浣溪沙 送梅廷老赴上党学官
2025年08月10日
浣溪沙 送梅廷老赴上党学官
门外东风雪洒裾〔1〕。山头回首望三吴〔2〕。不应弹铗为无鱼〔3〕。 上党从来天下脊〔4〕,先生元是古之儒〔5〕。时平不用鲁连书〔6〕。
此词亦难编年。上党,今山西省长治市。自古以来,那儿是太行山以西的重镇。
〔1〕裾,长袍的衣襟。这里指衣。
〔2〕这句是想像梅廷老别去途中对三吴有所留恋。三吴,由来说法不一:《通典》说是会稽(今绍兴)、吴兴(今湖州)、丹阳;《水经》说是吴兴、吴郡(今苏州)、会稽;《指掌图》说是苏州、常州、湖州;《名义考》说是东吴苏州、中吴润州、西吴湖州。这里泛指江南。
〔3〕此句用冯谖客孟尝君故事,意谓梅廷老做了学官,总算是“食有鱼”了,不应弹铗闹待遇、唱归来。
〔4〕脊,屋脊。天下脊,形容地势之高,形势之胜。作者《雪浪石》诗:“太行西来万马屯,势与岱岳争雄尊,飞狐上党天下脊,半掩落日先黄昏。”
〔5〕先生,指梅廷老。此句暗点他像古之大儒,当任天下事,岂是今之小儒,只能任学官!
〔6〕鲁连,即鲁仲连,战国时齐人。他好为奇谋。曾游于赵国。当秦兵围赵时,魏劝赵投降,奉秦为帝。鲁仲连极力阻止了魏国的游说。后信陵君救赵,围解,赵平原君以千金酬谢他,他不受而去。司马迁在《史记》里是赞美他的,在李白的诗篇里也是歌颂他的。上党是赵地,梅廷老是高士,这里苏轼隐以鲁仲连称道梅廷老。表面上是说时代承平,用不看鲁仲连的那一套。骨子里却以为朝廷不大用梅廷老于政事,仅小试于学官。