介词“为”的用法
2025年09月26日
1 介词“为”的用法
介词“为”的常见的用法有如下几种:
第一,跟现代汉语的介词“替”的用法相同。例如:
(一)谁为大王为此计者?(《史记·项羽本纪》)
(二)须贾为魏昭王使于齐。(《史记·范睢蔡泽列传》)
(三)客有为齐王画者。(《韩非子·外储说左上》)
例(一)第一个“为”字是介词,第二个“为”字是动词。在这三个例子里,作为介词的“为”字都可以译成“替”。
第二,引进动作行为的原因或目的。例如:
(一)仕非为贫也,而有时乎为贫。(《孟子·万章下》)
(二)汉卒十余万人皆入睢水,睢水为之不流。(《史记·项羽本纪》)
这两个例子里的“为”字,都是引进动作行为的原因,可以译成“因为”。
(三)吴公子光曰:“彼伍员父兄皆死于楚,而员言伐楚,欲自为报私仇也,非能为吴。”(《史记·刺客列传》)
(四)魏其锐身为救灌夫。(《史记·魏其武安侯列传》)——“锐身”,挺身而出。
这两个例子里的“为”字,都是引进动作行为的目的的,可以译成“为了”。
第三,跟现代汉语的介词“向”、“跟”、“同”的用法相同。例如:
(一)如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬。(《史记·魏公子列传》)
(二)寡人独为仲父言,而国人知之,何也?(《韩诗外传》)
(三)臣请为王言乐。(《孟子·梁惠王下》)
例(一)的“为”字可以译成“向”、“对”;例(二)例(三)的“为”字可以译成“跟”、“同”。