王知古

王知古

皇甫枚[1]

咸通庚寅岁[2],卢龙军[3]节度使、检校尚书、左仆射张直方[4]抗表[5],请修入觐之礼[6]。优诏[7]允焉。先是,张氏世莅燕土,民亦世服其恩。礼昭台之嘉宾,抚易水之壮士[8];地沃兵庶,朝廷每姑息[9]之。洎直方之嗣事[10]也,出绮纨之中[11],据方岳之上[12],未尝以民问休戚[13]为意;而酣酒于室,淫兽于原[14],巨赏狎于皮冠,厚宠袭于绿帻[15],暮年而三军大怨。直方稍不自安。左右有为其计者,乃尽室[16]西上至京。懿宗授之左武卫大将军[17]。而直方飞苍走黄[18],莫亲徼道之职[19],往往设罝罘[20]于通道,则犬彘无遗。臧获[21]有不如意者,立杀之。或曰:“辇毂之下,不可专戮[22]。”其母曰:“尚有尊于我子者乎?”则僭轶[23]可知也。于是谏官[24]列状上,请收付廷尉[25]。天子不忍置于法[26],乃降为昭王府司马[27],俾分务洛师[28]焉。直方至东京,既不自新,而慢游[29]愈亟。洛阳四旁翥者走者[30],见皆识之,必群噪长嗥而去。有王知古者,东诸侯之贡士[31]也。虽薄涉儒术[32],而数奇不中春官选[33],乃退处于三川[34]之上,以击鞠飞觞[35]为事,遨游于南邻北里间。至是有闻于直方者。直方延之。睹其利喙赡辞[36],不觉前席[37];自是日相狎。壬辰岁,冬十一月,知古尝晨兴,僦舍无烟[38],愁云塞望,悄然弗怡。乃徒步造直方第;至则直方急趋,将出畋[39]也。谓知古曰:“能相从乎?”而知古以祁寒有难色[40]。直方顾谓僮曰:“取短皂袍[41]来。”请知古衣之。知古乃上加麻衣焉,遂联辔而去。出长夏门,则凝霰始零[42],由阙塞[43]而密雪如注。乃渡伊水[44]而东,南践万安山之阴麓[45],而鞲弋之获甚伙[46]。倾羽觞[47],烧兔肩,殊不觉有严冬意。及乎霰开雪霁[48],日将夕焉,忽有封狐[49]突起于知古马首,乘酒驰之[50]数里,不能及,又与猎徒相失。须臾雀噪烟暝,莫知所如;隐隐闻洛城暮钟,但彷徨于樵径古陌之上。俄而山川黯然,若一鼓将半[51],试长望,有炬火甚明,乃依积雪光而赴之。复若十馀里,至则乔木交柯,而朱门中开,皓壁横亘,真北阙[52]之甲第也。知古及门,下马,将徙倚以达旦[53]。无何,小驷顿辔[54],阍者觉之,隔壁而问阿谁[55]。知古应曰:“成周[56]贡士太原王知古也。今旦有友人将归于崆峒旧隐者[57],仆饯之伊水滨,不胜离觞,既掺袂[58],马逸,复不能止,失道至此耳。迟明将去,幸无见让[59]。”阍[60]曰:“此乃南海副使[61]崔中丞[62]之庄也。主父[63]近承天书赴阙[64],郎君复随计吏[65]西征,此惟闺闱中人耳,岂可淹久乎。某不敢去留[66],请闻于内。”知古虽怵惕不宁[67],自度中宵矣,去将安适?乃拱立[68]以候。少顷,有秉蜜炬[69]自内至者,振钥管[70]辟扉,引保母[71]出。知古前拜,仍述厥由。母曰:“夫人传语:主与小子,皆不在家,于礼无延客之道。然僻居与山薮接畛[72],豺狼所嗥[73],若固相拒,是见溺不救[74]也。请舍外厅,翌日可去。”知古辞谢。乃从保母而入。过重门,门侧厅事[75],栾栌宏敞[76],帷幙鲜华,张银灯,设绮席,命知古坐焉。酒三行,陈方丈之馔[77],豹胎鲂腴,穷水陆之美[78]。保母亦时来相勉[79]。食毕,保母复问知古世嗣宦族[80]及内外姻党[81],知古具言之。乃曰:“秀才轩裳令胄[82],金玉奇标[83],既富春秋[84],又洁操履[85],斯实淑媛之贤夫也。小君[86]以钟爱稚女,将及笄年,尝托媒妁,为求谐对[87]久矣。今夕何夕,获遘良人[88]。潘、杨之睦可遵,凤凰之兆斯在[89]。未知雅抱[90]何如耳?”知古敛容曰:“仆文愧金声,才非玉润[91];岂家室为望,惟泥涂是忧[92]。不谓宠及迷津,庆逢子夜[93]。聆好音于鲁馆,逼佳气于秦台[94]。二客游神,方兹莫及;三星委照,唯恐不扬[95]。倘获托彼强宗[96],睠以佳耦[97],则生平所志,毕在斯乎。”保母喜,谑浪而入[98]白。复出,致小君之命,曰:“儿自移天[99]崔门,实秉懿范[100];奉蘩之敬,如琴瑟之和[101]。惟以稚女是怀[102],思配君子。既辱高义[103],乃叶夙心[104]。上京[105]飞书,路且不远;百两陈礼[106],事亦非赊[107]。忻慰孔[108]多,倾瞩[109]而已。”知古磬折[110]而答曰:“某虫沙微类[111],分及湮沦[112];而钟鼎高门[113],忽蒙采拾。有如白水,以奉清尘[114],鹤企凫趋[115],惟待休旨[116]。”知古复拜。保母戏曰:“他日锦雉之衣欲解,青鸾之匣全开[117];貌如月华,室若云邃。此际颇相念否?”知古谢曰:“以凡近仙,自地登汉[118],不有所举[119],孰能自媒。谨当誓彼襟灵,志之绅带;期于没齿,佩以周旋[120]。”复拜。少时,则燎沈当庭[121],良夜将艾[122]。保母请知古脱服以休。既解麻衣,而皂袍见。保母诮曰:“岂有逢掖之士[123],而服从役之衣耶?”知古谢曰:“此乃假之于与所游熟者,固非己有。”又问所从。答曰:“乃卢龙张直方仆射所借耳。”保母忽惊叫仆地,色如死灰。既起,不顾而走入宅。遥闻大叱曰:“夫人,差事[124]!宿客乃张直方之徒也!”复闻夫人者叫曰:“火急斥去,无启寇雠[125]!”于是婢子小竖[126]辈,群出秉猛炬[127],曳白棓而登阶。知古[128],避于庭中,四顾逊谢。骂言狎至,仅得出门。既出,已横关[129]阖扉,犹闻喧哗未已。知古愕立道左,自怛久之。将隐颓垣,乃得马于其下,遂驰走。遥望大火若燎原者,乃纵辔赴之。至则输租车[130]方饭牛附火[131]耳。询其所,则伊水东草店之南也。复枕辔假寐[132]。食顷,而震方洞然[133],心思稍安。乃扬鞭于大道。比及都门,已有张直方骑数辈来迹[134]矣。遥至其第。既见直方,而知古愤懑不能言。直方慰之。坐定,知古乃述宵中怪事。直方起而抚髀[135]曰:“山魑木魅[136],亦知人间有张直方耶?”且止知古。复益[137]其徒数十人,皆射皮饮胄者[138],享以卮酒豚肩。与知古复南出;既至万安之北,知古前导,雪中马迹宛然。直诣柏林下,则碑板废于荒坎,樵苏[139]残于茂林。中列大冢十余,皆狐兔之窟宅,其下成蹊。于是直方命四周张罗彀弓以待[140]。内则秉蕴[141]荷锸,且掘且薰。少焉,有群狐突出,焦头烂额者,罝罗罥挂[142]者,应弦饮羽[143]者,凡获狐大小百余头以归。三水人[144]曰:“嗟乎王生,生世不谐,而为狐貉所侮,况其大者乎。向若无张公之皂袍,则强死[145]于秽兽之穴也。余时在洛敦化里第,于宴集中,博士[146]渤海[147]徐公谠为余言之。岂曰语怪,亦以摭实,故传之焉。”


[1] 作者皇甫枚,字遵美,唐安定(今甘肃泾川北)人。懿宗时曾任汝州鲁山(今河南鲁山县)令。著有《三水小牍》三卷,他所写的传奇,均出此书。
这虽是写王知古遭遇狐精的故事,但主题却在于反映当时藩镇的专横跋扈,蹂躏人民。作者极力渲染鸟兽精怪都异常畏惧张直方,只是有意作为陪衬之笔,从这里可以看出,人民处在淫威之下,是如何地遭到迫害。这是一种巧妙的暗示。

[2] 咸通庚寅岁:“咸通”,唐懿宗(李漼〔cuǐ〕)的年号(公元八六〇至八七三年)。“咸通庚寅岁”为咸通十一年(公元八七〇年)。下文“壬辰岁”,咸通十三年(公元八七二年)。

[3] 卢龙军:唐方镇名,即范阳镇,辖幽、蓟、平、檀、(ɡuī)、燕等州,约在今河北永定河以北、长城以南地区,治所在幽州(今北京市西南)。

[4] 张直方:唐范阳人。他父亲张仲武,曾在幽州卢龙一带任兵马留后等军职多年;仲武死后,他又任节度留后、副大使,所以下文说“张氏世莅燕土”。本篇虽对他作了一些夸张的描写,但也非全无根据。《唐书》里就曾说他:“性暴,奴婢细过辄杀。”“后居东都,弋猎愈甚,洛阳飞鸟皆识之,见必群噪。”

[5] 抗表:直率地、无所隐讳地上奏章。

[6] 修入觐之礼:履行谒见皇帝的礼节。

[7] 优诏:嘉奖而含有抚慰意味的诏书。

[8] 礼昭台之嘉宾,抚易水之壮士:“礼”,有礼貌地接待。战国时,燕昭王发奋图强,采纳郭隗的建议,在易水东南筑台,招延天下贤士。见《战国策·燕策》。“易水”为大清河上源支流,有中易、南易、北易之分,均源出河北易县,会合后入南拒马河。燕太子丹叫侠士荆轲去刺秦王,临行时,在易水边为他饯行。荆轲曾高歌“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”的句子。见《史记·刺客列传》。这里引用这两个典故,是说张氏能够以礼接待并任用贤能之士。

[9] 姑息:敷衍宽容,以求得暂时平安的意思。一说:“姑”指归女,“息”指小孩,“姑息”,像对待妇女和小孩一样地不多加责备。古人每每以妇女和小孩相提并论,认为妇女是同小孩一样地幼稚无知,这是封建社会里重男轻女观念的反映。

[10] 嗣事:继任。

[11] 出绮纨之中:“绮纨”,丝织品,这里义同“纨绔”,作为娇生惯养的富贵人家子弟的代称。“出绮纨之中”,富贵人家出身的意思。

[12] 据方岳之上:“方岳”,四方之岳,指东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山。古时帝王出巡到某方岳,那一方面的诸侯就要赶去朝见。节度使的地位有如从前的诸侯,所以引作比喻。“据方岳之上”,就是霸据一方的意思。

[13] 休戚:喜忧、乐苦。

[14] 淫兽于原:事情做得过度叫做“淫”。“淫兽于原”,成天在郊外打猎的意思。

[15] 巨赏狎于皮冠,厚宠袭于绿帻:“狎”,狎昵、亲近。“皮冠”,古时猎人戴的帽子。“袭”,及的意思。“绿帻”,古时服劳役的人戴的绿色头巾。那时轻视劳动人民,把绿帻当做“贱者之服”。这两句的意思是说:张直方喜欢和猎人们在一起,亲近他们,而且给他们很多赏赐;又宠爱所谓“下贱”的劳动人民。

[16] 尽室:全家。

[17] 左武卫大将军:唐代设左右武卫,各置大将军一员,位在上将军之上,是掌宫禁宿卫的高级武官。

[18] 飞苍走黄:放出苍鹰和猎犬,指打猎。“苍”,苍鹰。“黄”,黄犬。

[19] 莫亲徼(jiào)道之职:不负警卫禁地的职责。“徼”,巡察。“徼道”,指禁卫之地。

[20] 罝罘(jū fú):捕兽的网。

[21] 臧获:奴婢。

[22] 专戮:擅自杀人。

[23] 僭轶:“僭”,僭越。“轶”,超过。

[24] 谏官:指御史、给事中这一类负责诤谏的官员。

[25] 收付廷尉:逮捕到监牢里的意思。“廷尉”,本秦、汉时掌司法的官员,为九卿之一,就是后来主管刑狱的大理寺卿。

[26] 置于法:治罪、处刑。

[27] 昭王府司马:“昭王”,名李汭(ruì),唐宣宗的儿子。“王府司马”,是统领府寮纪纲职务的官员。

[28] 分务洛师:“师”,京师。唐以洛阳为东都,所以称为“洛师”。当时称分发洛阳去做官为“分务洛师”或“分司洛阳”。

[29] 慢游:任意出游。

[30] 翥(zhù)者走者:飞禽和走兽。“翥”,飞的意思。

[31] 东诸侯之贡士:指洛阳地方官保举进京应试的人。洛阳是东都。把东都的地方官比作古代诸侯,所以称为“东诸侯”。

[32] 薄涉儒术:略为知道一点儒家之道,也就是曾读过一些书的意思。“涉”,涉猎,以涉水和猎兽比喻对事情并不专精。

[33] 数(shù)奇(jī)不中(zhònɡ)春官选:因为命运不好,没有考中明经或进士。“春官”,是主持明经、进士考试的礼部的别称。武则天时代,曾一度改礼部为春官。

[34] 三川:指伊水、洛水和黄河。又古郡名,在伊水、洛水、黄河间,治所在今洛阳东北。

[35] 击鞠飞觞:打球喝酒。“鞠”,皮球。“飞觞”,喝酒时把杯子传来传去。

[36] 利喙(huì)赡辞:“利喙”,犹如说一张利嘴。“赡辞”,会说话、善于辞令。

[37] 前席:古人席地而坐,当谈得高兴,听得入神时,不知不觉地移到前面来凑近一点,叫做“前席”。

[38] 僦(jiù)舍无烟:“僦舍”,租住的房子。“无烟”,不能举火,无以为炊的意思。

[39] 出畋(tián):打猎。“畋”,同“田”字。

[40] 祁寒:严寒、酷冷。“祁”,原作“祈”,应两字形似误刻,据许本改。

[41] 皂袍:黑色的袍子,古代劳动人民(所谓“贱者”)的服装,所以下文说“服从役之衣”。

[42] 凝霰(xiàn)始零:下起雪珠儿来了。“凝霰”,凝结的雪珠。“零”,降落。

[43] 阙塞:山名,就是伊阙,也叫龙门山,在洛阳南约十里处。因龙门山(西山)和香山(东山)隔伊水夹峙如门,故称“伊阙”。上有著名的龙门石窟佛像。

[44] 伊水:也称伊河、伊川。源出河南嵩县外方山,流经洛阳等地,至偃师县入洛水。

[45] 万安山之阴麓:“万安山”,在洛阳东南四十里,也名石林山、半石山。“阴麓”,北面山脚下。

[46] 鞲(ɡōu)弋之获:“鞲”,射箭用的、像袖套一类的臂衣。“弋”,射。“鞲弋之获”,指由于射猎而得到的收获。“弋”,原作“采”。“弋”字似较胜,据谈本改。

[47] 倾羽觞:倒酒喝的意思。“羽觞”,古时一种鸟形、有头尾羽翼的酒器。

[48] 及乎霰开雪霁:“霰”,原作“霞”。前云“凝霰始零,密雪如注”,此处似应作“霰”是,据谈本改。

[49] 封狐:大狐。

[50] 乘酒驰之:趁着酒意追逐它。

[51] 一鼓将半:古时一夜分为五更,报更用鼓。“一鼓将半”,就是半更天的时候。

[52] 北阙:“阙”,见前《李娃传》篇“岁一至阙下”注。皇宫是坐北朝南的,所以叫做“北阙”。

[53] 将徙倚以达旦:打算在这里往来走动以等待天明。“徙倚”,徘徊不定,走来走去的样子。

[54] 小驷顿辔:四匹马驾的车子叫做“驷”,这里“小驷”指小马。“顿辔”,抖动马缰绳。

[55] 阿谁:什么人。“阿”,加强语气的助词。

[56] 成周:古地名,旧城在今洛阳东北。这里指洛阳。

[57] 将归于崆峒(kōnɡ tónɡ)旧隐者:将要回到崆峒山里仍然隐居的人。崆峒山有好几处,这里可能指在河南临汝县西南的一处,传说是古仙人广成子隐居修道的地方。

[58] 掺(shǎn)袂:拉着袖子,是不要人离去的一种惜别表示,因以“掺袂”指离别。

[59] 见让:加以责备。

[60] 阍:阍者,看门人。

[61] 副使:唐代除节度使有副使外,还设有观察、团练、防御等使,负地方军政责任,地位略高于刺使,其副长官也都称副使。

[62] 中丞:御史中丞的简称。

[63] 主父:古时婢妾对“主人”的称呼。

[64] 承天书赴阙:奉皇帝的诏命而到京城里去。“天书”,皇帝的诏书。

[65] 计吏:掌管会计簿籍的官员。

[66] 不敢去留:意思是自己不敢作主:让王知古离开或者留住他。

[67] 怵惕(chù tì)不宁:惊惧不安的样子。

[68] 拱立:两手合起来(右手在内,左手在外)站着,古时表示恭敬的一种礼节。

[69] 蜜炬:也叫“蜜烛”,就是蜡烛。

[70] 振钥管:拿着钥匙开锁。“钥管”,钥匙。

[71] 保母:古人在姬妾中选择一人负抚育子女的责任,称为“保母”。

[72] 与山薮(sǒu)接畛:和深山大泽交界。

[73] 然僻居与山薮接畛,豺狼所嗥:原作“然僻居于山薮,接畛豺狼所嗥”,文义不顺,据谈本改,“接畛”二字连上文读。

[74] 见溺不救:看见别人淹没在水里而不加以援救,比喻的话。

[75] 厅事:堂屋、大厅。原作“听事”,是官署问案的地方,后来私家堂屋也叫“听事”,一般通写作“厅事”。

[76] 栾栌宏敞:房屋高大的意思。“栌”,斗栱,就是柱上的方木。“栾”,柱上两头承受斗栱的曲木。

[77] 陈方丈之馔:“方丈”,面积方一丈。“陈方丈之馔”,意思是饭菜满满地摆了一桌。

[78] 豹胎鲂(fánɡ)腴,穷水陆之美:古时以“豹胎”和龙肝、熊掌并列,认为是食品中的珍味之一。《晋书·潘岳传》:“厥肴伊何?龙肝豹胎。”“鲂”,就是鳊鱼。“鲂腴”,指鲂鱼腹内的脂肪,味最美。“穷水陆之美”,极尽山珍海味的鲜美。

[79] 勉:劝请多吃一些的意思。

[80] 世嗣宦族:世家的后裔,就是出身于官僚地主大家庭。

[81] 内外姻党:“内”,指母系方面的;“外”,指父系方面的。“内外姻党”,指和父母亲有血统关系的亲戚。“党”,也是姻亲的意思。

[82] 轩裳令胄:指贵族子弟。“轩裳”,车服,是富贵人家所用的。“令”,贤善,称呼别人的客气话。“胄”,后嗣。

[83] 金玉奇标:像金玉一样高贵纯洁的风格。

[84] 富春秋:正当少壮的时候。“富”,充裕、厚实的意思。“春秋”,指年龄。

[85] 洁操履:品行和作为都保持清白、纯洁。“操”,指操行。“履”,指行为。

[86] 小君:古时称诸侯的夫人为“小君”,副使的夫人地位和诸侯夫人略同,所以也以此相称。

[87] 谐对:好配偶。

[88] 良人:《诗经·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。”本是丈夫对妻子的称呼,妻子也可称丈夫为良人。古时也称善人、君子为良人。此为后一义。后文《谭意哥传》篇“不得从良人”,就是不能嫁一个丈夫的意思。

[89] 潘、杨之睦可遵,凤凰之兆斯在:这两句的意思是说:两家结亲之后,可望彼此和洽;这种婚姻,事先就有了好兆头的。晋代潘岳的妻子,是杨仲武的姑母;潘杨两家世代结亲,很是和好。潘岳在《杨仲武诔》文中说:“藉三叶世亲之恩,而子之姑,余之伉俪焉,潘杨之睦,有自来矣。”又春秋时,陈国公子完,因陈乱出奔齐国,齐大夫懿氏要把女儿许嫁给他;懿仲的妻子就先占卜一下,得到“凤凰于飞,和鸣锵锵”的吉利卦象,后来婚姻碰巧十分美满。见《左传》庄公二十二年。

[90] 雅抱:指别人内心意志的客气话。

[91] 文愧金声,才非玉润:古时称人文章作得好为“掷地作金石声”。“文愧金声”,惭愧自己的文章作得不好。“才非玉润”,才华不如玉之光润,也是比喻的话。

[92] 岂家室为望,惟泥涂是忧:哪里有结婚成家的念头,只是以自己身分卑贱,没有前途为虑。“泥涂”,指草野卑贱的人。

[93] 不谓宠及迷津,庆逢子夜:想不到你们会看上我这迷路的人,在半夜里碰到这种好事情。“迷津”,本是水路找不到出处的意思,典出《桃花源记》,这里指迷失路途的人。

[94] 聆好音于鲁馆,逼佳气于秦台:春秋时,鲁庄公以周王同姓的关系,代为主持王姬的婚事,派大夫把周王姬迎到鲁国,在外面筑馆招待居住,然后送到齐国去和齐侯成婚。见《春秋》庄公元年。后来就以“鲁馆”为嫁女外住的代词。“佳气”,吉祥气象。“秦台”,就是凤台,见前《莺莺传》篇“萧史”注。这两句的意思是说:被许婚事,招为女婿,对于这个好消息,感到兴奋愉快。

[95] 二客游神,方兹莫及;三星委照,唯恐不扬:“二客游神”,出典不详。可能指刘晨、阮肇在天台遇仙的故事,“二客”,指刘晨和阮肇。“游神”,游于神仙境界。参看前《昆仑奴》篇“阮郎”注。“方”,比。如果是这样解释,意思就是说:他现在所处的环境,就是刘、阮在天台遇仙的情况也比不了。“三星”,指二十八宿里的心星。古人认为,心星有尊卑夫妇父子之象(夫尊妇卑,是封建社会里夫权意识的反映);又以为,心星天昏黑时见于东方,是二月的合宿,也正是男女婚嫁的适当时候,因而以“三星”为婚姻的象征词。“三星委照”,犹如说“红鸾星照命”。“不扬”,不显著。“三星委照,唯恐不扬”,是惟恐怕婚姻不能成功、不能如愿的意思。

[96] 托彼强宗:“强宗”,豪门大族。“托彼强宗”,和豪门大族结亲的意思。

[97] 睠以佳耦:“睠”,同“眷”字,关心、顾念的意思。“耦”,同“偶”字。“睠以佳耦”,由于关切、顾念而介绍一个好配偶。

[98] 谑浪而入:“谑浪”,戏谑、开玩笑。“谑浪而入”,一面走进去,一面嘴里开着玩笑。

[99] 移天:封建时代,妇女尊称父亲和丈夫为“所天”。“移天”,由父家转移到夫家去,就是出嫁的意思。

[100] 懿范:美德的模范,专指女性而言。

[101] 奉蘩之敬,如琴瑟之和:《诗经》有《采》和《采蘩》两章,古人认为是表扬大夫和诸侯的夫人能够敬祀祖先的作品,后来因以“奉蘩”为妇女主持家务的代词。又《诗经·小雅·常棣》里有“妻子好合,如鼓琴瑟”这两句,以琴瑟声音的相应和,比喻夫妇的要好。

[102] 是怀:放在心上的意思。

[103] 辱高义:承蒙答应婚事的意思。“辱”,辱没,亵渎了别人的身分,客气话。参看前《柳毅传》篇“求托高义”注。

[104] 叶夙心:犹如说趁心如意。“叶”,同“协”字,和合的意思。

[105] 上京:京师的通称,这里指东都洛阳。

[106] 百两陈礼:古时诸侯出嫁女儿,要以百两为陪送,后来就以“百两”为嫁娶的代词。“两”,同“辆”字。“百两”,一百辆车子。“百两陈礼”,泛指婚嫁的礼物。

[107] 赊:同“奢”字。

[108] 孔:很、甚。

[109] 倾瞩:用钦佩的眼光看着。

[110] 磬折:形容弯着腰,恭恭敬敬地站着,像磬(古时以玉或石制成的乐器,中部是弯折的)一样。

[111] 虫沙微类:指渺小无足重轻的东西。古代神话:周穆王南征,军队全化为异物:君子变为猿、鹤,小人变为虫、沙。见《太平御览》七十四引《抱朴子》。

[112] 分(fèn)及湮沦:自料要终身埋没、倒霉了。

[113] 钟鼎高门:指富贵人家。封建时代,官僚地主大家庭,吃饭时要先鸣钟,然后列鼎而食(鼎,古食器。列鼎,排列着多少碗的意思),所以称为“钟鼎高门”。

[114] 有如白水,以奉清尘:“有如白水”,是对着河水发出的一句誓词。春秋时,狐偃随着晋公子重耳流亡在外,遇事进谏,重耳很不高兴。后来重耳返国将任国君,当路过一条河流的时候,狐偃向重耳告辞,打算他往。他说:过去对你没有礼貌,是很有罪的,所以不能跟你一道回国了。重耳不许他走,并指着河水发誓说:今后和你如果不是一条心,有如白水!见《左传》僖公二十四年。“清尘”,见前《莺莺传》篇“犹托清尘”注。这两句是发誓要追随在一起的意思。

[115] 鹤企凫趋:鹤的颈子很长,“鹤企”,形容伸长着颈子盼望着。“凫趋”以野鸭的随群趋赴,形容欢欣鼓舞的样子。

[116] 休旨:好消息。

[117] 锦雉之衣欲解,青鸾之匣全开:这两句是形容成婚时的情况。“锦雉之衣”,指华美的衣服。“青鸾”,指镜子。古代传说,鸾喜对镜而舞,故以青鸾为镜的代词。“青鸾之匣全开”,把妆台里的镜匣全打开了。

[118] 自地登汉:犹如说平地登天。“汉”,河汉,就是天河。

[119] 不有所举:如果不是因为有人保举、推荐。

[120] 誓彼襟灵,志之绅带;期于没齿,佩以周旋:这四句是把保母介绍婚事的恩惠记在心里,终身不忘的意思。“襟灵”,指胸怀、怀抱。“誓彼襟灵”,发誓记在心里。“绅”,腰带的下垂部分。“志之绅带”,把这件事记在衣带上。“没齿”,终身的意思。“期于没齿”,打算一直到终身。“佩以周旋”,走到哪里,就把这一种心情带到哪里。

[121] 燎沈当庭:“燎”,庭燎,古时用松柴、苇竹之类浇上油脂,于举行典礼时,在庭院里燃烧作照明之用的东西。其形有如叉杆,一般用铁制,上有圆斗,可插燃料。“燎沈当庭”,在庭院里把庭燎烧得很久。

[122] 将艾:将尽。

[123] 逢掖之士:“逢”,大的意思。“掖”,同“腋”字,指衣腋、衣袖。“逢掖”,犹如说宽袍大袖。古时读书人和官僚地主阶级是不参加劳动的,所以可以穿着宽袍大袖的衣服。“逢掖之士”,就指这一类的人。

[124] 差事:奇事,怪事。差在唐宋俗语中有奇怪的意思。

[125] 无启寇雠:不要找麻烦、不要惹祸端。

[126] 小竖:小使、小仆人。

[127] 猛炬:大火把。

[128] 儴(kuānɡ ránɡ):形容慌慌张张,走路时跌跌冲冲的样子。

[129] 横关:把门闩插起来。

[130] 输租车:缴纳租税的车子。

[131] 饭牛附火:喂牛烤火。

[132] 假寐:不脱衣服睡觉叫做“假寐”。

[133] 震方洞然:“震”,《易经》卦名。《易经》里八卦方位,以震卦为东方。“震方洞然”,意思是在东方,也就是狐精所在的方向,空空洞洞地,什么都看不见、听不见了。

[134] 迹:寻觅。

[135] 抚髀:拍着大腿。

[136] 山魑(chī)木魅:古代说法,一种山林异气所生的害人怪物。

[137] 益:增加。

[138] 射皮饮胄者,指武士、猎人。把箭射进去叫做“饮”。“胄”,头盔,武士所用。

[139] 樵苏:砍木为薪叫做“樵”,割取野草叫做“苏”。

[140] 于是直方命四周张罗彀弓以待:原无“罗”字。按下文云,“罝罗罥挂,应弦饮羽”,则此处似应有一“罗”字,据谈本增。张罗彀弓:张开了猎网,拉满了弓弦:射猎前的准备工作。

[141] 秉蕴:拿着引火的草把。

[142] 罝罗罥(juàn)挂:悬挂在猎网上。“罝罗”,捕兽的网。“罥”,结系。

[143] 应弦饮羽:弓弦响处,鸟兽应声命中。“饮羽”,射箭深入,连箭尾的羽毛也射进去了。

[144] 三水人:作者皇甫枚自称,皇甫枚是三水人。

[145] 强死:非命而死、不正常的死亡。“强”,强健。强健的人死亡了,就不会是死于疾病,因而一定是被害、非命而死。

[146] 博士:官名。唐时有太学、国子等博士,是教授官僚贵族子弟的官员,一般所称博士指此;但其他官署里,也还有博士这一名目。

[147] 渤海:古郡名,唐时为沧州景城郡,州治在今河北沧县。又唐时另有渤海县,在今山东惠民、乐陵一带地方。