掩耳盗铃①
2026年01月15日
掩耳盗铃
①
《吕氏春秋·自知》
范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则②钟大不可负。以椎③(chuí)毁之,钟况然④有声。恐人闻之而夺己也,遽⑤(jù)掩其耳。恶⑥人闻之,可也;恶己自闻之,悖⑦(bèi)也!
【注释】
①本文选自《吕氏春秋·自知》。
②则:但是。(https://www.daowen.com)
③椎:槌子或棒子。
④况然:形容钟声。
⑤遽:立刻。
⑥恶:害怕。
⑦悖:荒谬。
【译文】
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑,但是,这口钟太大了,不好背。他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续砸。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。