情景对话——警察局报案
Li Ming: Hola, vengo a denunciar un asalto.
Policía: Siéntese y cuéntenos lo que le ha pasado.
Li Ming: Me quitaron el bolso en la Rambla.
Policía: ¿ Cuándo ocurrió?
Li Ming: Más o menos a la una de esta tarde.
Policía: ¿Qué llevaba en el bolso?
Li Ming: Mi pasaporte, dos tarjetas de crédito y unos seiscientos euros.
Polícia: ¿Tiene fotocopia de su pasaporte?
Li Ming: Sí, la tengo.¿Qué debo hacer ahora?
Policía: Rellene este formulario, lea esta denuncia y fírmela.
Li Ming: ¿Cuándo puedo recuperar mi pasaporte?
Policía: No se preocupe.Guarde bien la copia de la denuncia y póngase en contacto con el Consulado de China en Barcelona.En cuanto a su bolso perdido, temo que ya no va a recuperarlo.Pero de todos modos, cuando sepamos algo, le avisaremos.
Li Ming: ¡Gracias!
译文:
李明: 您好,我来报案。
警察: 请坐,发生什么事了?
李明: 我在兰布拉大道被抢了包。
警察: 什么时候发生的?
李明: 今天下午一点左右。
警察: 您的包里装了什么?
李明: 有护照、两张信用卡和大约600 欧元。
警察: 您有护照的复印件吗?
李明: 有的。我现在该怎么办?
警察: 填一下这张表格,看一下这份案发记录,然后在上面签名。
李明: 我什么时候可以找回我的护照?
警察: 别担心。您保管好案发记录复印件,并与中国驻巴塞罗那领事馆取得联系。您被抢的包,恐怕是找不回来了。无论如何,我们一有消息就会通知您的。
李明: 谢谢!
语法:虚拟式表将来
在西班牙语中,cuando 引导的时间从句,从句中用虚拟式,主句中用陈述式将来未完成时来表示假设将来的情况。比如对话中“Cuando sepamos algo, le avisaremos.(我们一有消息就通知您。)”这句中的sepamos 是saber 的虚拟式变位,avisaremos 是avisar 的陈述式将来未完成时变位。其他例子有:
例 Te llamaré cuando llegue a Madrid.我一到马德里就打电话给你。