秋天的蓝水流过
银河之畔
无人拾的花果
漂泊吧
渐有隆重的心
于那严寒的黑暗里
冻红了!温柔的是那
情人的渡口鸟儿作船[1]
[1]作者注:鹊桥应是浮桥,故日船。编者注:此诗见于《风雨谈》第四期(1943年7月出版),为总题《损衣诗抄》小辑之一首,署名“庄损衣”,原题为《冬深》,正文为“秋天的蓝天流过/银河畔的星子/那无人拾的花果/漂泊吧,漂泊吧//是谁雕刻的/这情人的渡口/我的轨迹呢/风轻轻自问//冬夜有隆重的人/于那严寒的黑暗里/冻红了,温柔啊/梅枝指示作种种的梦”。