胰 腺
1.The pancreas situated high up in the abdominal cavity, and hidden behind such important organs as ...is the least accessible of all abdominal organs, and on this account its affections, wrapped in obscurity, have for the most part constituted subjects for empirical medications.
—— Nicholas Senn, 1844——1908
【译文】胰腺位居上腹腔,并且像其他隐藏在腹膜后的那些重要器官一样……是所有腹部器官中最难接近的。因此,有关胰腺的习性一向讳莫如深,从而构成了经验性药物治疗的主要对象。
2.God put the pancreas in the back because he did not want surgeons messing with it.
【译文】上帝将胰腺安排在后面,就是不想让外科医生滋扰它。
3.Surgeon, remember that the pancreas is not your friend.
【译文】外科医生要记住:胰腺可不是什么善者。
4.Eat whenever you can and pee whenever you can because you never know when you'll get another chance; f*** whenever you can -but don't ever f*** with the pancreas.
—— Stephen Smith
【译文】能吃就吃,想尿就尿,因为你不知道什么时候会再有机会;你想啥时候胡闹都行——就是别招惹到胰腺。
【点评】一句话把人们对胰腺和胰腺疾病的畏惧和无奈暴露无遗。类似表述在其他一些场合也可见到,譬如流行美剧《实习医生格蕾(Grey's Anatomy)》就有这样的台词:You know the first rule of residency: Eat when you can, sleep when you can, and don't screw with the pancreas.(要知道住院医生的第一戒律:“该吃吃,该睡睡,一定不要和胰腺鬼混。)
—— Season 7 Episode 8:"Something's Gotta Give"

5.I tell patients that the pancreas is like somebody's wife: she doesn't need a reason to be pissed off and, once she is, you had better just lay low and not touch her until she feels like being in a better mood.
—— Karen Draper
【译文】我告诉患者胰腺就像某人的妻子:她生气不需要任何理由。一旦她生气,你最好低调,不要碰她,直到她觉得心情好一点。
【点评】这比喻太绝了!
6.The time of the procedure will vary from 3.5 to 5 hours.
—— Allan O.Whipple, 1881——1963
【译文】(一台胰腺)手术时间为3.5~5h。
【点评】仅从手术时间比较,半个多世纪过去了没什么进步。
7.To this internist before performing the first total pancreatectomy: “will you promise to keep the patient alive if I remove her entire pancreas”?
—— James T.Priestly, ?——1979
【译文】在进行第一次全胰腺切除术前我问内科医生:“如果我切除患者的整个胰腺,你能保证让患者活下来吗?”
8.The surgeon cannot intelligently operate on organs of double function without a full knowledge of their internal and their external secretions, for here may lie the cause of the failure of a mechanically well executed operation to cure the patient.
—— William J.Mayo, 1861——1939
【译文】没有对胰腺这样一个兼具内、外双重分泌功能器官的充分理解,外科医生就难以完美地完成这个手术,这可能就是虽然手术操作天衣无缝却不能治愈患者的原因。
9.Even if you like and admire your pathologist as I do mine, you cannot give him your full trust when it comes to pancreatic biopsies.
—— Michael Trede
【译文】即使你像我一样喜欢和崇拜你的病理医生,你也不能完全信任他的胰腺活检报告。
【点评】解剖部位隐蔽、病理改变复杂、间质细胞成分占比高以及取样太多担心出并发症等因素可能都是导致胰腺病理活检可信度不高的原因。
10.Acute pancreatitis is the most terrible of all the calamities that occur in connection with the abdominal viscera.
—— Berkeley Moynihan, 1865——1936
【译文】急性胰腺炎是所有腹腔脏器相关祸患中最可怕的疾病。
11.It is fascinating to conjecture how an inflammatory process in a retroperitoneal gland can produce abnormalities in so many other organs.
—— Reginald Fritz, 1843——1913
【译文】探讨腹膜后这个腺体的炎症是如何引发如此多的其他器官的异常是一件令人着迷的事。
【点评】100多年过去了,人们依然在继续探讨。(https://www.daowen.com)
12.The most common errors in the surgical treatment of acute pancreatitis are to operate too early in the course of the disease, and to do too much, or in the secondary or septic phase of the disease, to operate too late and to do too little.
—— Kenneth W.Warren, 1911——2001
【译文】急性胰腺炎外科治疗中最常见的错误不是在疾病(早期)过程中干预过早和干预过度,就是在疾病的继发或脓毒血症期,手术干预过迟和干预不足。
【点评】正是这一新的认识才奠定了近20年来急性胰腺炎外科治疗新模式的基础。
13.Acute necrotizing pancreatitis: during the early phases of the disease "our patience will achieve more than our force" (Edmund Burke.1820——1895); later on, when called to operate on necrotic and infected complications, remember that"patience and diligence, like faith, remove mountains" (William Penn).
—— Moshe Schein
【译文】急性坏死性胰腺炎:在疾病的早期阶段,“我们的耐心比魄力重要。”(埃德蒙·伯克,1820——1895);后期,当被要求对坏死和感染并发症进行手术时,请记住“耐心和执着,须有移山样的信念”。(威廉·佩恩)
【点评】总结得非常到位。
14.A ten minute surgical discussion of acute pancreatitis should probably include nine minutes of silence.
—— M.C.Geokas
【译文】急性胰腺炎10分钟的手术讨论应该包括9分钟的沉默。
【点评】足以反映其手术决策之难。
15.Do not treat severe acute pancreatitis with daily CT scans.
—— Sai Sajja
【译文】治疗重症急性胰腺炎用不着每天做CT扫描。
【点评】的确有些医院急性胰腺炎患者的CT扫描做得过于频密。
16.White wine causes pancreatitis.Red wine, cirrhosis.
—— Maurice Mercadier, 1917——2002
【译文】白葡萄酒引发胰腺炎,红葡萄酒导致肝硬化。
【点评】无论何种酒都不是个好东西,神奇的是数百年来人们依然与之纠缠不清。
17.Whether you will develop severe pancreatitis or not depends on the quality of what you drink and the amount of zakuski you consume.
—— A.Russian surgeon
【译文】你是否会患重症胰腺炎取决于你所饮酒的品质和你吃了多少冷盘菜。
【考注】扎库斯基(Zakuski)是俄罗斯和其他后苏联国家聚会或招待会上常见的餐前开胃菜, 通常是由抹有鱼子酱的小三明治、烟熏香肠及各种腌制蔬菜等拼成的冷盘,并且都与冰镇伏特加或其他酒精饮料一起上桌。
18.For pancreatic trauma: treat the pancreas like a crawfish, suck the head ...eat the tail.
—— Timothy Fabian
【译文】处理胰腺损伤:应该像吃小龙虾一样,吸头吃尾。
【点评】 比喻生动、形象易记——受损的头侧缝合修补后放置引流管,尾侧切除或做内引流。
19.Ductal adenocarcinoma of the pancreas is an incurable disease.
—— Michael Trede, 1928——2019
【译文】胰腺导管腺癌是一种不治之症。
20.The potential for a surgical cure is too often thwarted by our inability to reliably diagnose PDAC at its earliest stages.
—— Jan Mikulicz-Radecki, 1850——1905
【译文】往往由于我们不能准确地早期诊断PDAC(胰腺导管腺癌) 而阻碍了手术治愈的可能性。
21.Surgeons operating on pancreatic cancer today can be classified into three
groups: the "aggressive-radical" surgeon who will always attempt major extirpative procedures with resection of major vessels and vascular reconstruction; the"nihilist-timid" surgeon who avoid getting involved in complex time-consuming risky procedures; and the "rational" surgeon who will tailor the operation to the stage of the disease, and the patient's general condition and ability to tolerate the operation.
—— Jackie T.Tracey & Abdool R.Moosa
【译文】今天做胰腺癌手术的外科医生可以分为三类:一类是“激进根治型”,他们总是试图通过切除大血管和血管重建来进行大范围根治性切除手术;另一类是“虚无主义——胆小”的外科医生,他们远离任何复杂而耗时的危险手术;以及第三类“理性的”外科医生,他们会根据疾病的阶段、患者的全身情况和手术耐受力来调整手术。