話し合いましょう(说一说)

三、話し合いましょう(说一说)

张欣老师请大家思考应该如何弘扬鉴真精神,传承中日友好。

1.课文要点解析

鑑真の精神に学んで、自分のことばかりではなく、相手の国のことも相手のことも考えて交流したほうがいいと思います。(我认为在交流的时候要学习鉴真精神,不要光考虑自己,也要考虑对方的国家以及对方的情况比较好。)

~ばかり

接续:前接名词,或动词的“て”形+ばかりいる。

用法:表示某事、某物或某行为的数量、频率之高,通常译为“光……,净……”,很多情况下都有一种责备、不满的语气。

教材例句:

例:甘いものばかり食べてはいけませんよ。(光吃甜食是不行的。)昨日はテレビばかり見ていて、何もしませんでした。(昨天光看电视了,啥也没干。)7 月に入って、毎日雨ばかりです。(进入七月以后,天天下雨。)

このころいいことばかりで、楽しい毎日を送っています。(最近好事不断,每天都过得很开心。)

“V てばかりいる”例句:

例:夫は働いてばかりいて、旅行など全然行きません。(丈夫光工作,旅行什么的根本不去。)

この子は毎日遊んでばかりいます。(这个孩子每天光玩。)

知识拓展:“ばかり”的其他用法

(1)接在数量词后,表示大致的数量,意为“大约,左右”,类似于“ぐらい”。

例:一時間ばかり休んでまた働き始めました。(休息了一个小时左右又开始工作了。)

国へ帰った後、三回ばかりの海外旅行に行った。(回国之后,又去海外旅行了三次左右。)

(2)前接动词“た”形,表示刚刚做完某事。

例:王さんは帰ったばかりです。(小王刚回去。)

この図書館は去年できたばかりです。(这个图书馆去年刚建成。)

(3)以“~ばかりで(は)なく、~も/まで/さえ~”的形式,表示累加、递进关系,意为“不仅……而且……”,相当于“~だけで(は)なく、~も/まで/さえ”。另外“~ばかりで”

放在句中,意为“光……”。

例:クラスメートばかりでなく、家族まで私を馬鹿にする。(不仅同学,连家人都把我当傻瓜。)

山下さんは英語ばかりでなく、中国語も話せる。(山下不仅会说英语,还会说汉语。)顔がきれいなばかりで、性格が悪すぎる。(只是长得漂亮,性格太坏。)

✤及时练11 ✤

用“ばかり”填空,并将括号中的词语变为正确形式。

1.(肉だ→ )食べていると、太ってしまいますよ。

2.弟は外にも行かず、家で(寝る→ )います。

3.瓶に(半分だ→ )の醤油が残っています。

5.「はい、はい」と(言う→ )、ぜんぜん意見を出しません。

7.ゲームを(する→ )、まったく宿題をしない。

2.会话解答例

鑑真の精神とは失敗しても諦めないこと、そして自分の知っている知識を隠すことなく、すべて伝えることだと思います。今、中国と日本の間にはいろいろな問題があるが、そういう問題はすべて解決できて、友好関係が続くだろうと思います。中日友好のために、わたしたち若い人はまずお互いの文化や考え方を理解したほうがいいでしょう。