实习课程标准
MODULE DESCRIPTOR课程标准
Module Title课程名称
Placement实习
Reference课程编号 BS3301
Created开发日期 March 2019
Approved批准日期 July 2019
Amended修订日期 July 2019
Version版本号 7
SCQF Level SCQF等级 SCQF 9
SCQF Points SCQF学分 90
ECTS Points ECTS学分 45
Aim s of Module课程目标
To provide the student with the opportunity to apply,within the placement environment,the knowledge,understanding and personal transferable skills acquired in the programme of study.
为学生提供在实习环境中应用专业学习中获得的知识、理解和个人可转移技能的机会。
Learning Outcomes for Module课程学习成果
On completion of this module,students are expected to be able to:
完成该课程之后,学生应该能够:
1 Demonstrate skills,attitudes and behaviours appropriate to the workplace.
2 Recognise own strengths and weaknesses as potential managers.
认识到自己作为潜在管理者的优势和劣势
3 Develop an understanding of the organisation in which they are placed.
了解他们所在的实习机构
4 Apply the theories,models,concepts and principles acquired in the program me of study to the workplace.
将专业学习中获得的理论、模型、概念和原则应用于工作场所
5 Demonstrate evidence of,and reflect on new learning with regard to knowledge,skills and abilities required for effective functioning in the workplace.
证明并反思在工作场所有效运作所需的知识、技能和能力方面的新的学习
Indicative Module Content课程内容
The content of the placement will vary.Each student will work in a discipline related to their chosen degree route.An agreed learning contract and programme of activity will be drawn up with the host organisation which will enable the achievement of learning outcomes.
实习的内容会有所不同。每个学生都将从事与其所选学位课程模式相关学科的工作。学生将与实习单位拟定一份学习合同和活动计划,以实现学习成果。
Module Delivery 课程教学方法
Delivery is by means of on-the-job training.In addition students may be required to attend specific staff development workshops as designated by the host organisation.
教学是通过在职培训进行的。此外,学生可能需要参加主办机构指定的员工发展专题研讨会。

Actual placement hours for professional,statutory or regulatory body
在专业、法定或监管机构的实际实习时间 900
ASSESSMENT PLAN考核方案
If a major/minormodel is used and box is ticked,% weightings below are indicative only.
如果使用主修/辅修模型并勾选了方框,则下面的权重百分比仅供参考。
Com ponent 1 第一部分

Description:说明 Employer assessment of performance雇主绩效考核
MODULE PERFORMANCE DESCRIPTOR课程绩效标准
Explanatory Text解释说明
The module is assessed by one component:C1-Coursework-100%weighting.Module Pass Mark=Grade D(40%)
本课程考核由一个部分组成。第一部分:课程作业-100%权重。课程及格分数=D级(40%)

Module Requirements课程要求
Prerequisites for Module预备课程 None. 无
Corequisites for module辅助课程 None. 无
Precluded Modules限修课程 None. 无
INDICATIVE BIBLIOGRAPHY参考书目
1 DOWSON,P.,2015.Personal and professional development for business students.London:Sage.(https://www.daowen.com)
2 FANTHOME,C.,2004.Work placement:a survival guide for students.Hampshire:Palgrave Mac Millan.
3 MORGAN,P.,2017.The business student’s guide to study and employability.London:Sage.
(五)海外学习课程标准
MODULE DESCRIPTOR课程标准
Module Title课程名称
Study Abroad 10 海外学习10
Reference课程编号 BS3348
Created开发日期 March 2019
Version版本号 6
SCQF Level SCQF等级 SCQF9
Approved批准日期 July 2019
Amended修订日期 July 2019
SCQF Points SCQF学分 15
ECTS Points ECTS学分 7.5
Aims of Module课程目标
To enable students to participate in Erasmus and non-Erasmus Study Abroad opportunities with selected partner institutions of RGU.To undertake similar courses of relevant content and at the same level of the home course with equivalent credit.To allow RGU students to develop,alongside core knowledge and understanding,their employability skills by gaining the cultural,interpersonal,educational and social benefits of Study Abroad as part of their home qualification.
使学生能够到RGU选定的合作院校参与伊拉斯谟和非伊拉斯谟海外留学机会,以等量学分修读与本校课程同等水平的、内容相关的类似课程。让RGU学生通过海外学习,在文化、人际关系、教育和社会方面获得收益,除了收获核心知识和理解之外,还能培养他们的就业技能。本课程是学生国内学历的一部分。
Learning Out comes for Module课程学习成果
On completion of this module,students are expected to be able to:
完成该课程之后,学生应该能够:
1 Demonstrate an understanding/competence or other prescribed outcome of a pre-approved subject taught in a partner institution at SCQF Level 9 or equivalent.
在合作院校教授的约定课程中,展示出SCQF 9 级或同等水平的理解力/能力或其他规定的学习成果。
Indicative Module Content课程内容
The module content will be agreed by the relevant Course Leader in the subject areas provided by the approved study abroad partner institution in the learning agreement,prior to mobility.
本课程内容将在留学前经由学习协议中批准的海外留学合作机构提供的学科领域的专业负责人同意。
Module Delivery 课程教学方法
Module delivery will vary according to the pre-approved curriculum as provided by the host partner institution.
教学方法将根据承办合作机构提供的预先批准的课程而有所不同。


Actual placement hours for professional,statutory or regulatory body
在专业、法定或监管机构的实际实习时间
ASSESSMENT PLAN考核方案
If a major/minor model is used and box is ticked,% weightings below are indicative only.
如果使用主修/辅修模型并勾选了方框,则下面的权重百分比仅供参考。
Component1 第一部分

MODULE PERFORMANCE DESCRIPTOR课程绩效标准
Explanatory Text解释说明
The module is assessed by the host study abroad institution.This will vary according to the institution-students should seek the guidance of the Course/Programme Leader(or equivalent)at the host institution to identify assessment instruments.Host institutions will provide transcripts for the relevant number of modules undertaken during the study abroad period.Students will be expected to pass the module at the level specified at the host institution.Any grade or mark at the host institution at pass level or above will be recorded as“P” (Pass).Any grade or mark at the host institution at less than pass level will be recorded as“U” (Unsuccessful).Actual grades/marks and the relevant ECTS or local credits will be provided to the student via a transcript provided by the host institution.
该课程由承办留学机构进行考核。这将因学校而异——学生应寻求留学所在学校专业负责人(或同等人员)的指导,以确定考核工具。受访院校将提供学生留学期间相关课程的成绩单。学生应通过留学所在院校指定级别的课程考试。受访院校分数达到或超过及格水平将被记录为“P”(及格)。受访院校的分数低于及格水平将被记录为“U”(不及格)。实际成绩/分数和相关ECTS 或当地学分将以承办院校提供的成绩单为准。

Module Requirements课程要求
Prerequisites for Module预备课程 None. 无
Corequisites for module辅助课程 None. 无
Precluded Modules限修课程 None. 无
ADDITIONAL NOTES其他注意事项
Students will join cohorts in partner institutions which are at SCQF Level 9 or equivalent.This module will normally be delivered in English.Students wishing to undertake the module in the host language will only be allowed to do so if certified to do so at the appropriate level.Modules(sometimes called courses at partner institutions)may differ in credit size(hours)from the standard 7.5 ECTS;therefore students will be expected to achieve 30 ECTS per semester by successfully achieving the relevant number of modules at the host institution.(This could be more or less than the standard 4.)ECTS (or other local)credits awarded by the host institution will be shown on the transcripts provided by them.30 ECTS (or local equivalent)will then be translated into the successful achievement of 4 Study Abroad modules.
学生将加入合作院校相当于SCQF 9 级或同等水平的年级上课。本课程通常以英语授课。希望用东道国语言学习该课程的学生只有在获得相应级别的语言认证后才能这么做。课程的学分多少(学时)可能与标准的ECTS7.5 学分不同;因此,通过在受访院校成功完成相关数量的课程,学生将有望每学期获得ECTS30 学分。(这可能比标准的每学期4 门课程多或少。)主办机构授予的ECTS (或其他本地)学分将显示在他们提供的成绩单上。30 ECTS (或当地同等水平)将转化为4 门留学课程的合格成绩。
INDICATIVE BIBLIOGRAPHY参考书目
1 This will be provided by the Study Abroad partner institution in which students study.
这将由学生所在的海外学习伙伴机构提供。