一、基础技能演练
(一)单词考查
1.重点单词日汉互译
(1)中意,喜欢______________________(2)尤其_____________________________
(3)做完,做好______________________(4)加,添加_________________________
(5)大约,大概______________________(6)延长,拉长_______________________
(7)(人)到齐;齐全_________________(8)访问,拜访_______________________
(9)准备,预备______________________(10)煮,烫;焯______________________
(11)もてなす_______________________(12)コイン__________________________
(13)こまかい_______________________(14)にる____________________________
(15)さらに_________________________(16)ひやす__________________________
(17)おかず_________________________(18)のせる__________________________
(19)テーブル_______________________(20)わる____________________________
2.重点词组汉译日
(1)招待客人________________________(2)合口味___________________________
(3)放入调料搅拌____________________(4)把白菜切碎_______________________
(5)去除肉的腥味____________________(6)新旧年交替_______________________
(7)放入硬币包______________________(8)打鸡蛋___________________________
(9)将啤酒冰镇______________________(10)运气好__________________________
(二)汉译日

(三)完形填空
日本人が大好きな中華料理の一つが餃子です。日本の餃子 1 調べてみると、餃子、ラーメン、ビールの組み合わせは最高だと言われています。そんな日本人が大好きな焼き餃子は、実は本場中国の中華料理ではありません。中国の日本料理店へ行くと、「日式餃子」2 焼き餃子が出てきます。 3 、焼き餃子は日本オリジナル(独创)です。中国で餃子 4 水餃子を指します。そしてその水餃子は主食の位置づけになるようです。でも、中国では焼き餃子を 5 というわけではありません(并非)。中国では余った水餃子を焼いて焼き餃子として食べる人も多くいます。
中国人 6 餃子はパンやお米と同じ存在です。確かに中国で食事やお酒を楽しんだ後、水餃子が出てくることが多いです。 7 、中国人から見ると、日本人が餃子をおかずにお米と一緒に食べるのが、すこし 8 行為だと思うかもしれません。水餃子は焼き餃子と比べると皮が厚く、存在感があるので主食として食べられます。また、日本の焼き餃子はニンニクが 9 が、中国の水餃子にはニンニクがありません。これも日本のオリジナルです。中国ではニンニクは調味料として食べるのが一般的です。中国で水餃子は家でもよく 10家庭料理で、皮から手作りするところが多いです。皮が厚いので、作りやすいです。
1.A.について B.にかけて C.によって D.にそって
2.A.と B.や C.となて D.として
3.A.しかも B.つまり C.そして D.だから
4.A.といえども B.といっても C.といえば D.とはいえ
5.A.食べない B.食べる C.食べられる D.食べれない
6.A.につれて B.にとって C.にわたって D.にかんして
7.A.しかし B.それに C.だから D.それなのに
8.A.おしい B.おかしい C.うれしい D.あぶない
9.A.入っています B.入れています C.入っていません D.入れていません
10.A.作ろう B.作られる C.作らせる D.作れる