鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见

鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见

京洛[1]风流[2]绝代人,因何风絮落溪津?笼鞋[3]浅出鸦头袜[4],知是凌波缥缈身。

红乍[5]笑,绿长嚬(pín),与谁同度可怜春?鸳鸯独宿何曾惯,化作西楼一缕云。

【导读】………………………………………………………………

姜夔多次举进士而不第,布衣终身,过着漂泊江湖,寄人篱下的生活,这种坎坷的身世使他对遭逢不幸的人有着深刻的理解和同情。宋孝宗淳熙十年(1189年),姜夔在苕溪(今浙江湖州)为一位不幸妇女的身世所感动,写下这首词。

【注释】

[1]京洛:本指河南洛阳,此处借指临安。

[2]风流:品格超逸。

[3]笼鞋:指鞋面较宽的鞋子。

[4]鸦头袜:古代妇女穿的分开足趾的袜子。

[5]乍:表示时间短暂。