国之大务,莫先于戒备

1.国之大务,莫先于戒备

夫国之大务,莫先于戒备。若夫失之毫厘。则差若千里,覆军杀将,势不踰息,可不惧哉!故有患难,君臣旰食而谋之,择贤而任之。若乃居安而不思危,寇至不知惧,此谓燕巢于幕,鱼游于鼎,亡不俟夕矣!《传》曰:“不备不虞,不可以师。”又曰:“豫备无虞,古之善政。”又曰:“蜂虿尚有毒,而况国乎?”无备,虽众不可恃也。故曰,有备无患。故三军之行,不可无备也。

《诸葛亮集·将苑·戒备》

注:①踰:超过。息:消失,灭亡。②旰食:忙到很晚才吃饭。③幕:帐篷。④不虞:没有意料到的事件。⑤虿:音“柴(四声)”,碣子一类的毒虫。

译:国家重大事务,没有比防卫戒备更要紧的了。这个问题失之毫厘,差以千里,军败将亡,绝逃不脱彻底灭亡的命运,难道不该引起高度警觉吗!所以国家有危难,君主与大臣废寝忘食地筹谋规划,选择贤明的将领担任卫国重任。假如居安而不思危,敌人打上门来而不知警戒,这就好比燕在帐篷里筑巢,鱼在大锅内游动,死亡已迫在眉睫了!《易传》说:“不预防突发事件,不可以为军。”又说:“防备突发事件,是古代治国的好措施。”又说:“蜜蜂、蝎子尚且有毒刺用以自卫,更何况一个国家呢!”没有准备,虽然人多势众,也不可靠。所以说,有备无患。因此,三军的行动,不可没有准备。

寝兵之说胜,则险阻不守。兼爱之说胜,则士卒不战。全生之说胜,则廉耻不立。私议自贵之说胜,则上令不行。

《管子·立政》

注:①寝兵:废除军备。此说为战国时宋%等提倡。②兼爱:人们相互友爱。此说为墨家提倡。③全生:保全生命。此说为道家提倡。

译:废除军备的主张占优势,险阻之地就会弃而不守。人人相爱的主张占优势,士卒就不肯作战。保全生命的主张占优势,廉耻观念就无法树立。以个人私议为贵的主张占优势,那么国君的命令就无法推行。

人君唯毋听寝兵,则群臣、宾客莫敢言兵。然则内之不知国之治乱,外之不知诸侯强弱。如是,则城郭毁坏,莫之筑补,甲弊兵雕,莫之修缮。如是,则守圉之备毁矣,辽远之地晦,边境之士偷,百姓无圉敌之心。故曰,寝兵之说胜,则险阻不守。

《管子·立政九败解》

注:①寝兵:废除军备。②郭:外城。③雕:破败。④晦:丧失。⑤偷:懈怠。⑥圉:通“御”,防御。

译:君主如果听从了废除军备的主张,那么群臣、宾客就没有谁敢谈论军事。然而这样一来,对内不知道国家的治乱,对外不知道诸侯的强弱。于是,城墙坍塌,无人修筑;军械废弃,无人修缮。于是,守卫的设施毁坏,远方的领土丧失,边境的士卒懈怠,老百姓也没有抵御侵略的心思。所以说,废除军备的主张占优势,那么险阻之地就会弃而不守。

人君唯毋听兼爱之说,则视天下之民如其民,视国若吾国。如是,则无并兼攘夺之心,无覆军败将之事。然则射御勇力之士不厚禄,覆军杀将之臣不贵爵。如是,则射御勇力之士出在外矣。我能毋攻人可也,不能令人毋攻我。彼求地而予之,非吾所欲也;不予,而与战,必不胜也。彼以教士,我以图示众;彼以良将,我以无能;其败,必覆军杀将。故曰:兼爱之说胜,则士卒不战。

《管子·立政九败解》

注:①兼爱:人人相互友爱。则:即。②教士:经过训练的士卒。③椇(音“区”)众:临时征集的乌合之众。

译:君主不要听从人人相互友爱的主张,即把天下的民众都看做自己的民众,把天下的国家都看成自己的国家。这样,就没有兼并别国、争夺利益的心思,没有消灭敌军、杀死敌将的事情。然而这样一来,精于骑射的勇武之士就不会享有丰厚的俸禄,杀敌破贼的将帅功臣就不会享有尊贵的官爵。这样,勇武之士就会外出他乡。我不去攻打别人,这是可以做到的,但是却做不到让别人不来攻打我。他谋取我的领土,我割让给他,不是我所愿意的;不给他,而与他战斗,又无法取胜。他率领精兵锐卒,而我却只有乌合之众;他手下良将如云,而我却只有无能之辈;这样作战,必然逃不脱覆灭的命运。所以说,听从了人人相爱的主张,士卒就失去了战斗力。

故用兵之法,无恃其不来。恃吾有以待也;无恃其不攻,恃吾有所不可攻也。

《孙子·九变篇》(https://www.daowen.com)

注:①恃:依赖、依靠。

译:用兵作战的法则,不可指望敌人不来打,而应依靠自己作好准备,严阵以待。不可指望敌人不进攻,而应依靠自己具备不可被战胜的实力。

仓无备粟,不可以待凶饥;库无备兵,虽有义不能征无义。城郭不备全,不可以自守;心无备虑,不可以应卒。是若庆忌无去之心,不能轻出。夫桀无待汤之备,故放;纣无待武之备,故杀。桀、纣贵为天子,富有天下;然而皆灭亡于百里之君者,何也?有富贵而不为备也。故备者,国之重也;食者,国之宝也;兵者,国之爪也;城者,所以自守也。此三者,国之具也。

《墨子·七患》

注:①待:应付。②卒:仓卒发生的事变。③庆忌:春秋时吴王僚之子,因无戒备之心,被阖闾派出的刺客要离杀死。

译:仓库里没有贮备的粮食,就无法应付荒年的饥馑;府库里没有贮备的武器,即便是正义之师,也无法讨伐不义的敌人。城廓不完整,无法守卫;心中没有防备的谋略,无法应对仓卒发生的事变。这就正如庆忌放弃了戒备,所以轻易外出被杀。夏桀没有抵御商汤的准备,所以被放逐;商纣没有抵御周武王的准备,所以被杀。夏桀、商纣是至高无上的天子,拥有天下的财富,然而却被小小百里之国的诸侯所灭,这是什么原因呢?原因就是有地位、有财富却没有防备。所以,防备是国家的要务:粮食是国家的珍宝,军队是国家的爪牙,城廓是国家守卫的依据。这三样,是抗敌卫国的基本条件。

虎兕所以能执熊羆,服群兽者,爪牙利而攫便也。秦所以超诸侯,吞天下,并敌国者,险阻固而势居然也。故鳖猬有介,狐貉不能禽;腹蛇有螫,人忌而不轻。故有备则制人,无备则制于人。故仲山甫补衮职之阙,蒙公筑长城之固,所以备寇难而折冲万里之外也。今不固其外,欲安其内,犹家人不坚垣墙,狗犬夜惊而图示昧妄行也。

(西汉)桑弘羊:《盐铁论·险固》

注:①兕:音“寺”,犀牛一类野兽。②超:超越,战胜。③并:兼并,吞并。④介:甲壳。⑤禽:同“擒”。⑥螫:音“折”,毒牙。⑦仲山甫:周宣王时的大臣。衮职:国君。阙:缺点,过失。⑧蒙公:蒙恬,秦国大将。⑨折冲:抵御。

译:老虎、犀牛之所以能抓获熊羆,降服群兽,是因为它的爪牙锐利,便于捕捉。秦国之所以战胜诸侯,吞并天下,是因为它的险阻坚固,形势有利。所以,鳖、猬有甲壳,狐、貉就无法抓住它;蝮蛇有毒牙,人们就害怕而不敢轻易去碰它。所以说,有防备就能制服人,没有防备就被人制服。于是,仲山甫弥补国君的缺失,蒙恬修筑长城,都是为了防备敌寇的袭击,抵御外患于万里之外。现今不加强外部的防御,而想使内部安定,就如同住家的人不修好院墙,半夜听到狗叫就吓得乱跑一样。

夫为国有三计:有万世之计,有一年之计,有不终月之计。古者,三年耕必有一年之蓄,以三十年之通,则可以九年无饥也。岁之所入足用而有余,是以九年之蓄,常闲而无用,卒有水旱之变,盗贼之忧,则官可以自办而民不知。若此者,天不能使之灾,地不能使之贫,四夷、盗贼不能使之用,此万世之计也。而其不能者,一岁之入才足以为一岁之出,天下之产仅足以供天下之用。其平居虽不至于虐取其民,而有急则不免于厚赋,故其国可静而不可动,可逸而不可劳,此一时之计也。至于最下而无谋者,量出以为入,用之不给则取之益多,天下晏然无大患难,而尽用衰世苟且之法,不知有急,则将何以加之,此所谓不终月之计也。

(元)马端临:《文献通考·国用二》

注:①通:通盘计算。②四夷:即东夷、西戎、南蛮、北狄,统称四夷。是古代统治者对华夏族以外各族的蔑称。③晏然:平安的样子。

译:为国家安危考虑,有三种计谋:有可保万代平安的计谋,有可保一年平安的计谋,还有连一个月的平安都保不住的计谋。古时候,三年耕作必定有一年的积蓄,按三千年通盘计算,就可以有九年不致发生饥荒。每年的收入足够使用,而且还有剩余,所以九年的积蓄,常常闲置而不动用。突然发生水旱灾害、盗贼忧患,官府也可以自行处置,而不致于使民众受惊害。像这样,上天不能使之受灾祸,大地不能使之受贫穷,周边的外患、内地的盗贼也不能使之受困扰,这就是保万代平安的计谋。做不到这一点的,一年的收入仅仅够一年的支出,天下的物产仅仅够天下的用度。平时虽不至于搜括民众,但一旦发生紧急情况,就不免横征暴敛。所以这样的国家只可平静,不可发生动乱,老百姓可以使其安逸,不可以使其劳苦。这就是保一年平安的计谋。至于最低劣无谋的,根据支出来决定收入,财用不够了,就多多征收。天下本来平安,并无重大忧患,然而却采用衰败之时权且应付的方法,不知准备应急的策略,那么怎能懂得发展生产,增加积蓄。这就是连一个月的平安都保不住的计谋。

用兵之道,必先固其本,本固而战,多胜少败。何为本?内寔也。内欲其寔,实者艰破。何为实?有备之谓也。后世不知务此,至有战胜之余,遂忘武备,往往致于取败。人孰不知:曰天下平定之时,可以息兵偃武。殊不知,治兵然后可以息兵;讲武而后可以偃武。若晋撤州郡之备,卒召五胡之扰;唐撤中国之备,终致安史之乱,此无备之验也。夫当天下无虞之时,而常谨不虞之戒,然则武备其可一日而忘哉!

《明实录》卷26

注:①寔:同“实”,充实。②孰:谁。③偃:停止。④卒:终。五胡:匈奴、鲜卑、羯、氐、羌五个少数民族。⑤安史之乱:唐代玄宗年间,安禄山、史思明发动的叛乱。虽被平定,但唐朝从此由盛而衰。⑥虞:忧患。

译:用兵的方法,必须先巩固根本。根本巩固了再去作战,胜多而败少。什么是根本?内部充实就是根本。内部充实,就难以被击败。什么是充实?有防备就叫充实。后世的人不知道在这方面下力,一到获胜之后,就忘记了武备的重要,往往因此而导致失败。谁都知道:天下平定之时,就可以休息军队,停止武备。却不知道,只有先训练军队,然后才可以休息军队;只有先整治武备,然后才可以停止武备。如晋朝撤销了州郡的武备,终于招致五胡的侵扰;唐朝撤销中原的武备,终于导致安史之乱的发生。这些都是没有武备的教训。当国家没有忧患之时,也要经常警惕战乱的发生,因而武备之事一天也不能忘!