刻舟求剑①

刻舟求剑

《吕氏春秋·察今》

楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?

【注释】

①本文选自《吕氏春秋·察今》。《吕氏春秋》是在秦国丞相吕不韦主持下,集合门客们编撰,以儒家学说为主干,以道家理论为基础,以名、法、墨、农、兵、阴阳家思想学说为素材,熔诸子百家学说为一炉的黄老道家名著,是秦道家的代表作。

②涉:渡。(https://www.daowen.com)

③遽:急忙,快。

④是:这。

⑤契:用刀刻。

⑥若:像。

⑦惑:迷惑,糊涂。

【译文】

有个渡江的楚国人,他的宝剑从船上掉到水里,他就急忙用刀在船沿上掉剑的地方刻个记号,说:“这里是宝剑掉下去的地方。”船停了,他就从他刻着记号的地方下水去打捞宝剑。船已经向前走了很远,但剑没有动,像这样寻找宝剑,不是很糊涂吗?