十三、第十三个梦
父亲焦虑地喊叫起来:“那是第七级啊!”
在走过很多级台阶的过程中,发生了一个可以被称为“第七级”的事件(图20)。用《创世记》的语言来说,“七”代表最高阶段,因此是所有欲望都觊觎的目标(参见图28)。但是,在世俗的心理看来,“solificatio”是一种稀奇古怪的东西,是一种濒临疯狂边缘的神秘的观念。我们假设,只是在充斥着糊涂迷信的黑暗时代,人们才以这种荒谬的方式思考,但是,在我们自己获得启蒙的时代,那种清晰和健康的心理早已成长壮大起来,超越了那些模糊观念,如此看来,这种特殊的“照亮”确实只有在今天的疯人院里才能见到。难怪父亲会感到恐慌和焦虑,就好像一只母鸡孵化出了一些小鸭子,因而看到她的孩子们居然具有水生动物的癖性,她被逼得快要绝望了。如果这种解释(“第七”代表照亮的最高阶段)是正确的,那就在原则上意味着,个体无意识的整合过程实际上已经结束了。此后集体无意识开始出现,这就足以解释作为传统精神之代表的父亲所感受到的焦虑。
图20 六颗行星在第七颗里被统一起来,墨丘利被描述为咬尾蛇和红白(雌雄同体)双鹰。引自Aquinas,“De alchimia”,20,ⅸ,fo1.94a。
但是,回到无意识的昏暗朦胧状态,并不意味着我们应该完全放弃我们的祖先以前获得的东西,即意识的理智分化。相反,这是一个占据了理智之地位的人的问题(不是梦者想象的自己就是的那种人,而是一个堪称更全面和更完整的人)。这就意味着要把所有事物同化到其人格领域之中,梦者却仍然把它们视为不赞同和不可能的东西予以拒绝。那个如此焦虑地喊叫着“那是第七级啊!”的父亲,就是梦者自己的一个精神成分,也就是他自己感到焦虑。因此要做这种解释,我们就必须在心中牢记,“第七”的意思不仅是指一个最高的顶点,而且也可能是指一个相当不祥的预兆。例如,我们曾在关于大拇指汤姆和食人魔(Ogre)的故事中遇到过这个主题。[20]大拇指汤姆是七兄弟之中年龄最小的。他那矮小的身材和可爱的外表显得很无害,但他也是把他的兄长们引领到食人魔巢穴去的人,这可以证明他具有危险的两面性,既可以带来好运,也可以带来厄运;换言之,他自己也是食人魔。自古以来,“七”就代表七位行星神祇(图20);它们形成了金字塔铭文所说的“一伙神祇”(paut neteru,参见图21、图23)[21]。虽然一伙被描述为“九个”,但经常证明根本就不是九个,而是十个,有时甚至更多。所以马斯佩罗(Maspero,1846—1916年)[22]告诉我们,这些人当中的第一个人和最后一个人可以发展起来或者成为双数,而不会对九这个数字造成伤害。在古希腊—罗马时代的那些经典神祇和后古典时代的巴比伦神祇中也曾发生过这种事,此时神祇们被贬斥为魔鬼,一部分退到遥远的星辰之中,另一部分退到大地里的金属之中。由此可知,赫尔墨斯或墨丘利乌斯具有双重性质,是一个具有启示作用的地府鬼神,也是一个水银精灵,由于这个原因,他才以雌雄同体的形式表征出来(图22)。作为水星,他离太阳最近,因此他在很大程度上与黄金有关。但是,作为水银,他溶解了黄金并消除了其像太阳一样的光辉。在整个中世纪,他是自然哲学家们颇为困惑地予以思索的对象:有时候他是一个救护者和助人的精灵,一个πάρεδρoζ(字面的意思是“助手、同志”)或者朋友和家人(familiaris);而有时候则是奴隶(servus)或逃亡者(cervus fugitivus,逃亡的奴隶或雄性动物)、逃避者(elusive)、骗子、戏弄人的妖精[23],他驱使炼金术士们陷于绝望,他与魔鬼有许多共同属性。例如,他是一条龙、一头狮子、一只鹰、一只渡鸦,只提其中最重要的几种吧。在炼金术关于诸神的等级顺序中,作为原初物质的墨丘利乌斯排位最低,排位最高的是哲人石。精灵墨丘利(图23)是炼金术士的向导(赫尔墨斯之灵:参见图146)及其引诱者;他是他们的好运,也是他们的毁灭者。他的双重性质使他不仅是第七个,而且也是“谁都想不出来的”奥林匹斯山上的第八个(《浮士德》,第二部)。
图21 冥府中的七位行星神祇。引自Mylius,Philosophia reformata,239,p.167,fig.18。
图22 在哲人蛋(炼金术的器皿)中的墨丘利乌斯。作为儿子的他站在太阳和月亮之上,象征着他的双重性质。那些鸟预示着精神的净化,而灼热的阳光使器皿中的小矮人变得成熟。引自Mutus liber,52,p.11。
读者似乎感到很奇怪,像中世纪炼金术那么久远的事情居然在这里有关联。但这种“黑色艺术”几乎并非像我们想象的那么久远;因为作为一个受过教育的人,梦者一定读过《浮士德》,《浮士德》自始至终就是一部炼金术的戏剧,尽管今天受过教育的人对此只有一些最模糊的观念。我们的意识心灵远不能理解所有的事情,但无意识总是关注古老的、神圣的事情,无论它们可能有多么奇怪,只要有合适的机会出现,我们就会想到它们。毫无疑问,《浮士德》影响了我们的这位梦者,这非常像歌德年轻时在莱比锡的日子里,和冯·克勒滕贝格小姐一起研究泰奥弗拉斯托斯·帕拉赛尔苏斯(Theophrastus Paracelsus)时所受到的影响。[24]正如我们当然会设想的那样,正是在此时,把七和八神秘地等同起来已深入梦者的灵魂之中,其意识心灵绝不可能解开这个秘密。下面这个梦将表明,《浮士德》这个提醒者并非无中生有。
图23 在那个神秘的器皿中,两种性质统一起来(太阳和月亮,蛇杖),以生出雌雄同体之子,即赫尔墨斯之灵,六个行星神祇位于两侧。引自“Figurarum Aegyptiorum”(手稿,18世纪),30(b),p.13。