蝶恋花 暮春别李公择
簌簌无风花自堕〔1〕。寂寞园林,柳老樱桃过〔2〕。落日有情还照坐。山青一点横云破〔3〕。 路尽河回人转舵。系缆渔村,月暗孤灯火〔4〕。凭仗飞魂招楚些〔5〕。我思君处君思我。
熙宁十年春末作。
〔1〕簌(sù速)簌,象声词,状细物纷纷落地声。堕,落。
〔2〕谓柳絮飘尽,樱桃花事已过。
〔3〕横云破,即破(冲出)横云。
〔4〕此处“火”字作形容词用,即明的意思。因月暗而显出孤灯的光亮。
〔5〕些(suò所去声),语助词。《楚辞·招魂》:“魂兮归来,去君之恒干,何为四方些?”洪兴祖补注:“凡禁咒句尾皆称些,乃楚人旧俗”