Talk 1  路就在前方

Talk 1 路就在前方

978-7-111-53660-4-Chapter03-5.jpg

Wors Tips

elite n.精华,精英 bleary adj.视线模糊的,朦胧的

gut n.勇气 dripping adj.滴水的,湿淋淋的

gem n.宝石,珍宝 castoff 摆脱;抛弃

bob vi.上下(或来回)快速摆动

Listen to the following recording and answer questions 1-3.

1)A.She is facing graduation together with the audience.

B.She is invited for being intellectual elite of the country.

C.She takes her previous singing as stupid.

D.She used to feel confused about life after graduation.

2)A.hopelessness experienced during hardships

B.efforts and accumulated experience

C.just the knowledge acquired on campus

D.all the tests taken for graduation

3)A.gaining more materials for survival

B.finding orientation in life

C.graduating from a world-renowned university

D.having a large bag stuffed with gems

听力原文

My fellow graduates,I’ve got the best seat in the house today,a view of the greatest hearts,minds and talents of this generation.You will undoubtedly hear a lot of that kind of talk here today.There are sayings like“the intellectual elite”or“the hope for this country’s future”or“the responsibility that comes with the privilege of education.”

And if you’re anything like I was at my Yale graduation in 1984,you’ll think,what a load of elitist crap.You’ll look around you,at your friends still bleary eyed and silly from last night’s concoctions,the buddies you curl up with,sing stupid songs with,make faces with.These guys? We can’t possibly be the ones they’re talking about ...Do we know where we’re going? Hell no! If you’re anything like I was,you’ll spend the next six months in bed watching re-runs feeling like a complete idiot.

But somewhere in the middle of free from post-graduation survival,the journey of your life has a way of sneaking off the starting line.That is when your Penn education starts specking through.You have been given the promise of meaningfulness.You’ve learned the discipline to“just do it”,to apply yourself and lay your guts on the line.You have been inspired and not just by the things you have learned here.(Let’s face it.You won’t remember a single test question in a few months.) You have been inspired by the experiences you have had,the people you’ve held,the blood you have shed,all the growing up surrounded by hopefulness of spirit.You have dared,have stuck your hands in the surf and come up with dripping substance? All of that fine and delicious matter has a way of becoming the material of your life.You pick up bits and pieces of treasure and trash,pain and pleasure,passions and disappointments and you start stuffing them in your bag…your big bag of experience.You do some dumb things that don’t work out at all.You stumble excitedly on little gems that you never saw coming.And you stuff them all in your bag.You pursue the things you love and believe in.You cast off the images of yourself that don’t fit.And suddenly you look behind you and a pattern emerges.You look in front of you and the path makes sense.There is nothing more beautiful than finding your course as you believe you bob aimlessly in the current.Wouldn’t you know that your path was there all along,waiting for you to knock,waiting for you to become.This path does not belong to your parents,your teachers,your leaders,or your lovers.

Questions

1.What is true about the situation of the speaker?

2.According to the speaker,which factor can inspire the life of graduates?

3.In the eyes of the speaker,what is the most beautiful thing in life?

参考译文

毕业生们,今天我坐在这个大厅最好的位置,看到你们这拥有最伟大的心灵、头脑和才华的一代。毫无疑问,今天你们将听到许多这样的话,像“知识精英”“国家未来之希望”或是“精英教育赋予的光荣使命”等。

如果你们一如我1984年在耶鲁毕业时的状态,就会认为这关于精英的说法简直就是一堆废话你们会望望四周,看着朋友惺忪而略带傻气的眼睛,其眼角甚至还带着昨天晚上的分泌物;看着那些密友,他们曾和你相互依偎,和你哼唱愚蠢歌曲,和你互做鬼脸,然后不禁会想,就这些人我们不可能成为人们口中所谓的精英,我们知道该何去何从吗见鬼,还真不知道如果你们此时就像当时的我,就会在接下来的6个月里,缩在床上观看毕业典礼录像,然后觉得自己完全像个白痴。

但就在毕业后谋生的过程中,你们不知不觉地跨出起跑线,开始生命的旅程,而那也是你们在宾夕法尼亚大学接受的教育开始发生作用的时候。你们得到的承诺就是:生命是充满意义的。你们熟谙“抛开杂念,动手去做”的告诫。激励你们的不仅仅是你们在学校里学到的东西(事实上,考试过后没几个月你就会忘光所有的试题),还有你们的经历,与之交往过的人物,付出的血汗,以及整个被希望之光笼罩着的成长历程。你们也曾勇敢无畏,小试牛刀,小有建树,所有这些美好而令人愉快的事物无不构成了你们生活的材料。你们捡拾起所有美好或糟糕的记忆片段,重温每一次的痛苦与快乐、激情与失望,然后开始将它们塞入你们的行囊——一个装满着你们经验的大行囊。你们会做些根本行不通的傻事,你们会怀揣憧憬一路跌跌撞撞,而那块小小的宝石却迟迟不肯出现。所有这一切,你们都收入囊中。你们追逐自己所深爱的和所坚信的,丢弃那些与自己不符的形象。当你们蓦然回首,将看到渐渐成型的自己;展望前方,一条道路渐渐明晰。当你们在生活大潮中漫无目的地漂浮游荡时,没有什么是比重新找到航线更好的事了。你们难道没有意识到,路其实一直就在前方,它在静候你们的脚步,等待你们实现梦想。这条路不属于你们的父母、老师领导或爱人。

参考答案

1.D 2.B 3.B