幻象,紧跟在第五个幻象之后发生

六、幻象,紧跟在第五个幻象之后发生

一个蒙着面纱的女性人物坐在台阶上。

关于陌生女人的这个主题——其技术名称是“阿尼玛”(anima)[9]——在这里是第一次出现。和第四个梦中那一群模糊的女性形式一样,她是富有生命力的心理气氛的拟人化。从现在开始,这个未知的女性人物会在许多梦中一再出现。拟人化必然表示无意识的某种自主活动。如果梦中出现了某个人物,我们就可以确定无意识正开始变得活跃起来。这些人物的活动经常具有某种预知性:梦者自己以后要做的某件事情现在被提前做了。在这个案例中幻象是一个台阶,因而表示某种上升或下降(图14)。

由于这种梦中经历的过程在启蒙仪式(rite of initiation)中存在历史性类比,因此注意到七星台阶(Stairway of Seven Planets)在这些仪式中发挥的重要作用可能并非多余,这我们在阿普列乌斯(Apuleius)那里就已经知道了。后来由一些不同信仰的经典形式融合而成的启蒙仪式,已经渗透在炼金术(参见佐西莫斯的幻想[10])中,特别关注上升这个主题,即升华作用。这种上升常常是以梯子为代表的(图15);因此在埃及的殉葬品中,一个小梯子就代表死者的灵魂(ka)。[11]通过七个星球而上升这个观点象征着灵魂回到它最初起源的太阳神那里,正如我们从弗米卡斯·马泰纳斯(Firmicus Maternus)那里就已经知道的例子。[12]所以阿普列乌斯所描述的关于伊西斯(Isis)的神秘故事[13],在中世纪早期的炼金术中达到了顶点,且可以追溯到通过阿拉伯传统流传下来的亚历山大大帝时代的文化[14],即“solificatio”(炼金术中指受到太阳光辉的指引),在那里得到启蒙之人被加冕为太阳神赫利俄斯(Helios)。

img

图14 雅各的梦(威廉·布雷克的透明水彩画)。引自Binyon,337,Plate 79。

img

图15 哲人石之梯(the scala lapidis),代表炼金过程的诸阶段。引自“Emblematical Figures ofthe Philosopher's Stone”(手稿,17世纪),20,ⅹ。