呜呼!词章[1]
余到东京后,稍涉猎日本唱歌。其词意袭用我古诗者,约十之九五(日本作歌大家,大半善唐诗)。
我国近世以来,士习帖括词章之学,佥蔑视之。挽近西学输入,风靡一时。词章之名辞,几有消灭之势。不学之徒,习为蔽旨,诋諆故典,废弃雅言。迨见日本唱歌,反啧啧称其理想之奇妙。凡我古诗之唾余,皆认为岛夷所固有,既齿冷于大雅,亦贻笑于外人矣(日本学者皆通《史记》《汉书》,昔有日本人举“史”“汉”事迹,置诸我国留学生,而留学生茫然不解所谓。且不知《史记》《汉书》为何物,致使日本人传为笑柄)!
按:此文1906年1月作于东京,刊次月李叔同主编的《音乐小杂志》。