军争篇第七(军争主动论)
解题
军争,进军争利。必须争取作战的主动权。主动权即军队行动的自由权。行动自由是军队的命脉。一旦失去自由,陷入被动地位,就接近于被打败。
如何争取作战的主动权呢?孙子认为必须改变思想方法,要有辩证思维,不能老想着一路打如意算盘。
“先知迂直之计者胜。此军争之法也。”“以迂为直,以患为利。故迂其途,而诱之以利,后人发,先人至。”必要时走弯路迂回,是以利益引诱,调动敌人,出其不意,攻其不备,后发反而先至,占领战略要地。
实际上“军争为利,军争为危”。利益与危险并存。没有政治、外交、经济相配合,军争“百里而争利,则擒三将军”。
“三军可夺气,将军可夺心。”运用迂直之计,“避其锐气,击其惰归,此治气者也。以治待乱,以静待哗,此治心者也。以近待远,以佚待劳,以饱待饥,此治力者也。无邀正正之旗,勿击堂堂之阵,此治变者也”。
7-1 孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众,交和而舍[1],莫难于军争。军争之难者,以迂为直,以患为利[2]。故迂其途,而诱之以利,后人发,先人至,此知迂直之计者也。
译文
孙先生说:大概用兵的法则,将帅接受了国君的作战命令,开始动员征兵,组织队伍,开赴前线和敌人对垒。其间最困难的事没有超过争取主动制胜的了。争胜的难处,是要把弯路变成捷径,把祸害转为利益。必要时故意迂回一下,利用小利引诱,调动敌人走弯路。我军后出发,反而抢先占据战略要地,这就是懂得运用迂直之计呀。
注释
[1]交和而舍:与敌军对垒驻扎。交,交接,对阵。和,和门,军营大门。舍,驻扎一夜。《左传·庄公三年》:“凡师一宿为舍。”
[2]以迂为直,以患为利:把迂回变成捷径,使祸害转为有利。迂回可出敌不意,乘虚而入。迂回可麻痹敌人,攻其不备。
7-2 故军争为利,军争为危。举军[1]而争利,则不及。委军而争利,则辎重捐[2]。是故卷甲而趋[3],日夜不处,倍道兼行[4],百里而争利,则擒三将军[5],劲者先,疲者后,其法十一而至。五十里而争利,则蹶上将军[6],其法半至。三十里而争利,则三分之二至。是故军无辎重则亡,无粮食则亡,无委积[7]则亡。
译文
进军是争夺利益,同时存在着危险。如果全军带着辎重去争利,行动赶不上要丧失战机。如果轻装急进,就要丢失辎重粮草。因此卷起铠甲急进,日夜不停,加倍速度,如果赶到一百里外去争利,那么三军将领可能被俘虏。强壮的战士先到,疲弱的还掉在后头,通常只有十分之一的兵力赶到投入战斗。如果急行五十里去争利,前军的将领可能被杀,通常只有一半的兵力赶得到。如果急行三十里去争利,也只有三分之二的兵力赶得到。所以,军队没有辎重就要败亡,没有粮食供给就要败亡,没有军需储备就要败亡。
注释
[1]举军:全军人马带齐辎重装备。
[2]委军而争利,则辎(zī)重捐:轻装急进争利,就要放弃辎重。委,抛弃。辎重,军用器械、粮草、服装等的总称。捐,放弃。
[3]卷甲而趋:脱下铠甲,轻装急进。甲,铠甲,保护身体的铁片(或藤甲)战衣。趋,快走。
[4]倍道兼行:加倍速度,日夜赶路。
[5]擒三将军:三军将帅被俘虏,即全军覆没。周制,大国三军,叫前、中、后军,或上、中、下军。
[6]蹶(jué)上将军:先头部队失败。蹶,跌倒,被杀。上将军,上军(前军)的主将。
[7]委积:储备的军用物资。
7-3 故不知诸侯之谋者,不能豫交[1]。不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军。不用乡导[2]者,不能得地利。
译文
所以,不了解列国诸侯的战略动向,不能与他结盟。不熟悉山林、险要、湖泊水网等地理特点,不能冒险行军。不使用当地的向导,不能利用地形的优势。
注释
[1]豫交:外交。豫,通“与”。
[2]乡导:向导,带路人。乡,同“向”,又写作“嚮”。
[本段与下文《九地篇第十一》(11-7)三句雷同。]
7-4 故兵以诈立[1],以利动,以分合为变[2]者也。故其疾如风,其徐如林[3],侵掠[4]如火,不动如山,难知如阴,动如雷霆。掠乡[5]分众,廓地[6]分利,悬权而动[7]。先知迂直之计者胜,此军争之法也。
译文
本来作战是以诡诈奇变取胜。根据利益决定行动,以分兵或集中力量作为奇正变化的战术。所以进军快速要像狂风,缓行从容如林木有序,掠夺像烈火燎原,防御如山岳稳固,隐形莫测像阴云蔽日,冲锋发动就如疾雷闪电。至于扫荡乡野,分其人口,扩张领土,占其资源,更要权衡利害而后行动。只有首先懂得迂直变化谋略的人才可能得胜,这是两军争利的法则。(https://www.daowen.com)
注释
[1]兵以诈立:战争是以诡诈奇变取胜。诈,诡诈,以奇变误敌。立,成立,成功。
[2]以分合为变:以分兵或集中力量作为奇正变化的战术。
[3]其徐如林:行进队列整齐。徐,缓行。如林,如林木排列有序。
[4]侵掠:越境掠夺。
[5]掠乡:抢掠乡村。
[6]廓地:扩张领土。廓,扩大。
[7]悬权而动:权衡利弊而后行动。权,秤锤。悬权,在秤上量轻重。
7-5 《军政》[1]曰:“言不相闻,故为金鼓[2]。视不相见,故为旌旗。”夫金鼓旌旗者,所以一人之耳目也。人既专一,则勇者不得独进,怯者不得独退,此用众之法也。故夜战多火鼓,昼战多旌旗,所以变人之耳目也。
译文
古代兵书《军政》说:“因为相互听不到说话,所以设置锣鼓传声。相互看不见动作,所以用旌旗来指挥。”那锣鼓、旌旗,都是用来统一战士耳目的。战士们听指挥,统一行动。勇猛的战士不会单独前进,怯懦的战士也不得单独后退。这就是指挥大众作战的方法。所以夜间作战多用火把、击鼓,白天作战多用旗帜,这是为了适应人的视听变化呀。
注释
[1]《军政》:古代兵书,已失传。
[2]金鼓:锣鼓。古代军中通信联络工具。击鼓进军,鸣金收兵。金,金属的钲,俗称锣。
7-6 故三军可夺气[1],将军可夺心[2]。是故朝气锐,昼气惰,暮气归[3]。故善用兵者,避其锐气,击其惰归,此治气者也。以治待乱,以静待哗,此治心[4]者也。以近待远,以佚待劳,以饱待饥,此治力者也。无邀正正[5]之旗,勿击堂堂[6]之阵,此治变者也。
译文
三军的勇气,可以被夺走;将军的决心,可以被搅乱。士气在早晨开始时最勇猛,中午松懈,晚上衰竭。所以善于指挥作战的人,就避开敌人的锐气,等待他们松懈、衰竭时出击,这是掌握士气的办法呀。以自己队伍的严整约束等待敌人出现混乱,以沉着冷静对付敌人的鼓噪,这是控制心理的办法呀。以就近休整,等待远来疲劳的敌人,以自己饱食对付饥饿的敌人,这是掌握战斗力的办法呀。不要拦击旗帜整齐的部队,不要攻击阵容强大的敌人,这是处理敌情应变的办法呀。
注释
[1]夺气:勇气丧失。夺,抢夺,强行改变。
[2]夺心:意志动摇。将帅决策被误导。
[3]朝气锐,昼气惰,暮气归:士气随时间变化。锐,锐利,勇猛。惰,懒,懈怠。归,息,竭尽。曹刿论战:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。”(《左传·庄公十年》)
[4]治心:控制心理情绪。治,治理。
[5]正正:严整的样子。旗帜整齐的军队有备,不易溃败。
[6]堂堂:强大的样子。
7-7 故用兵之法,高陵勿向[1],背丘勿逆[2],佯北勿从,锐卒勿攻,饵兵勿食,归师勿遏,围师遗阙[3],穷寇勿迫[4],此用兵之法也。
译文
所以用兵规则八不要:敌人占据高地不要向上仰攻,有山险依托的不要正面进击,假装败退的不要尾随追击,锐气旺盛的不能硬打,设为诱饵的不要上钩,正在撤退回国的不去拦截,包围敌人留个缺口不要堵死,陷入绝境的敌人不要死逼,这些都是用兵的法则。
注释
[1]高陵勿向:敌人占据高地,要防备高山坠石,不要向上仰攻。陵,大土山。
[2]背丘勿逆:有险阻依托的敌人,正面打不利,要把它引到平地来打。逆,迎,迎击。
[3]围师遗阙:包围敌人时留个缺口,可以瓦解困敌死守。本句通行本作“围师必阙”,而汉简本作“遗阙”,留个缺口,不是一定要留缺口。看情况,较胜。
[4]穷寇勿迫:陷入绝境的敌人不要死逼。急则死战求生,缓之可能瓦解投降。