吾谪海南,子由雷州,被命即行,了不相知,至梧乃闻其尚在藤也,旦夕当追及,作此诗示之

吾谪海南,子由雷州,被命即行,了不相知,至梧乃闻其尚在藤也,旦夕当追及,作此诗示之

九疑联绵属衡湘,苍梧独在天一方。

孤城吹角烟树里,落日未落江苍茫。

幽人拊枕坐叹息,我行忽至舜所藏。

江边父老能说子,白须红颊如君长。

莫嫌琼雷隔云海,圣恩尚许遥相望。

平生学道真实意,岂与穷达俱存亡。

天其以我为箕子,要使此意留要荒。

他年谁作舆地志,海南万里真吾乡。

雷州,今广东湛江雷州。梧,梧州,今属广西。藤,藤州,今广西藤县。是诗作于绍圣四年(1097)五月,赴昌化军贬所途经梧州时。

九疑:九疑山。在今湖南省宁远县南,传说为舜的逝世之地。

衡湘:衡山与湘水,泛指湖南地区。

苍梧:梧州在西汉时属苍梧郡,而九疑山别名苍梧山,故连类言之。

舜所藏:《礼记》记载舜葬于苍梧之野,当为湖南之九疑山,苏轼因苍梧之名连类至所处之梧州。

琼雷:琼州与雷州。

箕子:商纣王叔父箕子谏纣王止暴虐,纣王不听,箕子被囚。武王伐纣后,箕子获封于朝鲜,遂教当地民众礼仪田蚕,制八条之教。

要荒:要服与荒服,皆为距离京城极为偏远之地。

舆地志:记载地理或某地山川风土的书籍。