北朝民歌《木兰诗》
2025年10月22日
1.北朝民歌《木兰诗》
唧唧复唧唧,(唧唧:叹息声)
木兰当户织。
不闻机杼声,(杼:读音为zhù)
唯闻女叹息。
问女何所思,
问女何所忆。(以上为爷、娘所闻、所问)
女亦无所思,(以下为木兰所言)
女亦无所忆。
昨夜见军帖,(军帖:征兵的文书)
可汗大点兵。(可汗:读音为kèhán)
军书十二卷,
卷卷有爷名。
阿爷无大儿,
木兰无长兄,
愿为市鞍马,(市:买)
从此替爷征。
东市买骏马,
西市买鞍鞯,(鞯:读音为jiān,马鞍下的垫子)
南市买辔头,(辔:读音为pèi,马笼头)
北市买长鞭。
旦辞爷娘去,
暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,
但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,
暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,
但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,
关山度若飞。
朔气传金柝,(柝:读音为tuò,三足一柄,日烧饭,晚打更)
寒光照铁衣。
将军百战死,
壮士十年归。
归来见天子,
天子坐明堂。
策勋十二转,(转:读音为zhuǎn,勋位升一级为一转)
赏赐百千强。
可汗问所欲,
“木兰不用尚书郎,
愿借明驼千里足,(明驼:行走迅速的骆驼)
送儿还故乡。”
爷娘闻女来,
出郭相扶将。
阿姊闻妹来,
当户理红妆。
小弟闻姊来,
磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,
坐我西阁床。
脱我战时袍,
着我旧时装。
当窗理云鬓,
对镜帖花黄。(帖,即贴,金纸剪成花样,或黄色涂额)
出门看伙伴,
伙伴皆惊惶:
“同行十二年,
不知木兰是女郎!”
雄兔脚扑朔,
雌兔眼迷离。
两兔傍地走,
安能辨我是雄雌?
朗诵此诗,要在清晰的脉络中,突出木兰的思虑、果决、认真、勇敢、淳朴、喜悦、风趣等女性的英气、细腻,“忠”“孝”两全的特点。区分叙述的差异、心理的变化、质朴的风格、刚健清新的色彩。特别注意几层转折,不可平淡,不可突兀。