3.其他国家论著
五、外国论著
1.欧美论著
Prek,Jaroslav.Popular Novels in the Collection of Chien Tseng[J].Archív Orientální,1938,10(1).
Wu,Kwang Tsing,and Wu Kuang-Ch'ing.Printing and Printers[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,1943,7:203—260.
Willis,Donald Sigurdson.The Nieh-hai hua and Its Place in the Late Ch'ing Social Novel of Protest[M].University of Washington,1951.
Irwin,Richard Gregg.The evolution of a Chinese novel:Shui-huchuan[M].Harvard University Press,1953.
John Lyman Bishop.The colloquial short story in China:a study of the San-yen collections[M].Harvard University Press,1956.
Birch,Cyril.Feng Meng-Lung and the Ku Chin Hsiao Shuo[J].Bulletin of the School of Oriental and African Studies,1956,18(1):64—83.
Pruek,Jaroslav.New Studies of the Chinese Colloquial Short Story[J].ArchivOrientální,1957,25(3):452—499.
Prek,Jaroslav.Liao-chai Chi-i by P'u Sung-ling,an Inquiry Into the Circumstances Under which the Collection Arose[M].1959.
Hanan,Patrick.Astudy of the composition and the sources of the“Chin P'ing Mei”[D].University of London,1960
Mc Aleavy,Henry.Tseng P'u and the Nieh Hai Hua[J].St.Antony's Papers,1960:88—137.
Wu,Shichang.On The red chamber dream:a critical study of two annotated manuscripts of the XVIIIth century[M].Clarendon Press,1961.
Hanan,Patrick.The Text of the Chin P'ing Mei[J].Asia Major.1962,9(1).
Wrenn,James Joseph.A textual method and its application to texts of the Chin p'ingmei[D].Yale University,1964.
Dudbridge,Glen.The problem of Xi You Ji and its early versions:a reappraisal[J].New Asia Journal,1964,6(2).
Yau-Woon M,Tai-Loi M.On the Periods of the Stories of Ching-Pen T'ung-Su Hsiao-Shuo and the Authenticity of Collection[J].Genre,1965,5(1):14—32.
Liu Ts'un-yan.Chinese popular fiction in two London libraries[M].Lung Men Bookstore,1967.
Hsia,C T.The Classic Chinese Novel:A Critical Introduction[M].Columbia University Press,1968.
Dudbridge,Glen.The Hundred chapter Hsi-yu Chi and Its Early Versions[J].Asia Major.1969,14(2):187—190
Dudbridge,Glen.The Hsi-Yu-Chi:A Study of Antecedents to the Sixteenth-Century Chinese Novel[M].Cambridge University Press,1970.
Prek,Jaroslav.Chinese history and literature:collection of studies[M].Dordrecht,Reidel,1970.
Ma,Yau-Woon.The Pao-kung Tradition in Chinese Popular Literature[D].Yale University,1971.
Hanan,Patrick.The Composition of the P'ing Yao Chuan[J].Harvard Journal of Asiatic Studies.1971,31:201—219.
Ma,Tai-loi.Censorship of Fiction in Ming and Ch'ing China Ca.1368-Ca.1900[D].University of Chicago,1972.
Hanan,Patrick.The Making of The Pearl-Sewn Shirt and The Courtesan's Jewel Box[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,1973:33 124—153.
Hanan,Patrick.The Chinese short story:Studies in dating,authorship,and composition[M].Harvard University Press,1973.
Ma,Yau-Woon.The Chinese historical novel:An outline of themes and contexts[J].The Journal of Asian Studies,1975,34(02):277—294.
Ma,Yau-Woon.The Textual Tradition of Ming“Kung-an”Fiction:A Study of the Lung-t'u kung-an[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,1975,35:190—220.
Goode,Walter.On the Sanbao taijian xia xiyang-ji and some of its sources[D].Australian National University,1976.
Plaks,Andrew H.Archetype and Allegory in the Dream of the Red Chamber[M].Princeton University Press,1976
Mao,Nathan K,Liu Ts‘un-yan.Li Yü[M].Twayne Publishers,1977
Hanan,Patrick.“The Nature of Ling Meng-ch'u's Fiction.”(Ed.).Chinese Narrative:Critical and Theoretical Essays[M].Princeton University Press,1977:85—114.
Matsuda,Shizue.Li Yü:His Life and Moral Philosophy as Reflected in His Fiction[D].Columbia University,1978.
André Lévy.About the date of the first printed edition of the Chin P'ing Mei[J].Chinese Literature,1979,1:43—47.
Na,Tsung Shun.Studies on Dream of the Red Chamber:A Selected and Classified Bibliography[M].Lung Men Press,1979.
Plaks,Andrew H.Shui-hu Chuan and the Sixteenth-Century Novel Form:An Interpretive Reappraisal[J].Chinese Literature,1980,2(1):3—53.
Hanan,Patrick.“Judge Bao's Hundred Cases Reconstructed.”[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,1980,40(2):301—323.
Lévy A.Pour une clarification de quelques aspects de la problematique du“Jin Ping Mei”[J].T'oung Pao,1980,66(Livr.4/5):183—198.
Ma,Tai-loi.Novels Prohibited in the Literary Inquisition of Emperor Ch'ien-lung,1722—1788[J].Critical Essays on Chinese Fiction,(Hong Kong,Chinese University Press,1980),1980:212.
Hanan,Patrick.The Chinese vernacular story[M].Harvard University Press,1981.
Hegel,Robert.The Novel in Seventeenth Century China[M].Columbia University Press,1981.
Widmer,Ellen.Shui-hu hou-chuan in the context of seventeenth century Chinese fiction criticism[D].Harvard University,1981.
Roy,David T.The Fifteenth-Century Shuo-ch'ang Tz'u-hua as Examples ofWritten Formulaic Composition[J].CHINOPERL,1981,Vol.10(1):97—128.
Barr,Allan.Pu Songling and Liaozhai zhiyi:A study of textual transmission,biographical background and literary antecendents[D].University of Oxford,1983.
Barr,Allan.The Textual Transmission of Liaozhai zhiyi[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,1984,44(2):515—562.
Liu Ts'un-yan.Chinese Middlebrow Fiction:from the Ch'ing and Early Republican Eras[M].Chinese University Press,1984.
A·E·McLAREN.Chantefables and the Textual Evolution of the San-kuo-chih yen-i(Part I)[J].T'oung Pao,1985:159—227.
Plaks,Andrew H.After the Fall:Hsing-shih yin-yüan chuan and the Seventeenth-Century Chinese Novel[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,1985,45(2):543—580.
Plaks,Andrew H.The Chongzhen Commentary on the Jin Ping Mei:Gems Amidst the Dross[J].Chinese Literature,1986,8(1/2):19—30.
Barr,Allan.Pu Songling and the Qing Examination System[J].Late Imperial China,1986,7(1):87—111.
Plaks,Andrew H.The four masterworks of the Ming novel:Ssu ta ch'i-shu[M].Princeton University Press,1987.
Hanan,Patrick.The Invention of Li Yu[M].Harvard University Press,1988.
Zeitlin,Judith T.Pu Songling's Liaozhai zhiyiand the Chinese Discourse on the Strange[D].Harvard University,1988.
Timothy,Brook.Censorship in eighteenth-century China:A view from the book trade[J].Canadian Journal of History,1988,23(2).
Swihart,De-an.The evolution of Chinese novel form[D].Princeton University,1990.
Shelley Hsueh-lun Chang.History and legend:ideas and images in the Ming historical novels[M].University of Michigan Press,1990.
Katherine Carlitz.The social uses of female virtue in late Ming editions of Lienüzhuan[J].Late Imperial China,1991,12(2):117—148.
Dudbridge,Glen.A Pilgrimage in Seventeenth-Century Fiction:T'ai-shan and the“Hsing-shih yin-yüan chuan”[J].T'oung Pao,1991,77(4):226—252.
McLaren,Anne.Ming Chantefable and the Early Chinese Novel:(a Study of the Chenghua Period Cihua)[M].Australian National University,1991.
Kuriyama,Joanna.Confucianism in fiction:A study of Hsia Chingch'u's“Yeh-sou p'u-yen”[D].Harvard University,1993.
West,Andrew.Quest for the urtext:The textual archaeology of“The Three Kingdoms”.(Volumes Iand II)[D].Princeton University,1993.
Rolston,David.“Point of View”in the W ritings of Traditional Chinese Fiction Critics[J].Chinese Literature,1993,15:113—142.
Hegel,Robert.Traditional Chinese Fiction—The State of the Field[J].The Journal of Asian Studies,1994,53(2):394—426.
McLaren,Anne.Ming Audiences and Vernacular Hermeneutics:The Uses of“The Romance of the Three Kingdoms”[J].T'oung Pao,1995,81(Fasc.1/3):51—80.
McLaren,Anne.Popularizing The Romance of the Three Kingdoms A Study of Two Early Editions[J].Journal of Oriental Studies,1995,33(2):165—85.
Brokaw,Cynthia Joanne.Commercial Publishing in Late Imperial China:The Zou and Ma Family Businesses of Sibao,Fujian[J].Late Imperial China,1996,17(1):49—92.
Ellen,Widmer.The Huanduzhai of Hangzhou and Suzhou:A Study in Seventeenth-Century Publishing[J].Harvard Journal of Asiatic Studies,1996,56(1):77—122.
Chia,Lucille.The development of the Jianyang book trade,Song-Yuan[J].Late Imperial China,1996,17(1):10—48.
Clunas,Craig.Pictures and visuality in early modern China[M].Princeton University Press,1997.
Rolston,David.Traditional Chinese Fiction and Fiction Commentary:Reading and Writing Between the Lines[M].Stanford University Press,1997.
Zeitlin,Judith T.Historian of the strange:Pu Songling and the Chinese classical tale[M].Stanford University Press,1997.
Brook,Timothy.The confusions of pleasure:Commerce and culture in Ming China[M].Univ ersity of California Press,1998.
Hegel,Robert.Reading illustrated fiction in late imperial China[M].Stanford University Press,1998.
Yang,Shuhui.Appropriation and representation:Feng Menglong and the Chinese vernacular story[M].University of Michigan Center for chinese,1998.
Hanan,Patrick.Fengyue meng and the Courtesan Novel[J].Harvard journal of Asiatic studies,1998,58(2):345—372.
Stone,Charles.The“Ruyijun zhuan”and the origins of the Chinese erotic novel[D].The University of Chicago,1999
McLaren,Anne.Investigating Readerships in Late-Imperial China:A Reflection on Methodologies[J].East Asian Library Journal,2001,10(2):104—160.
Lucille.Chia.Printing for profit:the commercial publishers of Jianyang,Fujian(11th-17th centuries)[M].Harvard University Asia Center for Harvard-Yenching Institute,2002
Hegel,Robert.Images in Legal and Fictional Texts from Qing China[J].Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient.2002,89(1):277—290
St.André,James.Picturing Judge Bao in Ming Shangtu xiawen Fiction[J].Chinese Literature,2002,24:43—73.
Yang,Yu-Chun.Re-orienting Jin ping mei:The moralizing tales of“Xingshi yinyuan zhuan”and“Xu jin pingmei”[D].Princeton University,2003.
Huang,Martin.Snake's Legs:Sequels,Continuations,Rewritings,and Chinese Fiction[M].University of Hawaii Press,2004.
Patrick,Hanan.Chinese Fiction of the Nineteenth and Early Twentieth Centuries:Essays[M].Columbia University Press,2004.
Dudbridge,Glen.Books,tales and vernacular culture:selected papers on China[M].Brill,2005.
Zhang,Jie.The game of marginality:Parody in Li Yu's(1611-1680)vernacular short stories[D].Washington University,2005.
Brokaw,Cynthia Joanne.On the History of the Book in China[J].Printing and Book Culture in Late Imperial China,2005
Brokaw,Cynthia Joanne.Publishing,society and culture in premodern china:the evolution of print culture[J].International Journal of Asian Studies,2005,2(01):135—165.
Brokaw,Cynthia Joanne.Reading the Best-Sellers of the Nineteenth Century[J].Printing and Book Culture in Late Imperial China,2005,27.
McLaren,Anne.Constructing new reading publics in late Ming China[J].Printing and book culture in Late Imperial China,2005:152—183.
Hegel,Robert.Picturing the Monkey King:Illustrations of the 1641 Novel Xiyou bu[J].The Art of the Book in China,Colloquies on Art&Archaeology in Asia,2006,23:175—191.
Chia,Lucille.Publications of the Ming Principalities:A Distinct Example of Private Printing[J].Ming Studies,2006(54):24—70.
McLaren,Anne.History repackaged in the age of print:the Sanguozhi and Sanguo yanyi[J].Bulletin of the School of Oriental and African Studies,2006,69(02):293—313.
Brokaw,Cynthia Joanne.Commerce in culture:the sibao book trade in the Qing and Republican periods[M].Harvard University Press,2007.
Clunas,Craig.Empire of Great Brightness:Visual and Material Cultures of Ming China[M].University of Hawaii Press,2007.
Brokaw,Cynthia Joanne.Book History in Premodern China:The State of the Discipline I[J].Book History,2007,10(1):253—290.
Robertson,Carl A.Untangling the Allegory:The Genuine and the Counterfeit in Xiyou zhengdao shu(The book to enlightenmentof the journey west)[J].Tamkang Review,2007,38(1):213—252.
Julia K.Murray.Mirror of morality:Chinese narrative illustration and Confucian ideology[M].University of Hawaii Press,2007.
Meyer-Fong,Tobie.The printed world:Books,publishing culture,and society in late imperial China[J].The Journal of asian studies,2007,66(03):787—817.
Park J P.The Publisher's Dilemma:A Study of“Editorial Statements”on Late Ming Book Illustrations(1550—1644)[J].The Chinese Historical Review,2008,15(1):25—49.
Lin,Wenrui.Commercial media and the popular dissemination of printed copies of Ming fiction[J].Frontiers of Literary Studies in China,2008,2(3):436—471.
Brokaw,Cynthia Joanne;Reed,Christopher A.From Woodblocks to the Internet:Chinese Publishing and Print Culture in Transition,Circa 1800 to 2008(Sinica Leidensia)[M].Brill Academic Publishers,2010.
Bussotti,Michela.Editions of Biographies of Women as Examples of Printed Illustrations from the Ming Dynasty[J].Hanxue Yanjiu(Chinese Studies),2010,28(2).
Gregory,Scott.From the center to the margins:The“Shuihu Zhuan”and the transformation of vernacular fiction in the sixteenth and seventeenth centuries[D].Princeton University,2012
Hegel,Robert.Book and Print Culture in Pre-Modern China[J].Studies on Asia,2016,1(1).
2.日本论著
水滸傳の批評家,幸田露伴,《帝國文學》第7號,1918年
水滸傳各版本,幸田露伴,收入《露伴全集》第18輯,1923年
京本通俗小説と清平山堂,長沢規矩也,《東洋学報》第17卷第2號,1928年10月
宋刊本刻工名表初稿,長沢規矩也,《書誌学》第2卷第2號,1934年
元刊本刻工名表初稿,長沢規矩也,《書誌学》第2卷第4號,1934年
現存明代小說書刊行者表初稿,長沢規矩也,《書誌学》第3卷第3—5號,1934年
全像本水滸傳的出現,齋藤護一,《中国文学月報》第2號,1935年
現存明代小說書刊行者表,長沢規矩也,《中央軍校圖書月報》第18號,1935年
關於元明兩朝戲曲小說的書志學的考察,長沢規矩也,《漢学会雑誌》第4卷第2號,1936年
家藏明版戲曲小說目錄,神田喜一郎,《書誌学》第12卷第5號,1939年
家藏明版戲曲小說目錄補遺,神田喜一郎,《書誌学》第13卷第1號,1939年
“三言”書名版本續考,長沢規矩也,《書誌学》第13卷第3號,1939年
關於「全像本水滸傳」,小川環樹,《文化》第7卷第6號,1940年
關於「全像本水滸傳」,齋藤護一,《斯文》第22卷第12號,1940年
明刊四十卷本「拍案驚奇本」及び「水滸志傳評林」完本の出現,豐田穰,《斯文》第23卷第6號,1941年6月
金瓶梅的版本,長沢規矩也,《金瓶梅》附錄第3號,東方書局1949年版
西遊記における呉承恩の改作,小川環樹,《東光》第8號,1949年3月
關於「金瓶梅」的版本,小野忍,《東京支那学会報》第7號,1950年
元明小説史の研究,小川環樹,京都大學博士論文,1951年
聊齋志異研究,柴田天馬,創元社出版1953年版
水滸伝的傷痕,宮崎市定,《東方学》第6號,1953年6月
清乾嘉間志怪書解題,前野直彬,《名古屋大学文学部研究論集》第7號,1954年3月、《東京教育大学文学部紀要》第7號,1956年2月
變文と講史—中國白話小説の形式の起源—,小川環樹,《日本中国学会報》第6號,1954年10月
中國近代通俗説の研究,杉森正彌,《各個研究および助成研究報告集錄哲·史·文学編》1954年10月
水滸伝解釈の問題,目加田誠,《文学研究》第50號,1954年12月
水滸に見ゆる朴刀,白木直也,《支那学研究》第12號,1955年3月
京都大學藏「金瓶梅詞話」殘本について,鳥居久靖,《中国語学》第37號,1955年4月
楊定見本水滸伝“発凡”の解釈,白木直也,《広島大学文学部紀要》第8號,1955年10月
「金瓶梅」版本考,鳥居久靖,《天理大学学報》第7號,1956年1月
小説の形態と読者層,長沢規矩也,《国文学解釈と鑑賞》第21卷第2號,1956年2月
三教搜神大全と天妃娘媽伝を中心とする媽祖伝説の考察,李献璋,《東洋学報》第39卷1號,1956年6月
「繡像金瓶梅」について,鳥居久靖,《天理大学学報》第8號,1956年10月
所謂李玄伯(100回)本的素姓(1)(2)(3):水滸傳諸本的研究,白木直也,《支那学研究》第17輯、18輯、21輯,1957年4月、10月、1958年10月,
西遊記の傳本,田中巌,《横浜国立大学論叢·人文科学研究》第8卷第3號,1957年5月
明代の通俗小說,前野直彬,《中国古典文学全集》月報第1號,1958年3月
紅樓萝考(1、2),金子二郎,《大阪外国語大学学報》第6、7號,1958年4月、1959年4月
紅樓萝首回,冒頭部分の筆者に就いての疑問:覺書,伊藤漱平,《東京支那学報》第4號,1958年6月
紅樓萝八十回校本について,伊藤漱平,《大安》第4卷第7號,1958年7月
「拍案驚奇」考,長沢規矩也,《中国文学研究》第1卷,1958年9月
詩話に現れた近世中國の小説の讀者,船津富彥,《大安》第4卷第10號,1958年10月
天理図書館蔵「新刻出像官板大字西遊記」覚え書,鳥居久靖,《ビブリァ天理図書館報》第12號,1958年10月
三國演義の毛聲山批評本と李笠翁本,小川環樹,《神田博士還歷記念書誌学論集》1958年11月
「水滸傳」插增田虎王慶本和「水滸傳」評林本,白木直也,《日本中国学会報》第10號,1958年
三國志演義について,孫伯醇,《中國古典文學全集》月報第13號,1959年3月
呉敬梓の小説「儒林外史」について,塚本照和,《集刊東洋学》第1號,1959年5月
中國近世の小説,村松暎,《漢文教室》第43號,1959年7月
東京所見「西遊記」の諸本について(一)(二)(三),鳥居久靖,《中國古典文學全集》月報第17、18、19號,1959年8、9、10月,
朴通事諺解所引西遊記考,大田辰夫,《神戸外大論叢》第10卷第2號,1959年10月
「新刻出像官板大字西遊記」記錄補訂,鳥居久靖,《書誌学》第13號,1959年
済颠酔菩提について,沢田瑞穂,《天理大学学報》第11號,1960年3月
わが國における兄女英雄傳,太田辰夫,《中國古典文學全集》月報第32號,1961年2月
「金瓶梅」版本考·再補(上)(下),鳥居久靖,《大安》第7卷第2、3號,1961年2、3月
明代插圖本圖録:內閣文庫所藏短篇小説之部一,長沢規矩也,山本書店1962年
脂硯齋と脂硯齋評本に關する覺書(一至五),伊藤漱平,《人文研究》第12卷第9號、13卷8號、14卷7號、15卷6號、17卷4號,1961年10月、1962年9月、1963年8月、1964年7月、1966年7月
大學蔵“三十九巻本拍案驚奇”について,白木直也,《広島大学文学部紀要》第20號,1962年1月
「兒女英雄傳」研究の資料,鳥居久靖,《中文研究》第2號,1962年1月
紅樓萝首回,冒頭部分の筆者に就いての疑問(續)—覺書—,伊藤漱平,《東京支那学報》第8號,1962年6月
清末小説目録,香阪順一,《清末文學言語研究會會報》第1號,1962年7月
「孽海花」の版本,鳥居久靖,《天理大学学報》第14卷第2號,1962年12月
西遊記の成立について——仏教説話を中心に,內田道夫,《文化》第27卷第1號,1963年3月
“挿増”ということ——水滸伝における遼國故事の問題,白木直也,《広島大学文学部紀要》第22卷第3號,1963年5月
水滸志傳評林について(第十二回東北中國學會大會研究發表要旨),阿部兼也,《集刊東洋学》第9號,1963年5月
「金瓶梅詞話」版本考補説,鳥居久靖,《大安》第9卷第7號,1963年7月
「孽海花資料」,鳥居久靖,《大安》第9卷第9號,1963年9月
達摩伝小説——朱開泰撰「達摩出身伝燈伝」について,沢田瑞穂,《ビブリァ天理図書館報》第27號,1964年4月
〔ゲツ〕海花版本劄記,鳥居久靖,《中国語学》第131號,1964年5月
海外における「紅樓萝」文獻—Ⅰ、Ⅱ—,大高巖,《大安》第10卷第6、7號,1964年6、7月
論石頭記中的棠村序文(答伊藤漱平助教授),呉世昌,《東京支那学報》第10號,1964年6月
「紅樓萝首回,冒頭部分の筆者に就いての疑問(続)—覚書—」訂補——併せて呉世昌氏の反論に答える,伊藤漱平,《東京支那学報》第10號,1964年6月
儒林外史考,河野正彰,《漢文学》第11號,1964年8月
明代文簡本水滸傳をめぐる問題,阿部兼也,《集刊東洋学》第12號,1964年10月
中國の八大小説:中國近世小説の世界,大阪市立大學中国文学研究室編,平凡社1965年
巴黎本水滸全伝の研究(1)——水滸伝諸本の研究,白木直也,《広島大学文学部紀要》1965年3月,第24卷第3號、又见于《支那学研究》第31號,1965年12月
「銷釈真空宝巻」に見える「西遊記」故事——元本西遊記考,太田辰夫,《神戸外大論叢》第15卷第6號,1965年7月、《中國關係論說資料第2分冊》第4號,1966年12月
「話本」ということについて——通説(あるいは定説)ヘの疑問,增田涉,《人文研究》第16卷第5號,1965年8月
「紅樓萝」新探(一)(二)—言語·作者·成立について,太田辰夫,《神戸外大論叢》第16卷第3、4號,1965年11月
水滸傳に關する若干の考察,上野日出刀,《久留米工業専門學校研究報告》第4號,1965年12月
「海外奇談」について,鎌田重雄,《日本大学史学会研究彙報》第9號,1965年12月
中国古版通俗小説集,天理図書館,天理大學出版部1966年版
《紅樓萝》研究:覺書(一、二),塚本照和,《天理大學報》第17卷第2號,1966年1月、《中文研究》第6號,1966年1月
「水滸後伝」覚え書,鳥居久靖,《天理大学学報》第17卷第2號,1966年1月
水滸伝版本間にみられるコ卜バの相違——金聖嘆本を中心として,大內田三郎,《中国語学》第156號,1966年1月
“済颠説話”の成立——内閣文庫蔵「銭塘湖隠済颠禅師語録」について,小野四平,《文化》第29卷第4號,1966年3月
近年發見の「紅樓萝」研究資料,伊藤漱平,《大安》第12卷第5號,1966年5月
空間造型—「西遊記」演變私考,三浦國雄,《大安》第12卷第5號,1966年5月
内閣文庫本「許仙鉄樹記」について——“三言”成立の背景ノー卜,小野四平,《集刊東洋学》第15號,1966年5月
「大唐三蔵取経詩話」考,太田辰夫,《神戸外大論叢》17卷第1号,1966年6月
「笑海叢珠·笑苑千金」の成立について(上),荘司格一,《東洋文化》復刊第14號,1966年9月
一百二十回水滸全傳發凡の研究:水滸傳諸本の研究その二,白木直也,著者自印,1966年11月
西遊演義枝譚:道書と見られた西遊記—唐僧取経嘆拾声—西遊記の草双紙,澤田瑞穂,《中文研究》第7號,1967年1月
「唐三蔵西遊伝」考,太田辰夫,《神戸外大論叢》第17卷第4號,1967年3月
「玄奘三蔵渡天由来縁起」と「西遊記」の一古本,太田辰夫,《神戶外大論叢》第18卷第1號,1967年6月
古書の刊印の先後について,長沢規矩也,《書誌学》第8號,1967年6月
郭武定本私考:水滸傳諸本研究(3),白木直也,《広島大学文学部紀要》第27卷第1號,1967年12月
中國小説史の研究,小川環樹,岩波書店1968年
関索の伝説そのほか,小川環樹,收入「中國小説史の研究」,岩波書店1968年
明刊本「西遊記」考,太田辰夫,《神戶外大論叢》第19卷第1號,1968年6月
水滸伝版本考——繁本各回本の関係について,大內田三郎,《ビブリァ.天理図書館報》第40號,1968年10月
水滸伝版本考——繁本と簡本の関係を中心に,大內田三郎,《天理大学学報》第20卷第2號,1968年11月
女仙外史について,桑山龍平,《中文研究》第9號,1969年1月
初印本と後印本(1、2),長沢規矩也,《書誌学》第16、17號,1969年7、11月
「西遊記」の二異本,太田辰夫,《神戶外大論叢》第20卷第3、4號,1969年10月
水滸伝版本考——「水滸志伝評林本」の成立過程を中心に,大內田三郎,《天理大学学報》第21卷第2號,1969年12月
「忠烈俠義伝」の成立をめぐつて,鳥居久靖,《中文研究》第10號,1969年12月
刊本の字樣の類似と刊年との関係,長沢規矩也,《書誌学》第18號,1970年2月
金瓶梅の続書について:國內所見の伝本を中心として,鳥居久靖,《天理大学学報》第21卷第3號,1970年3月
「水滸伝」の言語:「水滸志伝評林本」の用語を中心に,大內田三郎,《天理大学学報》第21卷第3號,1970年3月
「西遊記」雑考,太田辰夫,《神戸外大論叢》第21卷第1·2號,1970年7月、第32卷第3號,1981年10月
宋刊本刻工名表—1—,長沢規矩也,《書誌学》第20號,1970年11月
《西遊証道書》考,太田辰夫,《神戸外大論叢》第21卷5号,1970年12月
「水滸伝」版本考——「百十回本」について,大內田三郎,《天理大学学報》第22卷3號,1971年1月
鐘伯敬批評四知館刊本研究序説——水滸伝諸本の研究,白木直也,《東方学》第42號,1971年8月
鍾伯敬批判評四知館刊本の研究——水滸伝諸本の研究,白木直也,《日本中国学会報》第23號,1971年10月
清刊本西遊記考,太田辰夫,《神戸外大論叢》第22卷第4号,1971年10月
鍾伯敬批評四知館刊本の研究——李卓吾批評容與堂刊本との関係,白木直也,《広島大学文学部紀要》第31卷第1号,1972年1月
「西遊記伝」考,太田辰夫,《神戸外大論叢》第23卷第1·2号,1972年7月
「西遊記」成立史の諸問題,太田辰夫,《日本中国学会報》第24卷,1972年10月
「大唐三蔵取経詩話」の時代と社會と文學,磯部彰,未印刷,1973年
「水滸伝」と「金瓶梅」,大內田三郎,《天理大学学報》第24卷第5號,1973年3月
「唐三蔵出身全伝」考,太田辰夫,《神戸外大論叢》第24卷第1號,1973年6月
一百二十回水滸全伝の研究——発凡を通して試みた,白木直也,《日本中国学会報》第25號,1973年10月
滝沢馬琴水滸畫伝「校定原本」著録の刊本二種——後伝と李卓吾本,白木直也,《東方学》第47號,1974年1月
「鏡花縁」考,太田辰夫,《東方学》第48號,1974年7月
「児女英雄伝」雑考,太田辰夫,《神戸外大論叢》第25卷第3號,1974年8月
一百二十回水滸全伝の研究——其の「李卓吾評」をめぐつて,白木直也,《日本中国学会報》第26卷,1974年10月
「元本」西遊記に欠けていたモチ—フ,橋本尭,《島根大学文理学部紀要》第8號,1974年12月
「目連救母勧善戯文」所引「西遊記」考,太田辰夫,《神戸外大論叢》第26卷第1号,1975年6月
「水滸伝」版本考:「百二十四回本」について,大內田三郎,《天理大学学報》第27卷第1號,1975年9月
「水滸伝」の言語:簡本(百十五回本)の文章について,大內田三郎,《天理大学学報》第27卷3號,1976年3月
元朝末期における《唐三蔵西天取経》物語の形成と問題,磯部彰,未印刷,1976
「西遊記論説目録版本所蔵目録與研究資料目録」,磯部彰編,自家出版,1977年
「程偉元刊『新鐫全部繡像紅楼萝』小考」補説,伊藤漱平,《東方学》第53號,1977年1月
「水滸伝」版本考——「漢宋奇書」と「英雄譜」の関係について,大内田三郎,《ビブリァ.天理図書館報》第65號,1977年3月
西遊記成立史略,太田辰夫,《神戸外大論叢》第28卷第3號,1977年8月
「老残遊記」試論,樽本照雄,《清末小說》第1號,1977年10月
清末の小說,沢田瑞穗,《清末小說》第1號,1977年10月
「元本西遊記」における孫行者の形成——猴行者から孫行者ヘ,磯部彰,《集刊東洋学》第38號,1977年11月
「程偉元刊『新鐫全部繡像紅楼萝』小考」余説——高鶚と程偉元に関する覚書(戯曲小説),伊藤漱平,《東洋文化》第58卷,1978年3月
回顧《金瓶梅》從詞話本到改訂本的轉變,寺村政男,《中國古典研究》第23號,1978年6月
清末探偵小說史稿(1—3),中村忠行,《清末小說》第2—4號、1978年10月、1979年12月、1980年12月
「水滸伝」版本考:「文杏堂批評水滸伝三十巻本」について,大內田三郎,《天理大学学報》第30卷第5號,1979年3月
「元本西遊記」をめぐる問題——「西遊証道書」所載虞集撰「原序」と丘処機の伝記,磯部彰,《文化》第42卷第3·4号,1979年3月
「紅樓萝」:その內なる軋み,小濱陵一,《中国文学報》第30號,1979年4月
「金瓶梅詞話」の叙述の混乱について,阿部泰記,《小樽商科大学人文研究》第58號,1979年7月
金松岑と曾璞の「孽海花」,麥生登美江,《清末小說》第3號,1979年12月
中国における「西遊記」の受容と流布——明代正徳年間より崇禎年間を中心として,磯部彰,《東方宗教》第55號,1980年7月
明末における「西遊記」の主体的受容層に関する研究——明代「古典的白話小説」の読者層をめぐる問題について,磯部彰,《集刊東洋学》第44號,1980年10月
三言二拍本事論考集成,小川陽一,新典社1981年
「水滸伝」版本考:「二刻英雄譜」について,大內田三郎,《天理大学学報》第32卷第3號,1981年3月
「金瓶梅」と「水滸伝」:二つの作品における変化と比較,駒林麻理子,《東海大学紀要.教養学部》第12號,1981年9月
「古今小説」の編纂方法——その対偶構成について,福満正博,《中国文学論集》第10號,1981年11月
吳趼人の「近十年之怪現狀」と「恨海」について,麥生登美江,《清末小說研究》第5號,1981年12月
「龍圖公案」の研究について,荘司格一,《東洋文化》第49·50號,1982年7月
「水滸伝」版本考——「容与堂本」について(1、2),大內田三郎,《ビブリァ.天理図書館報》第79卷,1982年10月,《人文研究》第45卷第5號,1993年
「喩世明言」所収「張道陵七試趙异」来源考,山川英彦,《神戶外大論叢》第33卷3號,1982年10月
東海覚我徐念慈「新法螺先生譚」をめぐつて,武田雅哉,《清末小説》第6號,1982年12月
「官場現形記」の真偽問題,樽本照雄,《清末小説》第6號,1982年12月
「平妖伝」に見える「水滸伝」の影——馮萝竜による増補改作をめぐつて,堀誠,《中国文学研究》第8號,1982年12月
蒲松齡と「聊齋志異」,村松暎,《藝文研究》第44號,1982年12月
清末小說閒談,樽本照雄,法律文化社1983年版
列女伝の刊本及び頌図について,宮本勝,《北海道大学文学部紀要》第32卷1號,1983年1月
香山觀音緣起の清代一異本,沢田瑞穂,《早稲田大学大学院文学研究科紀要》第28號,1983年3月
新刻繡像批評金瓶梅(內閣文庫藏本)の出版書肆について,荒木猛,《東方》第27號,1983年6月
包公説話と周新説話——公案小説生成史の一側面,大塚秀高,《東方学》第66號,1983年7月
顧氏·沈氏共著「関于新発現的“京本忠義伝”殘頁」批判,白木直也,《東方学》第66號,1983年7月
李伯元作《活地獄》について,利波雄一,《中国文芸研究会会報》第41號,1983年7月
「道咸以來朝野雜記」:清末小說史料として見た,太田辰夫,《東方》第29號,1983年8月
「水滸伝」の言語——「容与堂本」の字句について,大内田三郎,《人文研究:大阪市立大学大学院文学研究科紀要》第35卷第2號,1983年10月
西遊記の成立,中鉢雅量,《中国文学報》第35號,1983年10月
「平妖伝」四十回本考——前身·転生の関係を軸として,堀誠,《中国文学研究》第9號,1983年12月
「元本西遊記」の形態について,磯部彰,《富山大学人文学部紀要》第8號,1983年
西遊記の研究,太田辰夫,研文出版社1984年版
「金瓶梅」成立年代考:呉晗氏「金瓶梅的著作時代及其社会背景」批判,日下翠,《東方》第34號,1984年1月
「三國志演義」について,上野日出刀,《活水論文集》第27號,1984年3月
宋刊本刻工名表—2—,長沢規矩也,《書誌学》第33·34號,1984年5月
蘭陵笑笑生について,日下翠,《東方》第40號,1984年7月
天津で見つけた「老殘遊記」初集,樽本照雄,《中国文芸研究会会報》第48號,1984年9月
李漁の小説の版本とその流伝——「無聲戯」を中心として,伊藤漱平,《日本中国学会報》第36號,1984年10月
江南所見寶卷小説概要—趙家及び杭州の《西遊記》關係文獻を中心に—,磯部彰,《集刊東洋学》第52號,1984年11月
李伯元と商務印書館—《繡像小説》をめぐつて—,利波雄一,《中国文学研究》第10號,1984年12月
馮萝竜「三言」の編纂意図について——特に勧善懲悪の意義をめぐつて,大木康,《東方学》第69號,1985年1月
北遊記玄帝出身伝研究序説——四遊記研究の一環として,磯部彰,《集刊東洋学》第53號,1985年5月
臺灣における晚清小說研究,中島利郎,《中国文芸研究会会報》第53號,1985年6月
《老殘遊記》外編及“三集”,高健行,《清末小說》第8號,1985年12月
孫次舟本《孽海花》について,神田一三,《清末小說》第8號,1985年12月
李卓吾評「忠義水滸伝」について,佐藤錬太郎,《東方学》第71號,1986年1月
「西遊記」形成史に現われた密教文化の諸相,磯部彰,《密教図像》第5號,1987年
呉趼人「電術奇談」的原作,樽本照雄,《清末小説から》第6號,1987年7月
読者人層の「西遊記」受容について,磯部彰,《富山大学人文学部紀要》第12號,1987年
關於上海圖書館藏兩種《新刻綉像批評金瓶梅》,黄霖,《中國古典小説研究動態》第2號,1988年
清代における「西遊記」の諸形態とその受容層について,磯部彰,《漢學研究》第6卷第1號,1988年
「隋唐志傳」版本小考,橫山弘,《奈良女子大学文学部研究年報》第31號,1988年
水滸伝簡本浅探——劉興我本·藜光堂本をめぐつて,丸山浩明,《日本中国学会報》第40號,1988年
「花關索伝の研究」,井上泰山、大木康、金文京、氷上正、古屋昭弘共著,汲古書院1989年版
「花關索伝」と「三國演義」,金文京,收入「花關索伝の研究」,汲古書院1989年版
「三国演義」版本試探——建安諸本を中心に,金文京,《集刊東洋学》第61號,1989年5月
「三国演義」版本の研究——毛宗崗本の成立過程,中川諭,《集刊東洋学》第61號,1989年5月
晚清稀見小說經眼錄,張純,《清末小說》第12號,1989年12月
伝奇四十種本「楊東来先生批評西游記」の成立時期とその刊行年代:世徳堂刊「新刻出像官板大字西遊記」との関係をめぐつて,磯部彰,《富山大学人文学部紀要》第14號,1989年
容與堂本「水滸傳」成立の一側面,佐藤晴彦,《神戸外大論叢》第50卷第5號,1990年10月
晚清小說繁榮的兩個重要條件,劉德隆,《清末小說》第13號,1990年12月
「三国演義」版本試論——通俗小説の流伝に関する一考察,上田望,《東洋文化》第71號,1990年12月
明末江南における出版文化の研究,大木康,《広島大学文学部紀要》第50卷特輯,1991年1月
「水滸伝」“嘉靖”残巻について,佐藤晴彦,《神戸外大論叢》第42卷第3號,1991年9月
《清末小說論集》,樽本照雄,法律文化社1992年
「紅楼萝」成立史臆説:71回稿本存在の可能性をめぐつて,伊藤漱平,《東方学》第83號,1992年1月
崇禎本「金瓶梅」各回冒頭の詩詞について,荒木猛,《長崎大學教養部紀要·人文科學》第33卷第1號,1992年7月
「鏡中影」小議,顏廷亮,《清末小說》第15號,1992年12月
「老殘遊記」版本概說,劉德隆,《清末小說》第15號,1992年12月
「老殘遊記」の成立,樽本照雄,《清末小說》第15號,1992年12月
「情史」の編集方法(1、2),小松建男,《文芸言語研究》第22、23號,1992年、1993年
「三国志演義」版本の研究——建陽刊「花関索」系諸本の相互関係,中川諭,《日本中国学会報》第44號,1992年
「三國志演義の世界」,金文京,東方書店1993年初版,2010年5月增補
「西遊記」形成史の研究,磯部彰,創文社1993年版
清平山堂「六十家小説」をめぐつて——「宝文堂書目」著録話本小説の再検討,中裡見敬,《東方学》第85號,1993年1月
水滸伝の成立と杭州,中鉢雅量,《東方学》第85號,1993年1月
「三国志演義」版本の研究:「関索」系諸本の相互関係,中川諭,《集刊東洋学》第69號,1993年5月
聊齋志異考,陳舜臣,中央公論社1994年版
楊致和編「唐三蔵出身(西遊)全伝」の図像を中心とした版本研究,磯部彰,《富山大学人文学部紀要》第20號,1994年3月
嘉靖定本から万暦新本ヘ——熊大木と英烈·忠義を端緖として,大塚秀高,《東洋文化研究所紀要》第124號,1994年3月
「金瓶梅」執筆時代の推定,荒木猛,《長崎大學教養部紀要》第35卷第l號,1994年7月
「水滸傅」版本考——「鐘伯敬先生批評水滸傅」について,大内田三郎,《人文研究》第46卷第9號,1994年
清朝內府本「江流記」の特徴について,磯部彰,《富山大学人文学部紀要》第21號,1994年
關於《三國》鐘惺與李漁評本兩題,黄霖,《中國古典小説研究》第1號,1995年
「西遊記」受容史の研究,磯部彰,多賀出版1995年版
「水滸伝」版本考——「京本忠義伝」について,大内田三郎,《人文研究》第47卷第3號,1995年
紅樓萝図畫——改〔キ〕「紅樓萝図詠」を中心に,伊藤漱平,《二松学舎大学東洋学研究所集刊》第26號,1995年
スぺイン·工スコリァル修道院蔵「三国志演義」について,井上泰山,《関西大学中国文学会紀要》第17號,1996年3月
「殘唐五代史演義」ヘの道:小說と講史,氏岡眞士,《中国文学報》第52號,1996年4月
李宗侗(玄伯)旧蔵「忠義水滸傳」,笠井直美,《東洋文化研究所紀要》第131號,1996年11月
スぺイン·工スコリァル修道院蔵「三国志演義」を尋ねて,井上泰山,《東方》第199號,1997年10月
近代諸外国出版事情(3)中国——明末の出版事情,大木康,《江戸文学》第18號,1997年11月
「唐僧取経図冊」に見る西遊記物語,磯部彰,「東方学會創立五十周年記念論文集」,1997年
清末小說探索,樽本照雄,法律文化社1998年
「三國志演義」版本の研究,中川諭,汲古書院1998年
「五代史平話」のゆくえ:講史の運命,氏岡眞士,《中国文学報》第56號,1998年4月
「西遊記」物語絵史略,磯部彰,《東北ァジァ研究》第3號,1999年
「西遊記」雍正刊本と絵畫について,磯部彰,《東北ァジァ研究》第5號,2000年
毛綸,毛宗崗批評「四大奇書三國志演義」と清代の出版文化,上田望,《東方学》第101號,2001年1月
「三国志演義」の生成,小松建男,《中国文化》第59號,2001年
志傳評林本「三國志演義」について,佐藤由美,《集刊東洋学》第86號,2001年
中國出版文化史:書物世界と知の風景,井上進,名古屋大學出版會2002年版
嘉靖本以前の「三国志演義」,小松建男,《中国文化》第60號,2002年
中國石印本小説の特徵と役割,丸山浩明,《広島女子大學國際文化學部紀要》第10號,2002年2月
「水滸傳」成立考:內容面からのァプ口ーチ,小松謙,《中国文学報》第64號,2002年4月
「水滸傳」成立考:語彙とテクニ力ル·夕ームからのァプ口ーチ,高野陽子、小松謙,《中国文学報》第65號,2002年10月
明代書肆在小説市場上的經營手法和營銷策略,王三慶,日本東亞出版文化會議論文2001年,收入《東アジア出版文化研究:にわたずみ》,2004年
東ァジァの本とさし絵,宮本和明,東北ァジァ研究セン夕ー2004年
明末江南の出版文化,大木康,研文出版2004年版
「水滸伝」と余象斗,氏岡真士,《人文科学論集文化コミュニケ—シヨン学科編》第38號,2004年3月
清代における「水滸伝」七十回本と征四寇故事について,馬場昭佳,《東京大学中国語中国文学研究室紀要》第7號,2004年4月
西遊記と猪八戒——明代小説の絵画(東北大学東北ァジァ研究セン夕ー公開講演会東ァジァの本とさし絵),磯部彰,《東北ァジァァラ力ル卜》第9號,2004年
金聖嘆の「水滸傳」改作——七十回本における銘々傳の接合について,北村眞由美,《中国文学研究》第30號,2004年12月
「西遊記」評点本の研究,宮坂智美,《金沢大学中国語学中国文学教室紀要》第8號,2005年3月
江戸と明の小説と図像をめぐつて(特集江戸·明·古代を考える),大木康,《東洋文化》第85號,2005年3月
世徳堂刊西遊記の版本研究:明代における完成体「西遊記」の登場,磯部彰,《東北大学中国語学文学論集》第10號,2005年11月
國家圖書館藏「水滸傳」殘卷について——“嘉靖”本か,佐藤晴彦,《日本中国学会報》第57號,2005年
慶応義塾図書館所蔵ビン斎堂刊「新刻増補批評全像西遊記」の研究と資料(上、下),磯部彰,東北ァジァ研究セン夕ー2006年
福州平話西遊記からみる原『西遊記』,大塚秀高,《日本ァジァ研究:埼玉大学大学院文化科学研究科博士後期課程紀要》第3號,2006年3月
「三國志演義」の目録について——福建系版本を糸口に,片倉健博,《中国語中国文化》第3號,2006年3月
西遊記資料の研究,磯部彰,東北大学出版会2007年版
明清における書籍の流通の問題,大木康,《中国古籍文化研究》第5號,2007年3月
「三国志演義」の成立と展開について:嘉靖本と葉逢春本を手がかりに,小松謙,《中国文学報》第74號,2007年10月
費守斎刊「新刻京本全像演義三国志伝」の研究と資料,磯部彰,東北ァジァ研究セン夕ー2008年
「絵本三国志」の挿絵における合戦場面の「動」と「静」——「三国志演義」宝翰楼本の受容を中心に(「美術に関する調査研究の助成」研究報告),梁蘊嫻,《鹿島美術財団年報》第26號,2008年
中国明末のメデイァ革命:庶民が本を読む,大木康,刀水書房2009年版
両漢開国中興伝誌·全漢志伝版本源流考,大塚秀高,《日本ァジァ研究》第7號,2009年
世徳堂本「西遊記」版本問題の再検討初探:他の世徳堂刊本小説·戯曲との版式の比較を中心に,上原究一,《東京大学中国語中国文学研究室紀要》第12號,2009年10月
百二十四回本「水滸伝」について,氏岡真士,《汲古》第56號,2009年12月
維経堂蔵板「繡像紅楼萝」について,森中美樹,《汲古》第56號,2009年12月
梁山泊物語の成立について:《水滸傳》成立前史,小松謙,《中国文学報》第79号,2010年4月
高岡市立中央図書館蔵鄭雲林刊「全像三国志伝」原典と解題,磯部彰,東北ァジァ研究セン夕ー2011年
周曰校刊「三国志演義」について,中川諭,《東北大学中国語学文学論集》第16號,2011年11月
「李卓吾先生批評西遊記」の版本について,上原究一,《日本中国学会報》第63號,2011年
三十卷本「水滸傳」について,氏岡眞士,《日本中国学会報》第63號,2011年
「警世通言」版本新考,大塚秀高,《日本ァジァ研究:埼玉大学大学院文化科学研究科博士後期課程紀要》第9號,2012年
模倣と創造:「絵本三国志」における「三国志演義」遺香堂本の受容:合戦場面を中心に(中国民間版画シンポジウム特集号),梁蘊嫻,《日中藝術研究》第38號,2012年12月
“嘉靖本”「水滸傳」と初期の「水滸傳」文繁本系統,荒木達雄,《日本中国学会報》第64號,2012年
「筆生花」初刊本小識,鄭振偉,《清末小説から》第109號,2013年4月
楊味西及其「時新小説」略釈——傅蘭雅“時新小説”徵文参賽作者考(四),姚達兌,《清末小説から》第110號,2013年7月
江貴恩的「時新小説」和「鬼怨」——傅蘭雅“時新小説”徵文参賽作者考(六),姚達兌,《清末小説から》第110號,2013年7月
吳郡寶翰樓書目,笠井直美,《東洋文化研究所紀要》164號,2013年12月
「封神演義」におけるイメージの図像化について,中塚亮,收入《中國古典文學と揷畫文化》,勉誠出版社2014年版
江戶の「絵本三國志」は明の「三國志演義」呉観明本·周曰校本をどう受容したか:人物描寫からみるその実相,梁蘊嫻,收入《中國古典文學と揷畫文化》,勉誠出版社2014年版
「全相平話」のビジュァルワールド:《上》からみる作品の素顏,廣澤裕介,收入《中國古典文學と揷畫文化》,勉誠出版社2014年版
孫悟空の図像イメージ—小説本文と絵姿と,上原究一,收入《中國古典文學と揷畫文化》,勉誠出版社2014年版
中國木版畫史の流れ—唐から明清、近代ヘ,瀧本弘之,收入《中國古典文學と揷畫文化》,勉誠出版社2014年版
周曰校刊「三國志演義」の揷図について,中川諭,收入《中國古典文學と揷畫文化》,勉誠出版社2014年版
傅蘭雅與小説,劉德隆,《清末小説から》第112號,2014年1月
「三國志演義」三系統の版本の繼承關係:劉龍田本をてがかりに,井口千雪,《東方学》第127號,2014年1月
中国·民国期「紅楼萝」古書価格,水野力,《東京紅学レポー卜》第4號,2014年7月
「金瓶梅」の回目について:「万暦本」と「崇禎本」の比較より見た,荒木猛,《中国言語文化研究》第14號,2014年8月
「三國志演義」三系統の版本の継承関係:異同の全体像から見た成立過程の考察,井口千雪,《京都府立大学学術報告》第66號,2014年12月
周曰校本「三国志演義」所引「一統志」について,菅原尚樹,《東北大学中国語学文学論集》第20號,2015年12月
三國志演義成立史の研究,井口千雪,汲古書院2016年版
金聖歎本「水滸傳」考,小松謙,《和漢語文研究》第14號,2016年11月
「水滸傳」諸本考,小松謙,《京都府立大学学術報告·人文》第68號,2016年12月
3.其他国家论著
关于小说西游记,梁建植,(朝鲜)《朝鲜佛教丛报》1917年5月3号
关于支那小说及戏曲,梁建植,(朝鲜)《每日申报》1917年11月6日至9日
关于红楼梦,梁建植,(朝鲜)《每日申报》1918年3月21日
中国的名作小说红楼梦的考证,梁建植,连载于(朝鲜)《东亚日报》1930年5月到6月
《红楼梦新解》,潘重规,(新加坡)青年书局1959年版
《中华小说考论》,阮辉庆,(越南)开智书店1959年版
论施耐庵长篇小说《水浒传》的最初版本,庞英,(苏联)《东方国家与民族》1971年第11期
中国古典作家凌濛初著作的题材与版本,沃斯克列先斯基,(苏联)《苏联中国文学研究》1973年
《镜花缘研究》,河正玉,(韩国)成均馆大学博士论文,1983年
《水浒传研究》,李慧淳,(韩国)正音社1985年版
《中国古代小说研究》,全寅初,(韩国)延世大学校出版部1985年版
《三言小说研究》,金政六,(韩国)成均馆大学博士论文,1987年
《金瓶梅研究》,康泰权,(韩国)延世大学博士论文,1992年
《儒林外史研究》,赵宽熙,(韩国)延世大学博士论文,1992年
《京本通俗小说研究》,张暎,(韩国)成均馆大学博士论文,1993年
《聊斋志异研究》,裴炳均,(韩国)首尔大学博士论文,1993年
《孽海花研究》,魏幸馥,(韩国)首尔大学博士论文,1993年
《李伯元小说研究》,金锡起,(韩国)成均馆大学博士论文,1995年
《清代义侠小说研究》,郑东补,(韩国)全南大学博士论文,1995年
《西游记研究》,尹泰顺,(韩国)成均馆大学博士论文,1995年
《李汝珍的镜花缘研究》,郑荣豪,(韩国)全南大学博士论文,1997年
《三国志考证学》,李铨元外,(韩国)青阳出版社1997年版
《聊斋志异研究》,金春海,(韩国)全南大学博士论文,1998年
《醒世姻缘传研究》,郑在亮,(韩国)成均馆大学博士论文,1998年
试论《西湖二集》的作者、刊本、内容和形式,陈美林,(韩国)《中国小说研究会报》1998年第11期
《纪昀的阅微草堂笔记》,李玟淑,(韩国)韩国外国语大学博士论文,2000年
《中国小说论考》,赵宽熙,(韩国)图书出版Sinology,2000年
《清代才子佳人小说的研究》,崔琇景,(韩国)高丽大学博士论文,2001年
《百家公案研究》,姜周完,(韩国)延世大学博士论文,2002年
《包公公案小说研究》,高淑姬,(韩国)成均馆大学博士论文,2003年
《冯梦龙情史研究》,赵冬梅,(韩国)高丽大学博士论文,2004年
《明清小说的插图研究》,金秀玹,(韩国)高丽大学硕士论文,2005年
《明清代通俗文学插图的研究》,朴敏廷,(韩国)弘益大学硕士论文,2005年