哭曼卿

哭曼卿

去年春雨开百花,与君相会欢无涯[1]

高歌长吟插花饮,醉倒不去眠君家。

今年恸(tòng)[2]哭来致奠,忍[3]欲出送攀魂车。

春晖[4]照眼一如昨,花已破颣(lèi)[5]兰生芽,

唯君颜色不复见,精魄[6]飘忽随朝霞。

归来悲痛不能食,壁上遗墨如栖鸦。

呜呼[7]死生遂相隔,使我双泪风中斜。

【导读】………………………………………………………………

石延年,字曼卿,与苏舜钦为诗友,过从甚密,友谊颇深。庆历元年(1041年)二月,石延年卒于京师,故苏舜钦写下了这首挽诗,表现了诗人对亡友深厚诚挚的友情。

【注释】

[1]无涯:无尽。

[2]恸哭:痛哭。奠:设酒食以祭。

[3]忍:怎忍,不忍。攀魂车:指牵攀自己灵魂的友人灵车。

[4]春辉:春日阳光。

[5]破颣:犹破蕾。颣:丝上的结,比喻花蕾。

[6]精魂:精神魂魄。

[7]呜呼:叹词,此处表悲痛。