夜烧松明火
2025年08月10日
夜烧松明火
岁暮风雨交,客舍栖薄寒。
夜烧松明火,照室红龙鸾。
快焰初煌煌,碧烟稍团团。
幽人忽富贵,蕙帐芬椒兰。
珠煤缀屋角,香流铜盘。
[香,松沥也。出《本草》注。]
坐看十八公,俯仰灰烬残。
齐奴朝爨蜡,莱公夜长叹。
海康无此物,烛尽更未阑。
松明,富含油脂的松树枝条,常用以照明。是诗作于元符二年(1099)十二月,在昌化军贬所。
“蕙帐”句:屋内因燃烧松明,充满了香气,好似富贵人家置满椒兰之华屋。
珠煤:喻指松明烟灰所积成的黑色颗粒物。
香:经火烤出的松枝汁液。
十八公:指松。盖“松”字可拆成“十八公”三字。
齐奴:西晋富豪石崇,小字齐奴,曾与贵戚王恺斗富,王恺以糖水洗锅,石崇则以蜡烛为柴。
爨(cuàn):指烧。
莱公:寇准,因获封莱国公,故称。寇准少年富贵,不点油灯,睡觉时亦燃蜡烛。每罢官去后,人皆见其官舍厕所间烛泪在地,往往成堆。
海康:宋时属雷州,寇准晚年被贬雷州司户参军,卒于贬所。
此物:指松明。