出版说明

出版说明

刘炳善(1927—2010)是我国著名的翻译家、外国文学专家,生前为河南大学外语学院教授、博士生导师,由他编写的英文版《英国文学简史》被北京大学出版社出版的《中国二十世纪文学研究论著提要》列为“外国文学研究”中“国别史”之首,30余年来一直作为全国高等院校英语专业教材,一版再版,累计印数已达50万多册;他是我国著名的莎士比亚研究专家、国际莎士比亚协会会员,63岁时不顾劳苦和病痛折磨,整整花费20年时间编纂出了皇皇巨著——《英汉双解莎士比亚大词典》《英汉双解莎士比亚大词典续编》。

本文集是刘炳善先生的创作文集,共三卷四册,分为小说、剧本卷,散文随笔卷(Ⅰ、Ⅱ)和文学散论、译事随笔卷,收录了刘炳善先生创作的小说、剧本、散文随笔、文学评论、杂感,以及一部分书信等。

关于本文集的出版,特作以下几点说明:一是分册。分册兼顾体裁、创作时间和单部作品的体量。二是“自序”。刘炳善先生为自己的文集写过一篇题为《我这三十年》的“自序”,简要回顾了自己所走过的文学道路,介绍了从1997年到2007年30年间进行文学创作的历程,说明了文集所收作品的创作背景和文集的编排情况。我们依从刘炳善先生对文集的安排,将这篇“自序”置于小说、剧本卷的前面,并尽量保持这篇“自序”的原貌。文集实际收录作品的时间截至2010年12月21日。三是习惯表达。有些表达带有时代印记,在不致引起歧义的前提下,我们尽可能不作修改,仍依原貌。四是收录内容。刘炳善先生出版过译文集,收录有《伊利亚随笔选》《书和画像》《伦敦的叫卖声》《圣女贞德》等译作。本文集只收录刘炳善先生的创作作品,不包括译作、英文作品和双语辞书。

河南人民出版社

2021年10月