5.5 本章小结

5.5 本章小结

本章的任务是研究军事共同条令中的语义。首先对军事语义的定义和性质进行了界定和分析,对军事共同条令语义的研究对象和研究方法予以说明,采取定量分析与定性分析相结合的方式综述了军事共同条令的语义研究现状;接着对比分析中俄军事共同条令的语义特征,着重揭示军事共同条令中隐含的语义类型特征、语义单位特征、语义场特征和语义明确性特征及其语用效果和语用价值,对比中国军事共同条令中语义特征表现的异同点,剖析异同的原因。

军事语义是军事事物本身及其相互关系在人类大脑中的反映。军事语义是军事语言系统中最复杂的要素,在军事篇章生成和理解过程中,与军事语音、军事语汇和军事语法三个子系统要素发生综合作用,发生语义和语码之间的转换。军事客观世界是关联的、矛盾的,因而其语言的反映必然具有相应的关联矛盾性质,军事语义的性质因而表现得矛盾多样,具体有主观性和客观性、概括性和具体性、稳固性和变异性。军事语义的性质总结其实反映了军事语义与军事语言现象的关系,军事语言是军事社会现象,也是军事交际工具,军事语言作为一个整体与各种军事现象的关系极为密切,但是,军事语言的各个层面,即军事语音、军事语法、军事语汇和军事语义并不全都与军事语言反映的各类军事现象有关。军事语义与军事语法、军事语音、军事语汇的情况不同,它是军事社会现象、军事客观事物、军事心理现象在语言中的反映,是军事交际中说话人或作者军事思想的体现;如果没有军事语义和军事事物的联系,军事语言包括它的语音、语法、语汇就显得毫无意义。

军事共同条令语义研究的对象主要集中在军事语义的类型、军事语义的单位、军事语义场、军事语义的明确性四个方面。统计表明,总体上军事语义的研究目前还没有引起学术界的广泛关注,军事语义问题还没有达到规模学术研讨的程度。本书以中国军事共同条令的语义分析为基点,进行中俄军事共同条令语义对比,就是为了推动军事语义研究进一步发展。

本章从中俄军事共同条令具体语篇出发,就语言现象进行了军事语义的特征分析,并将中国军事共同条令军事语义的类型、军事语义的单位、军事语义场、军事语义的明确性四个方面所分析出的特征与俄罗斯军事共同条令中的特征进行了对比,发现了一些异同点。

相同点有:从中国军事共同条令和俄罗斯军事共同条令中语义现象所体现的军事语域语义特征的整体情况看,军事共同条令中不少语义现象值得关注,但这样的语义现象都很表象化,语义规律处于深层;中俄军事共同条令中都有着各自的语义类型特征、语义单位特征、语义场特征和语义明确性特征,其中语义类型特征是整个军事语义的基础,语义单位特征是军事语义的核心,语义场特征和明确性特征展现了军事语义的语域特色;就语义类型特征而言,在中俄军事共同条令中,词语意义、句子意义、篇章意义都很重要,核心军事词语义是理解句子意义的关键,篇章意义则决定着全篇各层次语义表达手段的选择;就语义单位特征而言,在中俄军事共同条令中都存在军事领域的核心义素,军事条令中词语具有显著的单义特征;就语义场特征而言,在中俄军事共同条令中都存在有关系型二元义场和异质型二元义场、有序型多元义场和无序型多元义场;就语义的明确性特征而言,在中俄军事共同条令中都存在语义的明确性和不少语义不明确的情况。存在这些共同点的原因与军事共同条令的军事属性和语言历史密切相关。

不同点有:中俄军事共同条令中语义场特征表现差别较大,中国军事共同条令中语言形式方面的表现得多一些,而俄罗斯军事共同条令中在内容方面表现得多一些;中国军事条令语篇中核心军事词语要多一些,字面军事语言义更容易理解,中国军事共同条令语篇结构模式采用了目录方式,而俄罗斯军事共同条令则采用内容简介方式;在表达军事语义时,中国军事共同条令中常用新的词语形式,而俄罗斯军事共同条令中则是赋予已有词语一个军事专门义;中国军事共同条令中固定短语的词形简短,结构简单,而俄罗斯军事共同条令中固定短语的词形较长,结构较复杂,同一语义场的中国军事共同条令中词语义素往往在语言形式上能够有一定的语形体现,而俄罗斯军事共同条令中更多要通过内容语义分析才能认识。出现不同点的原因与汉语和俄语语言属性、语法特点及军事语言发展历史有关。

就对比分析的语义特征以及剖析出来的原因而言,可以改变人们对于军事共同条令中语义现象的看法。尽管军事共同条令规定的是军队建设和管理方面的问题,但其中也蕴含了值得关注和深入思考的军事语域的特有语义现象,不揭示这些语义现象背后的语义表达原理就不能认识到军事共同条令语言的重要价值,因为军事语义问题不仅仅与研究军事语言的人有关,实际上对于军人和整个军队而言则具有更大的意义,军事语义原理的认识及正确运用关系到军人个体的军事语义表达的能力,关系到如何利用语言材料组织语篇来准确传递军事语义信息,这就直接影响到战争的进程和胜败了。

在特征分析的同时,本书还对语义表达手段的语用效果进行了分析。分析表明,军事语义表达手段具有多方面的军事语用效果和价值。一是简短的概念语义表达形式契合军事语境的简洁表达要求,有利于信息语义的准确高效传递;二是逻辑严密的表述和篇章语义表达形式契合人类从简单到复杂的认知规律,体现了为军人读者着想的语义组织模式,有利于提高了军事共同条令语篇的交际效果;三是核心军事词在军事语用环境中形成积极的语义韵,有助于军事条令内容的理解和接收;四是军事术语和军事语义场能建构出军事斗争的氛围,有利于培养军人的军事言语习惯,有利于军人保持战斗精神;五是明确语义表达形式体现了共同条令规范易操作的规范性特点,而不明确语义表达形式为条令的具体实施提供了一定的操作余地,体现了条令制定的科学性和制定者思维的严密性,从军事语言建构军事社会实在的角度看,在长期的条令学习教育中,有利于培养军事指挥员的战场态势综合判断能力。

在对军事共同条令进行语义特征分析的过程中,本书发现军事共同条令中存在着语义表达值得商榷的地方。

例50

向接班人员交代执勤情况、上级的指示和哨位的器材,并在领班员的监督下验枪。

(摘自《中国人民解放军内务条令》第229条)

例50陈述了《中国人民解放军内务条令》中关于交接班的规定,其中使用到了“领班员”一词,这个词由词根“领班”和类词缀“员”构成,此处的意思是“带领一班人值班执勤的人”。然而在军事言语实践中,很少使用到共同条令中规定的“领班员”这个词,更多的是“带班”一词。“带班”一词比“领班员”一词要少一个字,似乎可以解释为简洁的缘故;如果是这样的话,用“领班”一词也可以显得比较简洁,但是在军事社会生活中,“领班”一词同样没有被使用,到底是什么原因呢?

本书通过当代小说语料库(http://218.199.196.96:8080/jiansuo/TestDangdai.jsp)以“领班”为检索词检索,检索结果见表5.1。

表5.1 当代小说语料库“领班”检索结果

图示

续表

图示

续表

图示

第3条和第19条中“领班”的意思是“傩祭活动的主持人”,第10条和第18条中“领班”的意思是“工头”,其余15条中的“领班”表示服务人员或卖艺人员的具体工作负责人。

这样一来就可以解释为什么“领班员”一词在实际军事言语实践中未得到广泛使用了,该词不仅不能表达出军事值班执勤岗位的特殊性和执勤带班军人的使命感,反倒容易因日常生活常用义的语义联想导致语义误解。

再来看“带班”一词,词典义与“领班”相差不多[67],但不会因语义联想导致误解。不仅如此,还能有较为积极的联想语义。

例51

带车干部必须全程监督行车安全,及时制止违章行为,严禁怂恿驾驶员违章驾驶……伤亡和财产损失。

(摘自《中国人民解放军内务条令》第316条)

例51陈述了《中国人民解放军内务条令》中关于军车出车的规定,其中使用到了“带车干部”一词,意思是“跟车的领导”,在军事语境中很容易与具有同样“领导职能的执勤领班人员”发生联想。这也可以看成是军事言语实践中“带班”一词得到使用的原因之一。

因此,为了充分利用军事共同条令的基本法规作用,发挥语义表达积极效果,应该在编撰军事共同条令时吸收军事语言专家进行语义表达方面的审核把关,并且要就语义现象的讲解指明教学指导方针,从而提高按照条令训练的效果,提高部队官兵的军事语义原理的运用能力。

【注释】

[1]韩礼德(Halliday M.A.K.).功能语法导论[M].彭宣维,等,译.北京:外语教学与研究出版社,2010:F35.

[2]徐烈炯.语义学[M].北京:语文出版社,1995:1-2.

[3][英]利奇.语义学[M].李瑞华,等,译.上海:上海外语教育出版社,1987:5.

[4]李苏鸣.军语导论[M].北京:军事科学出版社,2010:143-152.

[5]邢福义,吴振国.语言学概论[M].武汉:华中师范大学出版社,2002:103.

[6]贾彦德.汉语语义学[M].北京:北京大学出版社,1999:423.

[7]周大军.军语的认知研究:军语的产生、发展和理解[M].北京:外语教学与研究出版社,2008:52-81,153-163.

[8]吴桦.不止惊诧于曹雪芹“不敌”郭敬明——基于文学的意识形态功能透视中国当代文坛的文化战略使命[J].当代文坛,2015(5):120-125.

[9]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2002:955.

[10]毛玉玲.段玉裁的以声说义[J].云南师范大学学报:社会科学版,1983(1):70-75.

[11]贾彦德.语义研究的发展[J].语文建设,1992(3):30-31.

[12]宋永培.《说文》与上古汉语词义研究[M].成都:巴蜀书社,2001:503.

[13]李小兵.警营论坛:语言艺术也是战斗力[EB/OL].[2012-03-22].http://news.xinhuanet.com/mil/2012-03/22/c_122869010.htm.

[14]利奇.语义学[M].李瑞华,等,译.上海:上海外语教育出版社,1987:17.

[15]李瑛.语义论[M].呼和浩特:内蒙古人民出版社,2002:92-105.

[16]刘伶.军事语言学[M].北京:国防大学出版社,1990:52.

[17]李苏鸣.军事语言研究[M].北京:人民武警出版社,2006:232-236.

[18]李苏鸣.军语导论[M].北京:军事科学出版社,2010:134-168.

[19]马鸣春.军事语言学通论[M].北京:军事科学出版社,2008:93-108.(https://www.daowen.com)

[20]周大军.军语的认知研究:军语的产生、发展和理解[M].北京:外语教学与研究出版社,2008:153-221.

[21]邢福义,吴振国.语言学概论[M].武汉:华中师范大学出版社,2002:110.

[22]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2002:139.

[23]Sinclair J.Corpus,Concordance,Concordance[M].Oxford:Oxford University Press,1991:74-75.

[24]Partington A.Patterns and Meanings:Using Corpora for English Language Research and Teaching[M].Amsterdam:John Benjamins,1998:164.

[25]Stubbs M.Text and Corpus Analysis[M].Oxford:Blackwell Publishers,1996:176.

[26]刘亚玲.浅谈语义韵在英语词汇学习中的重要意义[J].内江科技,2012(3):45.

[27]支永碧,张慧敏,支冉.基于语料库的《年度中国军力报告》语义韵分析[J].苏州科技学院学报:社会科学版,2015(6):82-89.

[28]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2002:689.

[29]郑申侠,等.大辞海·军事卷[M].上海:上海辞书出版社,2007:43.

[30]邢福义,吴振国.语言学概论[M].武汉:华中师范大学出版社,2002:115.

[31]贾彦德.语义学导论[M].北京:北京大学出版社,1986:18.

[32]邢福义,吴振国.语言学概论[M].武汉:华中师范大学出版社,2002:117.

[33]刘立华.语篇中的概念意义和意图意义[J].外国语言文学研究,2004(4):39.

[34]胡壮麟,朱永生,张德禄,等.系统功能语言学概论[M].北京:北京大学出版社,2008:106.

[35]黄国文.语篇分析的理论与实践[M].上海:上海外语教育出版社,2001:44.

[36]文春梅.语篇组织宏观结构的选择与语篇意义[J].贵州师范大学学报,2011(5):139-142.

[37]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2002:778.

[38]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2002:281.

[39]郑申侠,等.大辞海·军事卷[M].上海:上海辞书出版社,2007:78.

[40]刘新友,雅贞.自然语言“非”的逻辑意义[J].辽宁师范大学学报:社会科学版,1995(4):41-44.

[41]贾彦德.对现代汉语语义格的认识与划分[J].语文研究,1997(3):23-29.

[42]Муранова С.А.Жанр воинского устава в коммуникативно-прагмати ческом аспекте[D].Тверской государственный университет,2008:109.

[43]Киселева Л.А.Вопросы теории речевого воздействия[M].Л.:ЛГУ,1978:45.

[44]Martin J.R.& D.Rose.Working with Discourse:Meaning Beyond the Clause[M].London:Continuum,2003:1.

[45]史文霞,王振华.语篇意义形成的意图网络[J].福建师范大学学报:哲学社会科学版,2014(1):112-118.

[46]杨敏,胡壮麟.试论语篇分析的点滴哲学渊源[J].外语与外语教学,2003(5):13-16.

[47]胡壮麟,朱永生,张德禄,等.系统功能语言学概论[M].北京:北京大学出版社,2008:44.

[48]徐艳.《春秋左氏传》军事义名词语义场研究[D].西安:西北大学,2010.

[49]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2002:607,627.

[50]孙维张.言语活动应当作为一门独立的科学来研究——试论言语学的对象、任务和内容[J].延边大学学报:哲学社会科学版,1978(3):147.

[51]刘红婴.法律语言学[M].第2版.北京:北京大学出版社,2007:159.

[52]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:818.

[53]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:1751.

[54]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:2187.

[55]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:211.

[56]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:113.

[57]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:219.

[58]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:2210.

[59]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:513.

[60]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:971.

[61]Голуб И.Б.Стилистика русского языка[M].М.:Рольф;Айрис-пресс,1997:5.

[62]黑龙江大学俄语语言文学研究中心辞书研究所.大俄汉词典[M].北京:商务印书馆,2001:1403.

[63]Ожегов С.И.Шведова Н.Ю.Токовый словарь русского языка.—М.:АЗЪ,1996:428.

[64]刘红婴.法律语言学[M].第2版.北京:北京大学出版社,2007:18.

[65]冯广艺.语言运用中的适应原则——语用原则论之三[J].湖北师范学院学报:哲学社会科学版,1993(4):73-79.

[66]Моряков В.И.,Федоров В.А.,Щетинов Ю.А.История России:Пособие для старшеклассников и абитуриентов[M].M.:Изд-во Моск.ун-та,1998.

[67]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2002:241,806.