悲剧女诗人

悲剧女诗人

有一位女诗人

活得很累,她很悲惨

她的生活空洞无物,就像她已抽离

你手握一把剃刀

换上新刀片避免传染

割开你的手腕

疤痕蔑视着查看

谁在暗处窥视着

那个并不遥远的国家是他的目的地

无人到达,无人归

依然到时间就会呕吐

束缚住你的手腕

你可以看见他的小手已经固定

你要等待数月之久

这就是问题所在

你喜欢狗和他人的孩子

你憎恨西班牙人,因为他们对待驴子过于残忍

希望公牛能杀死斗牛士

西班牙的调子就是俩人一起喝杯茶

你说不许任何人在你面前

提到西班牙这几个字——

你曾见过它和赛尔蒂斯一起

哦,上帝啊,他的老婆和一个肺痨

你讥笑周围的一切

穿过西班牙北部,卡斯提和安达露西亚

西班牙人偷盗

犹太人在你的肥屁股上放肆

在塞维尔神圣的一周

忘记了我们的神和他的罪过

你周身无损,回到巴黎

为纽约写下更多诗歌

在露提西亚坐一整天

在雨天讲有关葬礼的笑话

一点都不悲伤

因为你不认识那个人

咏唱那些虚无的调子

你过去作的恶将被仁慈赦免

离去的人给你留下的是一段美的回忆

这双小手表演得太迟了

不是还有一双小脚吗?

在马拉伽,医院外的街灯闪烁

一个叫里特的男孩

从死亡的世界返回,却发现他们

未经许可取走了他的双腿

说是为了清理伤口

就切下了臀部以下的整条腿

承受着无尽的失望

暴徒们知道他在死于坏疽之前无法再战了

他像马尔拉一样绝望地死在床上

虽然马尔拉从床上滑下来,最终死在了地板上

在床下蜷缩着身躯

胸部插着的管子坏掉了

他面带笑容

被涎液堵塞气管,窒息而死

他抽搐着幻想自己又回到了孩提时代,

在校车第三排的座位下钻行

他卷起斗篷做成枕头

一个名叫瓦伦汀的老人

在十八岁那年爬上了米格雷特的高塔

西班牙报纸说,在人行道上被碾碎了

他的孙女曾说他是个麻烦,他确实越来越老

一个叫加姆·诺艾恩的男孩为了爱情

把三英尺长的爆炸物塞进了自己的嘴里

不知道为什么

居然存活了

成了恐怖巡回剧团的主力

走遍了加泰罗尼亚的所有集市

在充满阳光的西班牙,

每天有十五则左右的自杀新闻报道见诸极端

还常常出现“窒息”之类的题目或者是“溺亡”

这样一来,

悲剧的女诗人就被言论制造出来了

巴黎,1926年