推荐阅读文献

推荐阅读文献

Alves, F. (ed.). 2003. Triangulating Translation: Perspectives in Process Oriented Research. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Alvstad, C., A. Hild & E. Tiselius (eds.). 2011. Methods and Strategies of Process Research: Integrative Approaches in Translation Studies. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Brems, E., R. Meylaerts & L. van Doorslaer (eds.). 2014. The Known Unknowns of Translation Studies. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Carl, M, S. Bangalore & M. Schäefer (eds.). 2016. New Directions in Empirical Translation Process Research: Exploring the CRITT TPR-DB. Cham: Springer.

Danks, J. H., G. M. Shreve, S. B. Fountain & M. K. McBeath (eds.). 1997. Cognitive Processes in Translation and Interpreting. London: Sage.

Ehrensberger-Dow, M., B. E. Dimitrova, S. Hubscher-Davidson & U. Norberg (eds.). 2015. Describing Cognitive Processes in Translation: Acts and Events. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Ehrensberger-Dow, M., S. Göpferich & S. O'Brien (eds.). 2015. Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Ferreira, A. & J. W. Schwieter (eds.). 2015. Psycholinguistic and Cognitive Inquiries into Translation and Interpreting. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Göpferich, S., A. L. Jakobsen & I. M. Mees (eds.). 2008. Looking at Eyes: Eye-tracking Studies of Reading and Translation Processing. Copenhagen: Samfundslitteratur Press.

Hansen, G. (ed.). 2002. Empirical Translation Studies: Process and Product. Copenhagen: Samfundslitteratur Press.

Lacruz, I. & R. Jääskeläinen (eds.). 2016. New Directions in Cognitive and Empirical Translation Process Research. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Lofredo, E. & M. Perteghella (eds.). 2006. Translation and Creativity: Perspectives on Creative Writing and Translation Studies. London/New York: Continuum.

Mauranen, A. & P. Kujamäki (eds.). 2004. Translation Universals: Do They Exist? Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Mees, I., F. Alves & S. Göpferich. 2010. Methodology, Technology and Innovation in Translation Process Research. Copenhagen: Samfundslitteratur Press.

Muñoz Martin, R. (ed.). 2016. Reembedding Translation Process Research. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

O ' Brien, S. (ed.). 2011. Cognitive Explorations of Translation. London: Continuum.

Olohan, M. (ed.). 2000. Intercultural Faultlines: Textual and Cognitive Aspects. Research Models in Translation Studies (Vol.1). Manchester: St. Jerome.

Rojo, A. & I. Ibarretxe-Antuñano (eds.). 2013. Cognitive Linguistics and Translation: Advances in Some Theoretical Models and Applications. Mouton: De Gruyter.

Saldanha, G. & S. O ' Brien. 2014. Research Methodologies in Translation Studies. London/New York: Routledge.

Schwieter, J. W. & A. Ferreira (eds.). 2017. The Handbook of Translation and Cognition , First Edition. Hoboken: John Wiley & Sons, Inc.

Sharifan, F. & G. B. Palmer (eds.). 2007. Applied Cultural Linguistics: Implications for Second Language Learning and Intercultural Communication. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Shreve, G. M. & E. Angelone (eds.). 2010. Translation and Cognition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Tan, Yesheng. 2009. Construal Across Languages : A Cognitive Linguistic Approach to Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

Tirkkonen-Condit, S. & R. Jääskeläinen (eds.). 2000. Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting: Outlooks on Empirical Research. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Toury, G. 2012. Descriptive Translation Studies and Beyond. Revised edition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

谭业升,2012,《认知翻译学探索:创造性翻译的认知路径与认知制约》。上海:上海外语教育出版社。