长于巴尔的摩的孩子

长于巴尔的摩的孩子

“我七八岁时最好的朋友苏珊,现在依然是我最好的朋友。我对魔法的感知以及我的故事都跟她紧密相关。”

爱阅公益:就像您在书中提到的,您写的很多故事都跟您童年的记忆有关。您在哪里长大?您有一个怎样的童年?

劳雷尔·斯奈德:我在马里兰州的巴尔的摩长大,这是一个位于大西洋岸边的中小型城市。

在二十世纪五六十年代,巴尔的摩是一座新兴城市,后来又流失了不少人口。我成长的时候这里不太安全。有一部有名的电视剧《火线》(The Wire),就是讲巴尔的摩的。虽然我不是在电视剧里有廉租房的地方长大的,但是我成长的街区跟那些地方很像。

我上的是公立学校,不过我很幸运,我去的是最好的公立学校。我成长的街区非常多元化。我的父母都很年轻,也没什么钱,不过,他们受过良好的教育并非常关心政治。我们家里经常有很多有意思的对话,大人们也把我看作成年人跟我对话。我父亲是社会主义者,我在成长过程中接触到的价值观也和这一点有关。

我父亲是犹太人,信奉犹太教,我母亲是天主教徒,我是在两种不同的宗教环境中长大的。不过,我所受的影响主要还是来自犹太教。我去犹太教堂,也在犹太学校读书

就像我的书《不仅是一个面包盒》里的丽贝卡一样,我父母在我八岁的时候离婚了。虽然我做了一些修改,但丽贝卡基本上就是我。如果你读过《不仅是一个面包盒》,你就会对我的家庭,包括我家里的样子有所了解。虽然我的父母离婚了,但是我们家人之间的关系很亲密,我还有一个妹妹、两个弟弟。

爱阅公益:很多作家都基于自己的经历来创作。您童年最快乐的记忆是什么?什么对您的影响最深?

劳雷尔·斯奈德:这是两个不同的问题。我七八岁时最好的朋友苏珊,现在依然是我最好的朋友。我对魔法的感知以及我的故事都跟她紧密相关。我生命中不同时期最美好的回忆都跟苏珊有关。我创作儿童作品的时候一定会想到苏珊,比如《天鹅》也是献给她的。

巴尔的摩这座城市和我的家庭也影响了我的写作。我是家里最大的孩子,所以我的作品中的主人公基本都是一个家庭中最年长的孩子。我是从一个像母亲一样的哥哥、姐姐的角度去写的。虽然我的作品中的一些人物没有兄弟姐妹,但他们仍然像是长子或者长女。

爱阅公益:您有两个孩子,他们会给您很多写作的灵感吗?

劳雷尔·斯奈德:会的。《查理和慕斯》系列就是关于摩西和路易斯的。我基本上就是写下了我的孩子做的事情,然后把它们变成了一本书。(https://www.daowen.com)

这一系列书出版的时候,我带摩西和路易斯去书店,他们也在书上签名,特别自豪。我也给他们学校的图书馆捐了一些书,他们非常高兴。

他们除了给我写作的灵感,更重要的是让我诚实。我如果只是根据自己三十年前童年的记忆和对童年浪漫的怀念写书,那是非常危险的。当你的两个脏兮兮的、没礼貌的十二岁左右的孩子盯着你的脸看时,你所有的怀念都被粉碎了。我的孩子们让我回忆起孩子是怎么说话的,他们做什么、不做什么,这对我来说非常有用。

爱阅公益:您刚才已经提到您成长的城市巴尔的摩了,而您现在住在亚特兰大。您能说一说这是个什么样的城市吗?

劳雷尔·斯奈德:我很爱我在亚特兰大的生活。我们住在一个很棒的街区,我的孩子们读的是一所很棒的学校。亚特兰大是一个充满活力的、快速发展的城市。这里有各种各样有意思的东西,比如这里是很多种音乐文化的中心,这里的嘻哈和说唱非常出名。现在在亚特兰大拍的电影比在洛杉矶还多。

亚特兰大没有任何不好的地方,但我永远来自巴尔的摩。我对巴尔的摩的爱和怀念也是我的故事的一部分。

爱阅公益:您有什么想跟中国的孩子和家长说吗?

劳雷尔·斯奈德:我一直在写新的东西,我从来都不知道接下来会发生什么。

我的书《孤儿岛》和《饥饿的吉姆》(Hungry Jim)会在中国出版。

我明年春天会来上海,我非常期待与中国读者相遇。

我希望与我的书相遇的孩子会喜欢它们。你们如果想给我写邮件,可以从我的网站找到地址。我一定会给孩子们回信,我也会努力给大人们回信,但是回得没那么快。

采访时间:2018年11月

注:文中《天鹅》([美]劳雷尔·斯奈德文,朱莉·莫斯塔德图)的图片来源于海豚传媒,长江少年儿童出版社出版。