九地篇第十一(战地心理论)
解题
九地,各种作战境地。九,泛称多。篇中时而列出九种,时而十种,时而六种,都不是实数。本篇论述在不同战地,要因地制宜,采取相应的战术。同样是地,上篇《地形篇第十》讲的是战场的客观地理,如险易、广狭、远近等,需用不同战术。本篇讲的是军队进入敌境之后,所遇地形与战士心理变化,即人地合一的新问题。也就是说,要研究战地心理学。孙子特别重视战争胜败与人员心理因素的密切关系,即“兵之情,围则御,不得已则斗,过则从”,“兵士甚陷则不惧,无所往则固。深入则拘,不得已则斗”,“投之亡地然后存,陷之死地然后生。夫众陷于害,然后能为胜败”等,当是实战经验的总结。然而,他强调作战机密时又暴露“若驱群羊……莫知所之”等“愚兵”思想。
孙子主张心理战,尽量利用敌人的心理,“乘人之不及,由不虞之道,攻其所不戒也”,“敌人开阖,必亟入之。先其所爱,微与之期。践墨随敌,以决战事”等,具有对抗哲学的普遍意义。
11-1 孙子曰:用兵之法,有散地,有轻地,有争地,有交地,有衢地,有重地,有汜地[1],有围地,有死地。
译文
孙先生说:作战的法则,环境影响心理的战地,可分为散地、轻地、争地、交地、衢地、重地、氾地、围地、死地九种。
注释
[1]氾地:通行本作“圯(yí)地”,汉简作“泛”,通“氾”。氾地,大水泛滥区域。而“圯”,桥。当是形近而误。
诸侯自战其地,为散地[1]。入人之地而不深者,为轻地。我得则利,彼得亦利者,为争地。我可以往,彼可以来者,为交地。诸侯之地三属[2],先至而得天下之众者,为衢地。
译文
诸侯在本土交战,士卒易逃散的,是散地。进入敌国不深,可以轻易退回的,是轻地。我军得到有利,敌军得到也有利的,是争地。我军可以前去,敌军可以进来的,是交地。多国交界,抢先占领可结交邻国取得众人支持的,是衢地。
注释
[1]自战其地,为散地:曹操注:“士卒恋土,道近易散。”
[2]诸侯之地三属(zhǔ):多国交界地区。属,连接。
入人之地深,背城邑多者,为重地。[1]山林、险阻、沮泽,凡难行之道者,为氾地。所由入者隘,所从归者迂,彼寡可以击吾之众者,为围地。疾战[2]则存,不疾战则亡者,为死地。
译文
深入敌人国境,背离城市很远,补给、返回两难的,是重地。山林、险阻、沼泽水网,所有道路难走的,是氾地。进入路窄,退出又迂回,敌人少量兵力可以打击我大部队的,是围地。拼命速战,可以求生,不速战就要灭亡的,是死地。
注释
[1]入人之地深,背城邑多者,为重地:深入敌国,背离城市很远,补给或返回两难的,是重地。背,背对着,背离。
[2]疾战:速战。疾,快,急速。
是故散地则无战,轻地则无止,争地则无攻,交地则无绝,衢地则合交,重地则掠,氾地则行,围地则谋,死地则战。
译文
因此,在散地不要轻易交战,在轻地不要停留,在争地不要强攻敌占区,在交地不要失去前后联络,在衢地要多结交邻国,在重地要掠取粮草补充给养,在氾地要迅速通过,在围地要设谋脱险,在死地只有拼命速战。
11-2 所谓古之善用兵者,能使敌人前后不相及,众寡不相恃,贵贱[1]不相救,上下不相收[2],卒离而不集,兵合而不齐。
译文
据说从前善于指挥作战的人,就能够使敌人的部队前后不相策应,主力与支队不能相互依靠,官兵不能相互救援,上级统属不了下级,步兵溃散集不拢,军队集合不能齐心协力作战。
注释
[1]贵贱:指官与兵。春秋时代贵族任军官,士兵是奴隶。
[2]上下不相收:上级统属不了下级,建制被打乱。收,收拢,聚集。原本作“上下不相扶”,据武经本改。
合于利而动,不合于利而止。敢问:敌众整而将来,待之若何?曰:先夺其所爱,则听矣。
译文
战势对我有利,就立即行动。形势不利,立即停止。请问:敌人大部队,阵势严整地向我进攻,应该怎样对付?回答说:首先夺取敌人珍爱的要害处,它就会听从我的调度了。
兵之情主速[1],乘人之不及,由不虞之道,攻其所不戒也。
译文
战争的情理最讲究速度,要乘敌人措手不及的时机,从敌人预料不到的途径,攻击敌人没有戒备的地方。
注释
[1]兵之情主速:战争的情理最讲究速度。兵贵神速。主,主要,根本。
11-3 凡为客[1]之道,深入则专,主人不克[2];掠于饶野,三军足食;谨养而勿劳,并气积力;运兵计谋,为不可测。投之无所往,死且不北,死焉不得士人尽力[3]?兵士[4]甚陷则不惧,无所往则固。
译文
大概到别国境内作战的法则,深入敌国腹地,士卒一心一意作战,对方不能胜我。到丰饶的原野掠夺粮食,全军的给养可保充足。注意休整,不使部队疲劳,鼓舞士气,积蓄战斗力。部署兵力,计算谋划,造成敌人无法揣测的态势。必要时把队伍置于无路可退的境地,官兵只有死战,不能败逃,怎会不尽力?可见,全军官兵深陷危险境地,心理反而不畏惧,无路可走军心反而稳固。
注释
[1]客:客军,进入别国作战的军队。
[2]克:战胜。
[3]死焉不得士人尽力:在死地官兵怎会不尽力?焉,疑问代词。宋郑友贤《孙子遗说》:“诸家断为二句者,非武之本义也。”连为一句,上下文意通顺。
[4]兵士:全军官兵。
深入则拘[1],不得已则斗。是故其兵不修而戒,不求而得,不约而亲,不令而信[2]。禁祥去疑[3],至死无所之。
译文
深入敌国,官兵受环境约束,不敢离散,不得已只有拼命战斗。所以,军队不用整顿就注意戒备,不提要求能主动效力,不等约束会亲密互助,不必申令就遵守纪律。禁止占卜等妖祥迷信活动,以消除官兵疑惑,他们到死都不会跑到别处去。
注释
[1]深入则拘:深入敌国,官兵受环境约束,不敢离散。拘,束缚,约束。
[2]不修而戒,不求而得,不约而亲,不令而信:指敌国战争环境对军队心理产生积极影响。怕遭到敌国群众的激烈反抗,会主动加强戒备,主动效力,搞好团结,遵守纪律。“王者之师,约法三章,秋毫无犯”等佳话,都是环境心理问题。
[3]禁祥去疑:禁止妖祥迷信活动,消除官兵疑惑。祥,凶吉的预兆。如占卜、算命。《汉书·五行志》:“妖孽自外来者谓之祥。”
吾士无余财,非恶货也;无余命,非恶寿也。令发之日,士卒坐者涕沾襟,卧者涕交颐。投之无所往者,诸刿[1]之勇也。
译文
我军官兵不留钱财,不是厌恶财货;不顾性命,不是不要寿命。作战命令下达的时候,官兵们很激动,坐着的泪湿衣襟,躺着的满面涕痕。军队一旦到了无路可退的境地,就会出现专诸、曹刿那样的勇士。
注释
[1]诸刿(guì):古代勇士名字。一说指专诸、曹刿两人。公元前515年,吴公子光(即吴王阖庐)谋夺王位,伍子胥推荐勇士专诸行刺。专诸暗藏匕首于鱼腹中,进献烧鱼到吴王僚面前,趁他闻味,立即刺死。专诸被卫队杀死,公子光乘机除乱,夺取王位。当年孙武献《孙子十三篇》给吴王阖庐,怎敢当面触其隐私?甚不合理。或是后人增益。银雀山汉简本,“以上智为间”举例,竟有战国时代的苏秦,同样是后人篡改。刿,曹刿,即曹沫,春秋时鲁国勇士。公元前681年齐鲁会盟于柯(今山东省东阿县),曹刿当场劫持齐桓公,逼他签约,归还侵占的鲁国土地。(二事见《史记·刺客列传》)
11-4 故善用兵者,譬如率然[1]。率然者,常山之蛇[2]也。击其首则尾至,击其尾则首至,击其中则首尾俱至。敢问:兵可使如率然乎?曰:可。夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也,如左右手。
译文
所以,善于用兵的人,指挥的军队好比“率然”。“率然”是北岳恒山的一种蛇。打击它的头部,尾巴就来反击。打击它的尾巴,头部就来反击。打击它的中腹,首尾都会来救应。请问:“军队作战可以让它像‘率然’那样吗?”回答:“可以。”例如,吴国人与越国人本来是互相记仇的,但当他们同船渡河,突然遇到大风时,配合救助就像一个人的左右手那样。
注释
[1]率然:《神异经·西荒经》:“西方山中有蛇,头尾差大,有色五彩。人、物触之者,中头则尾至,中尾则头至,中腰则头尾并至。名曰率然。”
[2]常山之蛇:常山,即北岳恒山,在今河北省曲阳县西北、山西省浑源县南。因避西汉文帝刘恒名讳改称“常山”。北周以后再改回来。银雀山汉简本作“恒山”。可见此处“常山”也是后人窜改。
是故,方马埋轮[1],未足恃也。齐勇若一,政之道也。刚柔皆得,地之理也。故善用兵者,携手若使一人,不得已也。
译文(https://www.daowen.com)
所以,栓马匹、埋车轮,来稳固战阵是靠不住的。要使战士齐心英勇杀敌,得靠管理教育得法。要使刚强、柔弱的战士都能发挥作用,就要合理利用战地形势。所以善于用兵的人,指挥全军上下,如同携手一个人,叫他不能不服从命令。
注释
[1]方马埋轮:构筑工事。古代车战,以马匹并联、车轮埋地,构筑防线,以防备冲击。方,并。《说文解字》:“方,并船也。”
11-5 将军[1]之事,静以幽[2],正以治。能愚士卒之耳目,使之无知。易其事,革其谋,使人无识。易其居,迂其途,使人不得虑。
译文
统帅军队的任务,要镇静而且幽深莫测,公正严明,管理得法。能够蒙住士兵的耳目,使他们对作战计划懵懂无知。常常更改做的事,变化用的计谋,使人无法看破机密。不时改换驻地,故意迂回走路,使人摸不着我军的意图。
注释
[1]将(jiàng)军:率军,指挥军队作战。
[2]静以幽:镇静而且幽深莫测。以,而。
帅与之期,如登高而去其梯。帅与之深入诸侯之地,而发其机,焚舟破釜[1]。若驱群羊,驱而往,驱而来,莫知所之。聚三军之众,投之于险,此谓将军之事也。
译文
主将命令部下执行任务,就像叫人登高却撤去梯子,不留退路。率领大家深入别的诸侯国土,就像弩机发箭,一往无前。焚烧渡船,摔破饭锅,决一死战。指挥部队像赶一群羊,赶过去又赶过来,没有人知道到底往哪里去。聚集起全军官兵,投放到危险境地拼命求胜。这就叫统帅军队的本事。
注释
[1]焚舟破釜:即破釜沉舟。摔破饭锅,凿沉舟船,表示决一死战。见《史记·项羽本纪》。银雀山汉简本无此句。当是后人增益。
11-6 九地之变,屈伸之利,人情之理,不可不察也。
译文
各种战地如何随机应变,攻守进退的利害,官兵在战地的心理状态,这些不能不认真研究考察。
凡为客之道,深则专,浅则散。去国越境而师者,绝地也;四达者,衢地也;入深者,重地也;入浅者,轻地也;背固前隘者,围地也;无所往者,死地也。
译文
大概进入别国作战的法则,进入敌境越深,军心越专一;入境浅近,军心易涣散。离开本土越境作战,叫绝地;四通八达的地方,叫衢地;进入敌境纵深腹地,叫重地;进入敌境浅近地区,叫轻地;背有险阻又面对隘路,叫围地;无路可走的,叫死地。
是故散地,吾将一其志;轻地,吾将使之属;争地,吾将趋其后;交地,吾将谨其守;衢地,吾将固其结;重地,吾将继其食;氾地,吾将进其途;围地,吾将塞其阙[1];死地,吾将示之以不活。
译文
因此,在散地,我将统一官兵的思想;在轻地,我要保持队伍前后连续;在争地,我将迅速包抄敌人的背后;在交地,我要谨慎防备敌人进攻;在衢地,我将巩固与诸侯国的结盟;在重地,我要保证军粮的供应;在氾地,我军要迅速通过;陷入围地,我就堵塞逃生的豁口;到了死地,我就向大家表示殊死奋战的决心。
注释
[1]塞其阙:我自塞逃生豁口,激励官兵,合力抵抗,然后伺机突围。阙,豁口。这是反用“围师必阙”的策略。
故兵之情,围则御,不得已则斗,过则从[1]。
译文
因此,作战部队的心理状态,陷入包围圈就合力抵抗,形势迫不得已会拼命战斗,处于危险绝境反而听从指挥。
注释
[1]过则从:处于危险绝境反而听从指挥。曹操注:“陷之甚过,则从计也。”甚过,指险境。
11-7 是故不知诸侯之谋者,不能预交;不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军;不用乡导者,不能得地利。[1]
译文
所以,不了解诸侯的战略动向,不能与他结盟;不熟悉山林、险阻、沼泽等地理特点,不能冒险行军;不用当地向导,不能利用地形的优势。
注释
[1]按:这三句与《军争篇第七》(7-3)雷同。疑是错简。一说,有意重复,强调此三事重要。
四五者,不知一,非霸王之兵也。夫霸王[1]之兵,伐[2]大国,则其众不得聚;威加于敌,则其交不得合。是故不争天下之交,不养天下之权[3],信己之私[4],威加于敌,故其城可拔[5],其国可隳[6]。施无法之赏,悬无政之令,犯[7]三军之众,若使一人。犯之以事,勿告以言;犯之以利,勿告以害[8]。
译文
以上四五事,有一项不明了,就不是霸王的军队。霸王的军队,讨伐大国,能叫他来不及动员众多兵力;威势压倒敌人,他们的盟友不敢策应。所以,不必与其他诸侯争先结盟,不用在各地培植权变势力,只要宣扬自己尊王伐罪的主张,兵威所向,就可以夺取他们的城池,打破敌人的国都。然后施行超格的奖赏,颁布非常的政令,激励全军官兵奋勇作战,就如同使唤一个人。给他任务激励,不用解释;用奖赏激励战斗,不说危险。
注释
[1]霸王:春秋五霸,诸侯之长。本称“伯”(爵位:公、侯、伯、子、男),后假借“霸”字(本义是阴历月初的月牙)。东周王室衰落,诸侯争霸,出现以“尊王攘夷”为名,其实把持王室政教的诸侯联盟领袖。如齐桓公、晋文公、秦穆公等。挟天子以令诸侯,武力征伐不听命的国家。这一定程度上维持了秩序,保护中原地区不受异族侵略,缓和诸侯之间的无序战争,避免了中国走向分裂。
[2]伐:讨伐,声讨有罪。
[3]不养天下之权:不在各地培植自己争权的势力。
[4]信(shēn)己之私:宣扬自己尊王伐罪的主张。信,同“伸”,表白。
[5]拔:拉出,夺取。
[6]隳(huī):毁坏。
[7]犯:触动。《玉篇》:“犯,抵触也。”引申为激励等。重奖必有勇夫,就是激发人们求胜的欲望。曹操注:“犯,用也。言明赏罚,虽用众若使一人也。”
[8]犯之以利,勿告以害:用奖赏激励勇敢战斗,不说危险。
投之亡地然后存,陷之死地然后生。夫众陷于害,然后能为胜败。故为兵之事,在于顺详敌之意[1],并敌一向[2],千里杀将,此谓巧能成事者也。
译文
军队投放到危亡境地,然后能生存;官兵陷于死地,反而奋战求生。大家都落在危险绝境,才会团结奋力争取胜利。所以,指挥作战的巧妙,就在于假装顺敌之意佯动,实际集中兵力攻其要害一处,甚至奔袭千里,斩杀敌将。这叫作智巧能成就大事啊!
注释
[1]顺详敌之意:顺敌之欲而佯动。详,一本作“佯”。(见刘寅《孙武子直解》)曹操注:“佯,愚也。”顺佯,即装傻,顺敌贪欲而佯动,以骄其志,然后伺其懈怠进击之。
[2]并敌一向:并力攻击敌方要害一处。曹操注:“并兵向敌。”
11-8 是故政举[1]之日,夷关折符[2],无通其使;厉于廊庙之上[3],以诛其事[4]。敌人开阖[5],必亟入之。先其所爱,微与之期。践墨随敌[6],以决战事。是故始为处女,敌人开户,后如脱兔,敌不及拒。
译文
所以,一旦战事爆发,就要封锁关口,废除通行凭证,禁止外国使者往来。高层会议秘密讨论,研究敲定作战计划。发现敌方市场门开,必须迅速乘虚而入。抢先夺他最珍爱的要害处,不要事先约期宣战。计划践行要随敌情变化,看形势决定作战行动。所以起初是少女般娴静温柔,麻痹敌人放松门户,然后像逃脱的兔子,飞速进攻,使敌人来不及抗拒。
注释
[1]政举:战事爆发。政,通“征”,征战。举,举动。
[2]夷关折符:闭关不准通行。夷,铲平。符,符节,凭证。
[3]厉于廊庙之上:高层会议反复研究。厉,同“砺”,磨炼,研究。廊庙,庙堂,御前会议。
[4]诛:责问,研究推敲。诛其事,即研究敲定作战计划。
[5]开阖:开门。银雀山汉简本作“开阓(huì)”。《说文解字》:“阓,市外门。”战争期间,市场门偶尔打开,可乘机而入。
[6]践墨随敌:执行计划随敌情变化。墨,木匠墨线,引申为制作的蓝图,计划。