurement instruments.Educational Evaluation and Policy Analysis, 1, 71-76.
Chan, D.W., & Drover, G.(1997).Teaching and learning for overseas students:The Hong Kong connection.In:D.McNamara & R.Harris (Eds.), Overseas students in higher education (pp.46-61).London:Routledge.
Chen, H.Y., & Boore, J.R.P.(2009).Translation and back-translation in qualitative nursing research:Methodological review.Journal of Clinical Nursing, 19, 234-239.
Cheng, X.(2000).Asian students’ reticence revisited.System, 28(3), 435-446.
Cheng, X.(2002).Chinese EFL students’ cultures of learning.In W.Littlewood & C.F.K.Lee (Eds.), Culture, communication and language pedagogy (pp.103-116).Hong Kong:Hong Kong Baptist University Press.
Christie, F.(2002).Classroom discourse analysis.London & New York:Continuum.
Clark, R., & Gieve, S.N.(2006).On the discursive construction of ‘the Chinese learner’.Language, Culture and Curriculum, 19(1), 54-73.
Cohen, A.P.(1985).The symbolic construction of community.London:Routledge.
Cortazzi, M., & Jin, L.(1996b).Cultures of learning:language classrooms in China.In H.Coleman (Ed.), Society and the language classroom (pp.169-206).Cambridge:Cambridge University Press.
Creswell, J.W.(2009).Mapping the field of mixed methods research.Journal of Mixed Methods Research, 3, 95-108.
Dagenais, D.(2003).Accessing imagined communities through multilingualism and immersion education.Journal of Language, Identity, and Education, 2(4), 269-283.
De Fina, A., & Georgakopoulou, A.(2012).Analyzing narrative:Discourse and sociolinguistic approaches.Cambridge:Cambridge University Press.
Derewianka, B.(1995).Language development in the transition from childhood to adolescence:The role of grammatical metaphor.PhD Thesis.Sydney: Macquarie University.
Dörnyei, Z.(2007).Research methods in applied linguistics.Oxford:Oxford University Press.
Douglas, S.P., & Craig, C.S.(2006).On improving the conceptual foundations of international marketing research.Journal of International Marketing, 14(1), pp.1-22.
Duff, P.A.(2008).Case study research in applied linguistics.New York:Routledge.
Eggins, S.(2004).An introduction to systemic functional linguistics.2nded.London & New York:Continuum.
Eggins, S., & Slade, D.(2004).Analysing casual conversation.London and Washington, DC:Cassell.
Edwards, J.(2009).Language and identity:An introduction.Cambridge:Cambridge University Press.
Ennew, C.T., & Yang, F.J.(2009).Foreign universities in China:A case study.European Journal of Education, 44(1), 21-36.
Fairclough, N.(1992).Discourse and social change.Cambridge, U.K.:Polity Press.
Fairclough, N.(1993).Critical discourse analysis and the marketization of public discourse:The Universities.Discourse and Society, 4, 133-168.
Fairclough, N.(2003).Analyzing discourse:Textual analysis for social research.London & New York:Routledge.
Firth, J.R.(1957b).A synopsis of linguistic theory, 1930-1955.In Studies in linguistic analysis (pp.1-31).London:Blackwell.
Firth, J.R.(1968).Selected papers of J.R.Firth, 1952-1959.Edited by F.R.Palmer.London and Harlow:Longmans.
Flowerdew, L.(1998).A cultural perspective on group work.ELT journal, 52(4), 323-329.
Garfinkel, H.(1967).Studies in ethnomethodology.Englewood Cliffs, NJ:Prentice-Hall.
Gee, J.P.(1999).An introduction to discourse analysis:Theory and method.London & New York:Routledge.
Gee, J.P.(2000).Identity as an analytic lens for research in education.Review of Research in Education, 25, 99-125.
Georgakopoulou, A.(2011) Narrative analysis.In R.Wodak, B.Johnstone & P.E.Kerswill (Eds.), The SAGE handbook of sociolinguistics (pp.396-411).Sage Publications, Inc.
Gibson, W.J.& Brown, A.(2009).Working with qualitative data.London:Sage.
Goffman, E.(1959).The presentation of self in everyday life.New York:Anchor Books.
Grimshaw, T.(2007).Problematizing the construct of ‘the Chinese learner’:Insights from ethnographic research.Educational Studies, 33(3), 299-311.
Gu, Q., & Maley, A.(2008).Changing places:A study of Chinese students in the UK.Language and Intercultural Communication, 8(4), 224-245.
Halliday, M.A.K.(1961).Categories of the theory of grammar.Word, 17, 241-292.
Halliday, M.A.K.(1978).Language as social semiotic:The social interpretation of language and meaning.Baltimore:University Park Press.
Halliday, M.A.K.(1985).Spoken and Written Language.Geelong:Deakin University Press (Language & Learning).
Halliday, M.A.K.(1991).Towards probabilistic interpretations.In E.Ventola (Ed.), Functional and systemic linguistics:Approaches and uses (pp.39-61).Berlin & New York:Mouton de Gruyter.
Halliday, M.A.K.(1994).On language in relation to the evolution of human consciousness.In S.Allen (Ed.), Of thoughts and words (pp.45-84).London:Imperial College Press.
Halliday, M.A.K.(1999).The notion of “context” in language education.In M.Ghadessy (Ed.), Text and context in functional linguistics (pp.1-24).Amsterdam:Benjamins.
Halliday, M.A.K.(2001).Towards a theory of good translation.In E.Steiner & C.Yallop (Eds.), Exploring translation and multilingual text production:Beyond content (pp.13-18).Berlin & New York:Mouton de Gruyter.
Halliday, M.A.K., & Hasan, R.(1985).Language, context and text:Aspects of language in a social-semiotic perspective.Geelong:Deakin University Press.
Halliday, M.A.K., & Martin, J.R.(1981).Readings in systemic linguistics.London:Batsfor.
Halliday, M.A.K., & Martin, J.R.(1993).Writing science:Literacy and discursive power.London, Falmer & Pittsburgh:University of Pittsburgh Press.
Halliday, M.A.K., & Matthiessen, C.M.I.M.(1999).Construing experience through meaning:A language-based approach to cognition.London, New York:Continuum.
Halliday, M.A.K., & Matthiessen, C.M.I.M.(2014).Halliday’s introduction to functional Grammar.4th ed.New York:Routledge.
Hammond, S., & Gao, H.(2002).Pan Gu’s paradigm:Chinese education’s return to holistic communication in learning.In X.Lu, W.Jia & D.R.Heisey (Eds.), Chinese communication studies:Contexts and comparisons (pp.227-244).Westport, CT:Ablex.
Hasan, R.(1985).Linguistics, language and verbal art.Geelong:Deakin University Press.
Hasan, R.(1992).Speech genre, semiotic mediation and the development of higher mental functions.Language Sciences, 14(4), 489-528.
Hasan, R.(1995).The conception of context in text.In P.Fries & M.Gregory (Eds.), Discourse in society:Systemic functional perspectives (pp.183-283).Norwood, N.J.:Ablex.
Hasan, R.(1996).Ways of saying:ways of meaning.In C.Cloran, D.Butt & G.Williams (Eds.), Selected papers of Ruqaiya Hasan (Open Linguistics Series).London:Cassell.
Hasan, R.(1999).Speaking with reference to context.In M.Ghadessy (Ed.), Text and context in functional linguistics (pp.219-328).Amsterdam and Philadelphia:John Benjamins.
Hasan, R.(2002).Ways of meaning, ways of learning:Code as an explanatory concept.British Journal of Sociology of Education, 23(4), 537-548.
Hasan, R.(2005).Language, society and consciousness.In J.J.Webster (Ed.), The collected works of Ruqaiya Hasan (pp.106-129).London:Equinox.
Hasan, R.(2009).Contexts for meaning.In J.J.Webster (Ed.) Semantic variation:Meaning in society and in sociolinguistics (pp.355-379).London:Equinox.
Hasan, R., & Cloran, C.(1990).A sociolinguistic interpretation of everyday talk between mothers and children.In M.A.K.Halliday, J.Gibbons & H.Nicholas (Eds.), Learning, keeping and using language:Selected papers from the 8th World Congress of Applied Linguistics (pp.67-99).Amsterdam:John Benjamins.
Hemsley-Brown, J., & Oplatka, I.(2006).Universities in a competitive global marketplace: A systematic review of the literature on higher education marketing.International Journal of Public Sector Management, 19(4), 316-338.
Hewson, L.& Martin, J.(1991).Redefining translation:The variational approach.London:Routledge.
Hofstede, G.(1986).Cultural differences in teaching and learning.International Journal of Intercultural Relations, 10(3), 301-320.
Holliday, A.(1999).Small cultures.Applied Linguistics, 20(2), 237-264.
Holstein, J.A., & Gubrium, J.F.(1995).The active interview.Qualitative research methods, Vol.37.London:Sage.
Hood, S.(2004).Appraising research:Taking a stance in academic writing.PhD Thesis.Faculty of Education, University of Technology, Sydney.
Hood, S.(2008).Summary writing in academic contexts:Implicating meaning in processes of change.Linguistics and Education, 19(4), 351-365.
Hood, S.(2010).Appraising research:Evaluation in academic writing.London:Palgrave.
Hood, S., & Martin J.R.(2010).Invoking attitude:The play of graduation in appraising discourse.In Z.H.Wang (Ed.), Discourse Semantics (pp.376-400).Shanghai:Shanghai Jiaotong University.
Huang, F.(2007).Internationalization of higher education in the developing and emerging countries:A focus on transnational higher education in Asia.Journal of Studies in International Education, 11(3/4), 421-432.
Hutchby, I., & Wooffitt, R.(2001).Conversation analysis:Principles, practices and applications.Cambridge/Oxford:Polity/Blackwell.
Hyland, K.(2005).Stance and engagement:A model of interaction in academic discourse.Discourse Studies, 7(2), 173-192.
Hyland, K.(2012).Disciplinary identities:Individuality and community in academic discourse.Cambridge:Cambridge University Press.
Hymes, D.(1981).In vain I tried to tell you:Essays in native American ethnopoetics.Philadelphia:University of Pennsylvania Press.
Jin, L., & Cortazzi, M.(1995).A cultural synergy model for academic language use.In P.Bruthiaux, T.Boswood & B.Du-Babcock (Eds.), Exploration in English for professional communication (pp.41-56).Hong Kong:City University of Hong Kong.
Jin, L., & Cortazzi, M.(1998).The culture the learner brings:A bridge or a barrier? In M.Byram & M.Fleming (Eds.), Language learning in intercultural perspective:Approaches through drama and ethnography (pp.739-761).Cambridge:Cambridge University.
Jin, L., & Cortazzi, M.(2006).Changing practices in Chinese cultures of learning.Language, Culture and Curriculum, 19(1), 5-20.
Jing, H.(2015).Construing biology:An ideational perspective.PhD Thesis.Sydney:University of Sydney.
Jordens, C.(2002).Reading spoken stories for values:A discursive study of cancer survivors and their professional careers.PhD Thesis.Sydney:University of Sydney.
Joseph, J.E.(2004).Language and identity:National, ethnic, religious.New York:Palgrave Macmillan.
Joseph, J.E.(2010).Identity.In C.Llamas & D.Watt (Eds.), Language and identities (pp.9-17).Edinburgh:Edinburgh University Press Ltd.
Kanno, Y.(2003).Imagined communities, school visions, and the education of bilingual students in Japan.Journal of Language, Identity and Education, 2, 285-301.
Kerpelman, J., & Dunkel, C.(2006).Possible selves:Theory, research, and applications.New York:Nova.
Knight, N.K.(2008).‘Still cool...and American too!’:An SFL analysis of deferred bonds in internet messaging humour.In N.Nørgaard (Ed.), Systemic functional linguistics in use, odense working papers in language and communication (pp.481-502).Odense:University of South Denmark.
Knight, N.K.(2010).Wrinkling complexity:Concepts of identity and affiliation in humor.In M.Bednarek & J.R.Martin (Eds.), New discourse on language:Functional perspectives on multimodality identity and affiliation (pp.35-58).London:Continuum International Publishing Group.
Knox, M.(2006).Gender and possible selves.In J.Kerpelman & C.Dunkel (Eds.), Possible selves:Theory, research and applications (pp.61-77.) Hauppauge, NY:Nova Science Publishers.
Kress, G., & Leeuwen, T.(2006).Reading images:The grammar of visual design.2nd ed.London:Routledge.
Kulick, D.(1998).Travesti:Sex, gender, and culture among Brazilian transgendered prostitutes.Chicago:University of Chicago Press.
Kumaravadivelu, B.(2006).Dangerous liaison:Globalization, empire and TESOL.In J.Edge (Ed.).(Re-)Locating TESOL in an age of empire (pp.1-26).London:Palgrave Macmillan.
Kvale, S.(1996).Interviews:An introduction to qualitative research interviewing.London:Sage.
Labov, W.(1966).The social stratification of English in New York.Washington, DC:Center for Applied Linguistics.
Labov, W.(1972).The transformation of experience in narrative syntax:Language in the inner city.Philadephia:University of Pennsylvania Press.
Labov, W., & Waletzky, J.(1967).Narrative analysis:Oral versions of personal experience.In J.Helm, J.(Ed.), Essays on the verbal and visual arts (pp.3-38).London:Lawrence Erlbaum Associates.
Labov, W., & Waletzky, J.(1997).Narrative analysis:Oral versions of personal experience.Journal of Narrative & Life History, 7(1-4), 3-38.
Lambrou, M.(2007).Oral accounts of personal experiences:When is a narrative a recount? In M.Lambrou & P.Stockwell (Eds.), Contemporary stylistics (pp.195-208).London:Continuum.
Lantolf, J.P.(2000).Second language learning as a mediated process.Language Teaching, 33, 79-96.
Lantolf, J.P.(2006).Sociocultural theory and L2:State of the art.Studies in Second Language Acquisition, 28(1), 67-109.
Lantolf, J.P., Dicamilla, F.J., & Ahmed, M.K.(1997).The cognitive function of linguistic performance:Tense/aspect use by L1 and L2 speakers.Language Science, 19(2), 153-165.
Lantolf, J.P., & Pavlenko, A.(2001).(S)econd (L)anguage (A)ctivity:Understanding learners as people.In M.Breen (Ed.), Learner contributions to language learning:New directions in research (pp.141-158).London:Pearson.
Lantolf, J.P., & Thorne, S.L.(2006).Sociocultural theory and the genesis of second language development.Oxford:Oxford University Press.
Lantolf, J.P., & Yáñez, M.(2003).Talking yourself into Spanish:Intrapersonal communication and second language learning.Hispania, 86(1), 97-109.
Lave, J., & Wenger, E.(1991).Situated learning:Legitimate peripheral participation.New York, Port Chester, Melbourne & Sydney:Cambridge University Press.
Le Page, R.B.& Tabouret-Keller, A.(1985).Acts of identity:Creole-based approaches to language and ethnicity.Cambridge:Cambridge University Press.
Lee, W.O.(1996).The cultural context for Chinese learners:Conceptions of learning in the Confucian tradition.In D.Watkins & J.B.Biggs (Eds.), The Chinese learner:Cultural, psychological, and contextual influences (pp.25-41).Hong Kong:The University of Hong Kong.
Lincoln, Y.S., & Guba, E.G.(1985).Naturalistic inquiry.Newbury Park, CA:Sage.
Lincoln, Y.S., & Guba, E.G.(2000).Paradigmatic controversies, contradictions, and emerging confluences.In N.K.Denzin & Y.S.Lincoln (Eds.), The handbook of qualitative research (pp.163-188).London:Sage.
Litosseliti, L.(2002).The discursive construction of morality and gender:Investigating public and private arguments.In S.Benor, M.Rose, D.Sharma, J.Sweetland & Q.Zhang (Eds.), Gendered practices in language (pp.45-63).Stanford:Center for the Study of Language and Information, Stanford University.
Littlewood, W.(2000).Do Asian students really want to listen and obey? ELT Journal, 54(1), 31-36.
Louie, K.(2005).Gathering cultural knowledge:Useful or use with care?. In J.Carroll & J.Ryan (Eds.), Teaching international students:Improving learning for all (pp.17-25).London & New York:Routledge.
Macken-Horarik, M.(2003).Appraisal and the special instructiveness of narrative.In M.Macken-Horarik & J.Martin (Eds.), TEXT, 23(2), 285-312.
Malinowski, B.(1935).Coral gardens and their magic.London:Allen & Unwin.
Maneesriwongul, W., & Dixon, J.K.(2004).Instrument translation process:A methods review.Journal of Advanced Nursing, 48(2), 175-186.
Marginson, S.(2007).The public/private divide in higher education:A global revision.Higher Education, 53, 307-333.
Markus, H.R.(2006).Foreword.In C.Dunkel & J.Kerpelman (Eds.), Possible selves:Theory, research and applications (pp.xi-xiv).New York:Nova Science.
Markus, H.R., & Nurius, P.(1986).Possible selves.American Psychologist, 41(9), 954-969.
Martin, J.R.(1992).English text:System and structure.Amsterdam:Benjamins.
Martin, J.R.(1993a).Technicality and abstraction:Language for the creation of specialized texts.In M.A.K.Halliday & J.R.Martin (Eds.), Writing science:Literacy and discursive power (pp.203-220).London:The Falmer Press.
Martin, J.R.(1993b).Life as a noun:Arresting the universe in science and humanities.In M.A.K.Halliday & J.R.Martin (Eds.), Writing science:Literacy and discursive power (pp.221-267).London:The Falmer Press.
Martin, J.R.(1996.) Evaluating disruption:Symbolising theme in junior secondary narrative.In R.Hasan & G.Williams (Eds.), Literacy in society (pp.124-171).London:Longman.
Martin, J.R.(1997).Analysing genre:Functional parameters.In F.Christie & J.R.Martin (Eds.), Genre and institutions:Social processes in the workplace and school (pp.3-39).London:Pinter.
Martin, J.R.(2000a).Beyond exchange:Appraisal systems in English.In S.Hunston & G.Thompson (Eds.), Evaluation in text:Authorial stance and the construction of discourse (pp.142-175).Oxford:Oxford University Press.
Martin, J.R.(2000b).Factoring out exchange:Types of structure.In M.Coulthard, J.Cotterill & F.Rock (Eds.), Working with dialogue (pp.19-40).Tubingen:Niemeyer.
Martin, J.R.(2002).Meaning beyond the clause:SFL perspectives.Annual Review of Applied Linguistics, 22, 52-74.
Martin, J.R.(2004).Mourning:How we get aligned.Discourse and Society, 15(2-3), 321-344.
Martin, J.R.(2006).Genre, ideology and intertextuality:A systemic-functional perspective.Linguistics and the Human Sciences, 2(2), 275-298.
Martin, J.R.(2008a).Innocence:Realization, instantiation and individuation in a Botswanan Town.In A.Mahboob & N.K.Knight (Eds.), Questioning linguistics (pp.32-76).Newcastle:Cambridge Scholars Publishing.
Martin, J.R.(2008b).Tenderness:Realization and instantiation in a Botswanan town.In N.Nørgaard (Ed.), Systemic functional linguistics in use, odense working papers in language and communication (pp.31-62).Odense:University of Southern Denmark, Institute of Language and Communication.
Martin, J.R.(2010).Semantic variation—modelling realisation, instantiation and individuation in social semiosis.In M.Bednarek & J.R.Martin (Eds.), New discourse on language:Functional perspectives on multimodality identity and affiliation (pp.1-34).London:Continuum International Publishing Group.
Martin, J.R., & Plum, G.(1997).Construing experience:Some story genres.Journal of Narrative and Life History, 7(1-4), 299-308.
Martin, J.R., & Rose, D.(2003).Working with discourse:Meaning beyond the clause.London & New York:Continuum.
Martin, J.R., & Stenglin, M.(2006).Materialising reconciliation:Negotiating difference in a post-colonial exhibition.In T.Royce & W.Bowcher (Eds.), New directions in the analysis of multimodal discourse (pp.215-338).Mahwah, NJ:Erlbaum.
Martin, J.R., & White, P.R.R.(2005).The language of evaluation:Appraisal in English.New York:Palgrave Macmillan.
Martin, J.R., & Rose, D.(2009).Genre relations:Mapping culture.London & Oakville:Equinox.
Martin, J.R., Matthiessen, C.M.I.M., & Painter, C.(2010).Deploying functional grammar.Shanghai:Commercial Press.
Martin, J.R., Zappavigna, M., Dwyer, P., & Cléirigh, C.(2013).Users in uses of language:Embodied identity in Youth Justice conferencing.Text & Talk, 33(4-5), 467-496.
Matthiessen, C.M.I.M.(2002).Lexicogrammar in discourse development:Logogenetic patterns of wording.In G.W.Huang & Z.Y.Wang (Eds.), Discourse and language functions (pp.2-25).Shanghai:Foreign Language Teaching and Research Press.
Matthiessen, C.M.I.M.(2007).The multimodal page:A systemic functional exploration.In T.Royce & W.L.Bowcher (Eds.), New directions in the analysis of multimodal discourse (pp.1-62).Mahwah, N.J:Lawrence Erlbaum Associates.
McGor, S.Y.(2000).Measurement in a cross-cultural environment:Survey translation issues.Qualitative Market Research:An International Journal, 3(2), 74-81.
Mehan, H.(1979).Learning lessons:Social organization in the classroom.Cambridge, MA:Harvard University Press.
Mehan, H.(1993).Beneath the skin and between the ears.In J.Lave & S.Chaiklin (Eds.), Understanding practice:Perspectives on activity and context (pp.241-268).Cambridge:Cambridge University Press.
Meinhof, U., & Galasinski, D.(2005).The language of belonging.New York, USA:Palgrave Macmillan.
Merriam, S.B.(2009).Qualitative research:A guide to design and implementation.San Francisco:Jossey-Bass.
Miles, M.B., & Huberman, A.M.(1994).Qualitative data analysis.2nded.Thousand Oaks, CA:Sage.
Mok, K.H.(2005).Globalization and educational restructuring:University merging and changing governance in China.Higher Education, 50(1), 57-88.
Mok, K.H., & Welch, A.(2003).Globalization and educational restructuring in Asia and the Pacific region.Basingstoke:Palgrave Macmillan.
Moore, M.G.(1973).Towards a theory of independent learning.Journal of Higher Education, 44(12), 661-679.
Nelson, G.(1995).Cultural differences in learning styles.In J.M.Reid (Ed.), Learning styles in the ESL/EFL classroom (pp.3-18).Boston:Heinle and Heinle.
Norton B.(1995).Social identity, investment, and language learning.TESOL Quarterly, 29, 9-31.
Norton, B.(1997).Language, identity, and ownership of English.TOESL Quarterly, 31, 409-429.
Norton, B.(2000).Identity and language learning:Gender, Ethnicity and educational change.Harlow, Pearson Education Limited.
Norton, B.(2001).Non-participation, imagined communities and the language classroom.In M.P.Breen (Ed.), Learner contributions to language learning:New directions in research (pp.159-171).Harlow, England:Longman.
Norton, B., & Toohey, K.(2001).Changing perspectives on good language learners.TESOL Quarterly, 35(2), 307-322.
Norton, B., & Toohey, K.(2002).Identity and language learning.In R.B.Kaplan (Ed.), The Oxford handbook of Applied Linguistics (pp.115-123).New York:Oxford University Press.
OECD (2001).Chinese higher education must adapt to the market.Paris:OECD.
Omoniyi, T.(2006).Hierarchy of identities.In T.Omoniyi & G.White (Eds.), The sociolinguistics of identity (pp.11-33).London:Continuum.
Osborne, M., Duke, C., Kitigawa, F., & Cheng, M.(2014).The internationalisation strategy of the University of Nottingham (UK) and the establishment of campuses in Asia.In Study on innovation in higher education:Annexes (pp.2-22).European Union.
Oxford, R.L., & Anderson, N.J.(1995).A crosscultural view of learning styles.Language Teaching, 28(04), 201-215.
Oyserman, D., & Markus, H.R.(1990a).Possible selves and delinquency.Journal of Personality and Social Psychology, 59(1), 112-125.
Oyserman, D., & James, L.(2009).Possible selves:From content to process.In K.Markman, W.M.P.Klein & J.A.Suhr (Eds.), The handbook of imagination and mental stimulation (pp.373-394).New York:Psychology Press.
Oyserman, D., & James, L.(2011).Possible selves.In J.S.Schwartz, K.Luyckx & V.L.Vignoles (Eds.), Handbook of identity theory and research (pp.117-145).New York:Springer.
Ozolins, U.(2008).Issues of back translation methodology in medical translations.Proceedings, FIT [International Federation of Translators] XVIII Congress, Shanghai.
Ozolins, U.(2009).Back translation as a means of giving translators a voice.Translation and Interpreting:The International Journal of Translation and Interpreting Research, 1(2), 1-13.
Paltridge, B., & Wang, W.(2010).Researching discourse.In B.Paltridge & A.Phakiti (Eds.), Continuum companion to research methods in applied linguistics (pp.256-273).London:Continuum International Publishing Group.
Patton, M.Q.(2002).Qualitative evaluation and research methods.London & New Delhi:Sage.
Pavlenko, A.(2000).Access to linguistic resources:Key variable in second language learning.Estudios de Sociolinguistica, 1:pp.85-105.
Pavlenko, A (2001).‘In the world of the tradition, I was unimagined’.Negotiation of identities in cross-cultural autobiographies.The International Journal of Bilingualism, 5, 317-344.
Pavlenko, A.(2002).Poststructuralist approaches to the study of social factors in second language learning and use.In V.Cook (Ed.) Portraits of the L2 user (pp.277-302).Clevedon, UK:Multilingual Matters.
Pavlenko, A.(2003).I never knew I was a bilingual:Reimagining teacher identities in TESOL.Journal of Language, Identity, and Education, 2, 251-268.
Pavlenko, A., & Blackledge, A.(2004).Negotiation of identities in multilingual contexts.Clevedon:Multilingual Matters
Pavlenko, A., & Norton, B.(2007).Identity, language learning and imagined communities.In J.Cummins & C.Davison (Eds.), International handbook of education:English language teaching, Vol.2 (pp.669-680).Norwell, MA:Springer.
Phan, L.H.(2004).University classrooms in Vietnam:Contesting the Stereotypes.ELT Journal, 58(1), 50-57.
Phillips, N., Tracey, P., & Karra, N.(2009).Rethinking institutional distance:Strengthening the tie between new institutional theory and international management.Strategic Organization, 7(3), 339-348.
Plum, G.(1988/1998).Text and contextual conditioning in spoken English:A genre-based approach.Nottingham:University of Nottingham Press.
Podgórecki, A.(1997).Higher faculties:A cross-national study of university culture.Westport:Praeger.
Potter, J., & Hepburn, A.(2005a).Qualitative interviews in psychology:Problems and possibilities.Qualitative Research in Psychology, 2, 281-307.
Potter, J., & Hepburn, A.(2005b).Authors’ response (Commentaries on Potter and Hepburn, ‘Qualitative interviews in psychology:Problems and possibilities’).Qualitative Research in Psychology, 2, 319-25.
Rastall, P.(2006).Introduction:The Chinese learner in higher educationtransition and quality issues.Language, Culture and Curriculum, 19(1), 1-4.
Rebecca, H.(2008).Internationalisation of higher education and language policy:Questions of quality and equity.Higher Education Management and Policy, 20(1), 1-18.
Roberts, C.(1997).Transcribing talk:Issues of representation.TESOL Quarterly, 31, 167-171.
Rose, D.(2001a).The Western desert code:An Australian cryptogrammar.Canberra:Pacific Linguistics.
Rose, D.(2001b).Some variations in theme across languages.Functions of Language, 8(1), 109-145.
Rose, D., & Martin, J.R.(2012).Learning to write, reading to learn:Genre, knowledge and pedagogy in the Sydney School.Sheffield:Equinox Publishing.
Rothery, J.(1990).Story writing in primary school:Assessing narrative type genres.PhD Thesis.Sydney:University of Sydney.
Rothery, J., & Stenglin, M.(1997).Entertaining and instructing:Exploring experience through story.In F.Christie & J.R.Martin (Eds.), Genre and institutions:Social processes in the workplace and school (pp.231-63).New York:Continuum.
Ryan, S.(2006).Language learning motivation within the context of globalisation:An L2 self within an imagined global community.Critical Inquiry in Language Studies:An international Journal, 3(1), 23-45.
Ryan, J.(2010).“Chinese learners”:Misconceptions and realities.In J.Ryan & G.Slethaug (Eds.), International education and the Chinese learner (pp.37-56).Hong Kong:Hong Kong University Press.
Ryan, J., & Louie, K.(2007).False dichotomy? ‘Western’ and ‘Confucian’ concepts of scholarship and learning.Educational Philosophy and Theory, 39(4), 404-417.
Sacks, H.(1992).Lectures on conversation:Vols I and II.Oxford and Cambridge, MA:Blackwell.
Saussure, F.(1915/2011).Course in general linguistics.8th ed.Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.
Schiffrin, D.(1996a).Conversational style:Analyzing talk among friends.New Jersey:Ablex.
Schiffrin, D.(1996b).Language as self-portrait:Sociolinguistic constructions of identity.Language in Society, 25, 167-203.
Scollon, R., & Scollon, S.(1981).Narrative, literacy and face in interethnic communication:Advances in discourse processes.Norwood, NJ:Ablex.
Shields, C.M.(2007).Can case studies achieve the ‘‘Gold Standard’’? Or when methodology meets politics.Annual Meeting of the American Educational Research Association.Chicago, IL.
Silverman, D.(2007).A very short, fairly interesting and reasonably cheap book about qualitative research.London:Sage.
Sinclair, J.M., & Coulthard, R.M.(1975).Towards an analysis of discourse:The English used by teachers and pupils.London:Oxford University Press.
Slethaug, G.(2010).Something happened while nobody was looking:The growth of international education and the Chinese learner.In J.Ryan & G.Slethaug (Eds.), International education and the Chinese learner (pp.15-36).Hong Kong:Hong Kong University Press.
Slethaug, G.(2007).Teaching abroad:International education and the crosscultural classroom.Hong Kong:Hong Kong University Press.
Smuts, J.C.(1926/2013).Holism and evolution.Gouldsboro:Gestalt Journal Press.
Sperber, A.D.(2004).Translation and validation of study instruments for crosscultural research.Gastroenterology, 126(1), 124-128.
Spack, R.(1997).The rhetorical construction of multilingual students.TESOL Quarterly, 31(4), 765-774.
Spradley, J.P.(1979).The ethnographic interview.USA:Wadsworth, Cengage Learning.
Stake, R.E.(1995).The art of case study research.Thousand Oaks, CA:Sage.
Swain, M., & Lapkin, S.(1998).Interaction and second language learning:Two adolescent French immersion students working together.Modern Language Journal, 82, 320-337.
Swales, J.(1990).Genre analysis:English in academic and research settings.Cambridge:Cambridge University Press.
Swales, J.(2004).Research genres:Exploration and applications.Cambridge:Cambridge University Press.
Tajfel, H.(1978).Differentiation between groups:Studies in the social psychology of intergroup relations.London:Academic Press.
Tajfel, H., & Turner, J.C.(1979).An integrative theory of intergroup conflict.In S.Worchel & W.G.Austin (Eds.), The psychology of intergroup relations (pp.33-47).Monterey, CA:Brooks-Cole.
Tajfel, H., & Turner, J.C.(1986).The social identity theory of intergroup behaviour.In S.Worchel & W.G.Austin (Eds.), Psychology of intergroup relations (pp.7-24).Chicago:Hall Publisher.
Tann, K.(2010).Imagining communities:A multifuncational approach to identity management in texts.In M.Bednarek & J.R.Martin (Eds.), New discourse on language:Functional perspectives on multimodality identity and affiliation (pp.163-194).London:Continuum International Publishing Group.
Thorne, S.(2005).Epistemology, politics, and ethics in sociocultural theory.The Modern Language Journal, 89, 393-409.
Tilbury, F., & Colic-Peisker, V.(2006).Deflecting responsibility in employer talk about race discrimination.Discourse & Society, 17(5), 651-676.
Toolan, M.J.(2001).Narrative:A critical linguistic introduction.2nd ed.London:Routledge.
Trudgill, P.(1974).The social differentiation of English in Norwich.Cambridge:Cambridge University Press.
Turner, J.C., Hogg, M.A., Oakes, P.J.Reicher, S.D., & Wetherell, M.S.(1987).Rediscovering the social group:A self-categorization theory.Oxford:Blackwell.
Tze, M.N.P.(2002).Changing paradigms of Christian higher education in China, 1888-1950 (Vol.25).Lewiston:Edwin Mellen Press.
van Dijk, T.A.(1987).Communicating racism:Ethnic prejudice in thought and talk.Newbury Park:Sage.
van Dijk, T.A.(1991).Racism and the press.London:Routledge.
van Dijk, T.A.(1993a).Elite discourse and racism.Newbury Park:Sage.
van Dijk, T.A.(1993b).Discourse, power and access.In C.R.Caldas (Ed.), Studies in critical discourse analysis.London:Routledge.
Vayda, A.P.(1994).Actions, variations, and change:The emerging antiessentialist view in anthropology.In R.Borofsky (Ed.), Assessing cultural anthropology (pp.320-330).New York:McGraqw-Hill.
Vinther, J.(2010).A Danish perspective on teaching Chinese students.In J.Ryan & G.Slethaug (Eds.), International education and the Chinese learner (pp.111-127).Hong Kong University Press.
Volet, S., & Renshaw, P.(1996).Chinese students at an Australian university:Adaptability and continuity.In D.Watkins & J.B.Biggs (Eds.), The Chinese learner:Cultural, psychological and contextual influences (pp.205-220).Hong Kong:Hong Kong University Press.
Vygotsky, L.S.(1978).Mind in society:The development of higher psychological processes.Cambridge, MA:Harvard University Press.
Vygotsky, L.S.(1981).The development of higher forms of attention in childhood.In J.V.Wertsch (Ed.), The concept of activity in Soviet psychology (pp.144-188).Armonk, NY:Sharpe.
Vygotsky, L.S.(1986).Thought and language.Cambridge, MA:MIT Press.
Wagner, I., & Wodak, R.(2006).Performing success:Identifying strategies of self-presentation in women’s biographical narratives.Discourse & Society, 17(3), 385-411.
Watkins, D., & Biggs, J.B.(2001).The paradox of the Chinese learner and beyond.In D.Watkins & J.B.Biggs (Eds.).Teaching the Chinese learner:Psychological and pedagogical perspectives (pp.3-23).Hong Kong:Hong Kong Comparative Education Research Centre.
Weedon, C.(1997).Feminist practice and poststructuralist theory.2nded.Malden, MA:Blackwell.
Weeks, J.(1990).The Value of Difference.In J.Rutherford (Ed.), Identity:Community, culture, difference (pp.88-100).London:Lawrence & Wishart.
Weinreich, P.(1986).The operationalization of identity theory in racial and ethnic relations.In J.Rex & D.Mason (Eds.), Theories of race and ethnic relations (pp.299-320).Cambridge:Cambridge University Press.
Wenger, E.(1998).Communities of practice:Learning, meaning, and identity.Cambridge:Cambridge University Press.
Werner, L., & Campbell, D.T.(1970).Translating, working through interpreters and the problem of decentering.In R.Naroll & R.Cohen (Eds.), American handbook of methods in cultural anthropology (pp.398-420).New York:Natural History Press.
Wilkings, S., & Huisman, J.(2012).The international branch campus as transnational strategy in higher education.Higher Education, 64(5), 627-645.
Wodak, R.(1997).Critical discourse analysis and the study of doctor-patient interaction.In B.L.Gunnarsson, P.Linell & B.Nordberg (Eds.), The construction of professional discourse (pp.173-200).London:Longman.
Wodak, R., de Cillia, R., Reisigl, M., & Liebhart, K.(2009).The discursive construction of national identity.2nded.Edinburgh:Edinburgh University Press.
Wodak, R., & Reisigl, M.(1999).Discourse and racism:European perspectives.Annual Review of Anthropology, 28, 175-199.
Wolfson, N.(1976).Speech events and natural speech:Some implications for linguistic methodology.Language in Society, 5(2), 189-209.
Yang, R.(2008).Transnational higher education in China:Contexts, characteristics and concerns.Australian Journal of Education, 52(3), 272-286.
Yin, Q.P., & White, G.(1994).The marketisation of Chinese higher education:A critical assessment.Comparative Education, 30(3), 217-237.
Yin, R.K.(2014).Case study research:Design and methods.5th ed.London:Sage.
Zappavigna, M.(2011).Ambient affiliation:A linguistic perspective on twitter.New Media & Society, 13(5), 788-806.
Zhang, J.(2018).Developing proximity of possible disciplinary selves in narratives:An alternative approach to exploring the representation of individual in context.Discourse Studies, 20(4), 544-562.