主要使西日记中议会之变迁

二、主要使西日记中议会之变迁

据不完全统计,晚清出使西方国家的外交使臣(包括特派公使、常驻公使及副使)及属员(包括领事、参赞、翻译、随员),有22人著有日记,共计30余种(不同版本不计在内)。[67]其中,涉及议会文化内容的使西日记主要有以下20种(见表1.5)。

表1.5 涉及议会的主要使西日记书目表

图示

续表

图示

上述主要使西日记在述及议会文化之时,所使用的议会对应术语和相关内容亦有一定变迁。现将其议会术语及其使用范围、所占比例、变迁情况等勒成表1.6、表1.7。

表1.6 晚清主要使西日记中的议会术语变迁一览表

图示

续表

图示

续表

图示

表1.7 晚清主要使西日记中的议会术语比例变迁一览表

图示

续表

图示

由上可知,关于议会术语在晚清主要使西日记中的变迁,我们可大致得出如下结论:

第一,在早期(同治年间)的主要使西日记中,所使用的议会术语有公议厅、议事厅、公会、会堂、公堂等,其中公议厅1次、议事厅8次、公会3次、会堂36次、公堂1次。显然,在这些议会术语中,使用频率最高者为会堂,次之为议事厅。会堂可用来通称英、美、法等国议会,表现出较强的普适性。同一时期的主要汉文西书《大美联邦志略》《万国公法》和《列国岁计政要》等则已开始较为广泛地使用国会、议会、议院等术语。清政府使节几乎人手一册,斌椿、志刚、孙家谷等在著述中明确提到的《瀛寰志略》所使用的议会术语“公会”“公会所”在同治年间的使西日记中亦不多见。可见,此前和同期的汉文西书所记载的议会文化对这一批清政府使节(主要是旗人)影响不大。此外,他们亦有一个共同特点,就是不曾用如“巴厘满”“巴力门”等音译议会术语。此后的使西日记亦基本不见使用。(https://www.daowen.com)

第二,“会堂”“议事厅”等不太准确的术语在19世纪70年代中期开始为“议院”“议政院”所取代。不过,“会堂”一词在旗人张德彝的使西日记中仍然使用较为频繁。郭嵩焘在《伦敦与巴黎日记》中大量使用“议院”一词,与1875年的《列国岁计政要》相较,时间稍晚但趋于同步。自19世纪80年代末至1905年,“议院”使用频率在80%以上,相较其他议会术语占绝对优势。甚至在张德彝的后期“述奇”,已排斥了其他用语,仅使用“议院”这一术语。

第三,在上述使西日记中,“国会”一词首见于《使德日记》,其后使用频率大多在20%以下,与“议院”相较处于弱势地位。这种态势与晚清汉文西书中的情况基本相近。“议会”一词在晚清主要使西日记中较少见于使用,仅见于《英轺日记》和《考察政治日记》,而且主要用于日本。其使用频率和普适性远远低于“议院”和“国会”。“议政院”一词在19世纪70年代末80年代初使用较为频繁,其后较少见于使用,明显受到“议院”和“国会”的冲击。

综上所述,晚清使西日记中的议会术语的使用主要有以下特点:一是“巴厘满”“巴力门”等音译议会术语基本不见于使用。二是早期使西日记中使用频率较高的“会堂”“议事厅”等术语,在19世纪70年代中期开始为“议院”“议政院”等较为准确的术语所取代。三是“议会”“国会”和“议院”三者之中,“议会”使用频率最低,普适性最弱,“国会”次之,“议院”则自19世纪80年代末以来一直占据绝对优势地位。这与晚清汉文西书中的议会术语走势大体相近。

要较为准确地把握晚清主要使西日记中议会文化的变迁,不仅要考察这一期间议会术语的变迁,而且要对这一时期议会文化具体内容的变迁作一必要的考察。现将晚清主要使西日记中的议会文化具体内容的变迁情况勒成表1.8。

表1.8 晚清主要使西日记中的议会相关内容变迁一览表

图示

续表

图示

续表

图示

续表

图示

通过对表1.8和相关资料的考察,我们大致可以得出以下结论:

第一,同治年间使西日记中的议会文化主要涉及议员的选举和数量、议会的职能和运作程序、国会与总统的关系、议会建筑结构及其内部布局等。其中,关于议员选举这一问题关注最多,《初使泰西记》《再述奇》《三述奇》等涉及英、美、法三国的议员选举,以较大的篇幅述及英、法议会存在的贿选问题,表现了对西方议会流弊的关注。

第二,自1876年郭嵩焘的《伦敦与巴黎日记》开始,较为关注议会与政党之间的关系以及议院的运作程序和议事规则;自1881年张德彝的《四述奇》开始,大都以较大的篇幅述及议员的选举、任期、数量和地区分布等,其中以《三洲日记》和《出使美日秘国日记》为甚。

第三,自同治以降,较为关注议院、内阁和君主以及上下两院之间的关系,逐渐意识到它们之间的制约平衡关系,对其探讨就愈加深入,如《出使英法义比四国日记》《英轺日记》《出使九国日记》和《考察政治日记》,并在一定程度上探讨议院的起源和两院制的形成,如郭嵩焘和薛福成等。同时,对议会制的利弊问题亦有关注,如《英轺私记》《出使美日秘国日记》和《出使英法义比四国日记》等。

第四,自1903年载振的《英轺日记》始,开始探讨“自由”“平等”“宪法”“民权”等与议会文化密切相关的术语,并运用“公民”“公民资格”“义务”和“国民”等术语,反映了鲜明的时代特色。

综上可知,晚清主要使西日记中议会文化的记述,从关注议会的建筑结构和典礼仪式到留意其运作程序和议事规则;从关注议员的选举到观察议院、内阁和君主之间的关系;从坚守儒家思想到探讨“自由”“民权”“平等”和“宪法”以及“公民”“国民”和“义务”等术语的运用,生动地展现了晚清使臣们在接受西学的过程中所经历的艰难历程。尽管道路是曲折、艰难的,但还是迂回地向前延伸。随着时间的演进,他们对西方的“三权分立”和议会制度的认识越来越深刻,越来越全面,尽管有些问题他们依然是似懂非懂。