□到卡拉OK唱歌令人反感

□到卡拉OK唱歌令人反感

一般人均以为日本人很擅于接待客人,其实大大不然,对于外国人而言,日本人有三大缺点:接待过度、缺乏幽默感以及送礼不当。

某位英国人到日本采购机器,以下是他的独白——

吃完个人式火锅之后,我以为疲累的一天终于可以告一段落,没想到又被邀往银座的俱乐部,日本人和他们熟识的酒吧女郎嬉笑作乐,我们外国人却只能坐在一旁干瞪眼。

日本人对于我们的感受浑然不觉,接下来又拚命邀请我们上卡拉OK,我太太还在旅馆等着,虽然很想回去休息,若是拒绝,恐怕会影响到明天的谈判;身不由己的情况下,只好强颜欢笑地随他们前往卡拉OK酒吧。

天哪!哪有这种震耳欲聋的噪音!真不了解那种颤抖的歌声有什么好听之处,但是俗话说:“入境随俗”,尽管心里很不愉快,表面上仍跟着大家打拍子。不过这下子问题又来了,日本人以为你也玩得很高兴,就会请你上台露一手。

虽然一再地予以婉拒,日本人却纠缠不休,为什么总是无视对方的意愿,强邀个不停呢?未免太不识相了!

可是再怎么不悦,心里终究惦记着明天的谈判,只好勉为其难地表演一曲。

“太棒了!唱得真好!”,这些称赞虚伪得让人起鸡皮疙瘩。

日本经理不断吹嘘他的歌艺,一副自鸣得意状。这种日本人发明的玩意儿,大概只有他们会乐在其中,却不知道外国人一提到唱卡拉OK,总是皱起眉头表示反感。(https://www.daowen.com)

这份独白还没结束——

经过3天的谈判,双方总算谈妥条件,结束这趟出差。拍摄纪念照片的时候,经理送了一份包装精美的东西,说是要送给我太太的礼物,拆开一看,是一件名牌雨衣,颜色还算不错,至少不是太太讨厌的颜色,可是尺码太小了,日本人的M尺寸相当于西方的S尺寸,太太根本穿不下。

怎么办呢?

坦白告诉对方,要求换一件吗?

这种话在日本大概是很失礼的吧。

正在犹豫时,经理开口了:“这件外套是日本最高级的品牌,质料非常好,一定很适合你太太。”

根本不认识我太太,怎么可以说出这种大言不惭的话呢?心里虽然老大不高兴,脸上还是得装出笑容。

“非常谢谢你送给我这么好的礼物。”

经理听了这句话,显得很满意,他大概作梦也没想到这份礼物非但没有取悦对方,反而造成了反效果。