关于谓语-论元关系

四、关于谓语-论元关系

Haspelmath提出,连动式中的动词之间没有谓语-论元关系。也就是说,连动式中的任何动词不能是另一个动词的论元或论元中的一部分(it should not be the case that one of the verbs is (part of)an argument of the other verb),这就将连动式和致使结构以及其他种类的补足语从句进行了区分。

在以往的研究中,补足语从句常常被认为是连动式,Aikhenvald等(2006)认为,这类结构是连动式的一种特殊的次类。但Haspelmath认为,最好将补足语从句进行区分,因为其不属于连动现象的原始核心模式。如果将补足语从句也算作连动式的话,那么很多语言中将只会出现这一类连动式。除了Jansen等人在1978年提出明确排除不定式补足语之外,这条准则在以往的研究中极少被提及。

对于汉语而言,“连动式中的动词之间没有谓语-论元关系”这条规定首先区别了“是字句”这类判断句,同时还意味着连动式与动宾式、兼语式为不同构式。如下面的例子:

(a)小人自来也不曾到东京,就那里观兴上国景致走一遭,也是恩相抬举。(《金瓶梅词话》第2回)

(b)那个老号军便帮他把东西归着清楚,交卷领签,赶头排便出了场。(《儿女英雄传》第34回)

(c)却说河台一日接得邳州禀报,禀称邳州管河州判病故出缺。(《儿女英雄传》第2回)

(d)与马巡抚计议伐木做厢车攻城,又用大将军炮攻打。(《型世言》第17回)

上述例句中,动词短语“恩相抬举”,“把东西归着清楚”“邳州管河州判病故出缺”“伐木做厢车攻城”分别为动词或动词短语“是”“帮他”“禀称”“计议”的补足语小句,它们之间具有谓语-论元关系,均为动宾式,不属于连动式。

(e)当下那程师爷在坐,便说道:“吏部有我个同乡,正在功司,等我去找他问问,就便托他抄个原奏的底子来看看,就放心了。”(《儿女英雄传》第3回)

(f)据那骡夫说,他有事不得分身,他家离店不远,就请我到他那里去住。(《儿女英雄传》第12回)

上述两例均为兼语式,例(e)中“去找他问问”是V1“等”的部分论元;例(f)中“到他那里去住”是V1“请”的部分论元。这类例句中,前后动词之间均存在着谓语-论元关系,不属于连动式。