《晃来晃去的人》简介
《晃来晃去的人》这本书是由.(美)索尔·贝娄著创作的,《晃来晃去的人》共有79章节
1
晃来晃去的人
献给安妮塔...
2
1942年12月15日
从前,人们习惯于经常表白自己,对记录他们的内心活动并不感到羞愧。而今,记日记被认为是一种自我放纵、软弱无能、低级趣味的表现。因为这是一个崇尚硬汉精神的时代。今天...
3
12月16日
我开始注意到,外界越活跃,我的行动便越迟钝。外界的喧嚣与狂乱和我的孤独以正比例增长。今天早晨,台德的妻子从华盛顿写信给我,说台德已飞往北非。有生以来,我从未感到...
4
12月17日
真是麻木不仁。好久以来,我虽然说不出这种生活有什么不好,但是总感到一种无名的迷惘和懊恼,觉得自己是战争中的精神牺牲品。我已经变了。上星期发生了两件事,充分说明我...
5
12月18日
从法律的角度来说,我还是依然故我。但是,关于我目前的身份问题,我却不知道怎样说才好,我只能说明自己过去是怎样一个人。可能是由于自己的淡泊,或许是由于恐惧心理,我...
6
12月20日
准备过节,昨天出去给艾娃买东西。闹市里,到处都可以看见戴着染色棉花做的胡子、穿着圣诞老人红袍、摇着铜铃的人。为了拯救穷苦人,他们叮叮当当四处求舍,弄得满街吵闹不...
7
12月22日
今天下午,跟麦伦·阿德勒在一起时,我一反常态,大发雷霆。这一莫名其妙的行为使我自己惊讶不已,不用说更使麦伦手足无措。原来他打电话给我,商量一个临时工作:他在搞一...
8
12月23日
一直睡到十一点钟。差不多坐了整整一个下午,并没有什么特殊的事情好想。圣诞节我们打算跟阿摩斯一起吃饭,艾娃接受了他的邀请。...
9
12月24日
麦伦·阿德勒打电话来说,他的单位决定雇用妇女搞调查。因为不大可能把她们调去参军而让事情搁置起来。不过他倒是极力设法想把我拉进去。麦伦说,他还替我写了推荐信,并留...
10
12月26日
我似乎无法摆脱烦恼。昨天晚上在哥哥家丢了脸。我倒无所谓,可是艾娃很伤心。 我哥哥阿摩斯比我大十二岁,是个有钱人。他开头给交易所当通信员,不到二十五岁就成了这个机...
11
12月27日
今天早晨,阿摩斯给我们打来了电话。我打发艾娃下楼去接,回来后,她想知道为什么我不下去讲话,为什么要给哥哥一家留下个错误印象。我回答说,只要他们对他们自己的印象感...
12
12月28日
面对窗外的景色,冬天萧索、昏暗的街道,歌德会说些什么呢?还会讲他的循环往复的欢乐、硕果、鲜花吗?...
13
12月29日
直睡到一点。四点出去散步,十分钟后回家。...
14
12月31日
为庆祝佳节,我刮了脸。但我们不打算出去,艾娃有些针线活要做。...
15
1943年1月2日
万纳克先生滥饮威士忌,不断咳嗽,向院子里扔空瓶子,频繁而吵闹地上厕所,以此来庆祝新年的诞生,并用一把火结束了他的欢庆。十点钟左右,我听见了他的格外沉重的咆哮声。...
16
1月3日
一个名叫杰弗逊·福曼的人被列入太平洋遇难者名单。据称他的家在圣路易斯。可是我认识的那个杰夫·福曼是堪萨斯城人。不过在前几年,他也可能搬家了。这个姓并不常见,因此...
17
1月4日
尽管我们对血肉之躯敬若神明,却容易使自己养成杀戮的习惯。我们或多或少都是那种杀戮的受益者,对受害者难得表现出些许怜悯。这并不是同战争一起来的,战争开始前我们就已...
18
1月5日
今天下午,我把橱内的鞋子全拿了出来,坐在地板上擦皮鞋。周围摆着抹布、洗革皂和刷子——街上褐色的光线挤进窗户,麻雀在枯枝上啁啾——有片刻工夫,我感到非常宁静。我把...
19
1月6日
阿卜特寄给我一本他写的论述美国准州政府的小册子。无疑,他希望获得一些奉承性的评论,看来,我得凑合几句了。他希望我告诉他,除了他,再没有别人能写出那样的文章了。假...
20
1月7日
阿德勒的单位派他去旧金山出差两星期。他明天动身。我们的谈话只好推迟。...
21
1月8日
约翰·珀尔来信谈到纽约一家妇女俱乐部举办的他的一次画展。画展很不成功。由于地方不够,他的画被挤到了饭厅里。后来,又举办了很多次红十字午餐会,结果谁也不进去,他一...
22
1月11日
一天晚上,艾娃翻腾书架,寻找她几个月前收起来的一本书。她唠叨不休,对书的消失感到莫名其妙。 我在修剪指甲,心不在焉地听着,指挥那小小的新月形指甲剪不要伤了下面的...
23
1月13日
一个阴暗、压抑的日子。今天早晨,我猛然惊醒,不知道该先干什么——是伸手取拖鞋还是立即穿衣服、打开收音机听新闻、梳头、准备刮脸呢。我又躺到床上,用了个把钟头,使自...
24
1月14日
今天,我在五十七号街遇见了艾娃的表哥山姆·皮尔逊。他说:“哈,想不到会碰见你,你还在我们这儿?”他知道我仍在这儿。 我没有好气地说:“我不在阿拉斯加。” “那你...
25
1月15日
自己关照自己,世界最为满意。 昨天,我跟裁缝范采尔先生谈了一次话。他是阿尔萨斯的一位绅士。去年春天,他一次就买进了二百轴左右的里尔线,每轴两毛五;今天已涨到七毛...
26
1月16日
较为平静的一天。...
27
1月18日
今天早晨,我坐着看玛丽换被单、擦洗窗户。她在窗前干活尤其让人着迷。她的目光追随着在亮晶晶的物体上擦动的抹布,她把窗框在回响着的框绳上拉来拉去,把那弯曲的水线一下...
28
1月19日
苏西·法森泪汪汪地来问艾娃该拿她丈夫怎么办。我退出来让她们尽情交谈。苏西和她丈夫无休止地打架。他,瓦尔特,是一个红光满面、金发碧眼、下巴很大的达科他小伙子,正是...
29
1月20日
艾娃和我约定六点钟在闹市区见面。今天是我们结婚六周年纪念日。她决定,我们应当庆祝一番。过年时我们没有搞庆祝活动。过去的一年不是个好年头,因此我们更有理由吃一顿像...
30
1月21日
苏西·法森十分兴奋地过来,说她和丈夫要到底特律去。陆军部让他上一门无线电训练课。她希望能获准进同一所学校。他们将把孩子留给法森的妹妹。珍妮是闹市区一家餐馆的女招...