古诗今译

古诗今译

黎明时分车马的铃铎已经开始响起来,客行他乡的人心里还在思念着故乡。

鸡鸣嘹亮,月光笼罩着茅草店,行人的足迹留在满是寒霜的木板桥上。

枯败的槲叶落满了荒山的野路,淡白的枳花映亮了驿站的泥墙。

于是想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群野鸭和野雁在曲折的池塘里嬉戏。

精彩赏析

这首诗描写了诗人早行时的所见、所思、所感。诗中描写了典型的景物,传达了一般旅人早起赶路时的感受,具有典型意义。虽然本诗只罗列了一些意象,但这些意象都是人们熟知的事物,更容易引起人们的联想。

作者简介

温庭筠(约812—约866年),本名岐,字飞卿。唐代太原祁(今山西太原)人。少负才名,然屡试不第。又好讥讽权贵,多犯忌讳,因而长期抑郁,终生不得志。有《温庭筠诗集》《金荃集》,存词70余首。