[台湾的语文课本]

[台湾的语文课本]

然然回台湾念小学二年级的时候,我拿出日本与台湾的课本做了一下比较:一年级上下册共32课,日本只有20课。小学6年期间,日本的学校要求学生学会1000个常用汉字,台湾则是2200个。由于要学的字太多,台湾只能教完生字、造词、习作后,就必须赶紧教下一课。老师教得辛苦,学生也学得很吃力,根本没有时间仔细地探讨课文内容。

然然的老师说,然然从二年级插班进来,不但跟得上进度,月考还差一点儿得满分,很值得嘉奖。

我想,台湾常用的字需要2200个吗?何必急着在小学的6年里,把它们全部塞进孩子的脑袋里呢?假如能挑选出一些较难的字转到中学课本上,不囫囵吞枣地阅读,多一点儿思考的空间,说不定学生的中文素质会提升更多。