新年作
乡心[1]新岁切,天畔独潸然[2]。
老至居人下,春归在客先。
岭猿同旦暮,江柳共风烟。
已似长沙傅[3],从今又几年。
【注释】
[1]乡心:思乡之心。
[2]潸(sh佟n)然:流泪的样子。
[3]长沙傅:指汉代贾谊,曾被贬谪三年,为长沙王太傅。
刘长卿
(?—约789),字文房。唐代诗人。河间(今属河北)人,一说宣城(今属安徽)人。尤工五律,自称“五言长城”。有《刘随州诗集》。
【赏析】
唐肃宗至德三年(758),刘长卿摄海盐令,因事陷狱,贬南巴尉。在唐代宗永泰元年(765)前后才得以回京。这首诗,就是诗人在贬谪地过新年时,怀恋故乡而作。
诗人远贬他乡,在这新年之际,思乡的情绪越发强烈,然而只能在这南方辽远之地,独自潸然泪下。他一年年地衰老,却还是屈居人下,春天又一次来到,然而自己不知何时才能回到家乡!每日只有山中的猿猴朝夕为伴,与江边的柳树共同欣赏风景。就像那远贬长沙的贾谊一样,不知还要在异乡漂泊几年!
诗歌表达了诗人贬谪他乡的惆怅、郁闷,以及在新年时浓浓的思乡之情。