第三层次:英语播音开喉归音之“周天归音”——fromMonday to Sunday

三、第三层次:英语播音开喉归音之“周天归音”——fromMonday to Sunday

为了具有英语播音需要的、发声发音效果最接近母语为英语的广播电视节目播音员和主持人的语言质量,我们还要训练“开喉归音”的第三个层次,也就是对英文从周一到周日的七个单词的发声发音,这里定义为“周天归音”,通过对这七个单词的“声”与“音”要领涉及的气息使用度、口腔肌肉控制及发声器官运作间关系的掌控,以锻造我们的口腔汉语发声肌肉,成为适合英语播音要求的“口腔西语发声肌肉”。

经过对以上两个小节有关“字母归音”和“数字归音”的探讨后,我们认识到了进行英语播音要求的“开喉归音”,可以使我们对一些发声发音要领进行特殊的训练后,我们面对职业播音话筒要求的英语语言质量,就会达到相应的标准。

在这部分对聚焦的英文里从周一到周日七个单词的再次认识,可以使我们避免很多不符合英语语言本身要求的“声”和“音”的偏差。

为此,笔者对这七个单词具有的“开喉归音”要领,进行一一的分析。

(一)关于Monday

对于英文中的单词“Monday”(星期一)的发声发音的掌握,我们中国人是需要克服一些习惯的。就如同我们在处理英文中的数字“One-一”一般,容易把建构其“声”和“音”的“合成音”[ʌn],发成[ʌŋ],以至单词Monday的mon[mʌn]处理成[mʌŋ]。这就是“差之千里”了。

另外,由于构成Monday的第二个元音有两种,也就是[i]和[ei],即[mʌndi](Yang,2002,第919页)和[mʌndei](Gillard,2001,第417页),所以,对于我们进行“开喉归音”训练时,就会形成“模棱两可”的走向。其实,在这一单词的后半部分,英语播音要求的是对元音[ei]和辅音[d]构成的“合成音”[dei]的训练。这样,在我们处理单词Monday的前半部分的发声发音效果时,首先要求我们有意识地将上下嘴唇往口腔里收并闭紧,然后按照英语播音要求的“腹胸联合吸气法”原理,将丹田气提到喉部,并在发“合成音”[mʌn]时,通过气息将口腔打开至半开颌状态。同时,双唇仍保持最开始的状态。其次,对于单词的第二部分由辅音[d]和[ei]构成的“合成音”[dei]的“开喉归音”的训练,我们需要在把[mʌn]需要的要领体现后,即刻将口型变为下巴向下用力、舌根向后下方压,使得气息回流。这时,“合成音”的声音点,是打在口腔上颚的后中部。

最后,我们在将这两部分的“合成音”归为单词Monday的“声”和“音”[mʌndei]时,是以比平时会话速度慢2~3倍的速度,经过和谐的气息转换,用显得极为夸张的方式来完成对单词Monday的“开喉归音”训练。

(二)关于Tuesday

对于英文中的单词“Tuesday”(星期二)的“开喉归音”的训练,我们需要意识到的是,这个单词由三部分“声”和“音”组成,也就是辅音[t]、[j]和元音[uː]构成的“合成音”[tjuː]、辅音[z]的本音,及辅音[d]和元音[ei]的“合成音”[dei]。

首先,对于“合成音”[tjuː]的掌控。为了将这一“合成音”的拼读效果发得标准,我们要对双唇进行刻意的控制,即向前使劲并在发出[tjuː]的尾音时,逐渐收紧,使气息流在舌尖往上翘的同时,被有控制地冲出口腔。

其次,在气息冲出口腔的时候,将向前努的双唇随着往后咧开的嘴角,呈为扁开型打开,口腔也变成半闭颌状态,使得上下牙齿接近闭颌的程度,这样发出由气息推出的辅音[z]的音。

最后,再将半闭颌的口腔迅速变为半开颌状态,下巴向下用力、舌根向后下方用力,使得辅音[d]和元音[ei]的“合成音”[dei]得以完成。

总之,这三部分的“声”和“音”,要通过和谐的气息运作与对口腔各器官的有意识控制,还是用比平时会话慢2~3倍的速度,来形成对单词Tuesday的“开喉归音”要求的完整发声与发音[tjuːzdei]的标准。

(三)关于Wednesday

对于英文中的单词“Wednesday”(星期三)的“开喉归音”的训练,我们需要意识到的是,构成其“声”与“音”的音标组成[wenzdei]所涉及的各个要领,以及拼合成一个单词时要求的气息与口腔各器官间的合作控制。

由于这一单词后半部分的[z]和[dei]的要领,是已经被讨论过的,所以,笔者在此只是展开对第一部分的[wen]的要领的分析。

在进行英语播音要求的“开喉归音”训练时,半元音[w]的气息要求,是依靠双唇的前努后的即刻收回运作,而将已提到口腔里的丹田气,如打闭口哈欠般推到口腔前部,形成一个清晰而又不爆破的“气声”[wen]。

这里要注意的,是我们中国人容易将与汉语拼音结构完全一样的音标结构[wen],发成汉字“温”的音。如果可以突出元音[en]中的音素[e],就会避免这一偏差了。当进行对单词Wednesday的“开喉归音”训练时,还是采用比日常会话慢2~3倍的速度来进行,当然,仍是用一口气来完成三部分的“声”和“音”。

(四)关于Thursday

对于英文中的单词“Thursday”(星期四)的“开喉归音”的训练,要求我们掌握的,是除了已经被探讨过的辅音[z]与合成音[dei]的要领的掌握外,就是要对由辅音[θ]和元音[ð]构成的“合成音”的掌握。

正如笔者在对英语播音气息的讨论时,分析由元音[θ]形成的“声”和“音”需要注意的点,即“th”音。这个“th”音,在我们汉语发声系统中是不存在的。但是,对于我们的听力辨析感觉来说,又很接近汉字“丝”的发音。所以,很多时候,英语的“th”音,就被处理成了“s”的发音了。

另外,英语中的元音[ð]发声发音效果,是我们中国人难以一下子掌握好的,因为是一个极为陌生的音。但是,如果我们在训练“开喉归音”时,就需要刻意地进行掌握了。事实上,在我们运用元音[ð]的时候,大多是将其处理为另一个元音的发声发音方式了,即元音[ə]的效果。的确,这两个音很容易被混淆起来,也似乎没有对语言质量形成太大的影响。

然而,对于从事英语播音的职业人来说,就需要在此较较真了。当我们训练有元音[ð]构成的单词发音时,需要我们除了如发[θə]的声与音的要领外,即上下牙齿咬住舌尖后,不是像[θə]音要求的,把舌根向下后压,而是将其向上稍微提起来。这样,就完成了对元音[ð]要求的“声”和“音”了。

自然,在进行对单词Thursady的“开喉归音”训练时,也是需要使用比日常对话慢2~3倍的速度进行。

(五)关于Friday

对于进行英文中的单词“Friday”(星期五)的“开喉归音”时,我们在掌握了对后半部分的“day”的发声发音[dei]的要领的基础上,就是对其前半部分“Fri”的把握了。这一部分的“声”和“音”,是由辅音[f]、[r]与元音[ai]拼成的“合成音”。虽然对于我们中国人而言,这三个音标的书写方式,都会在汉语拼音里找到,但是,我们在汉语上的使用,却是与英语音标有很大不同的。

事实上,辅音[f]要求我们在用上牙齿紧刮向上用力的下唇内侧时,把气息通过气息流推出近乎闭颌的口腔后,再将下巴向下打开时,把已经向内卷起的舌头向前平展开,发出由辅音[r]和元音[ai]构成的“合成音”[rai]来。

在此要强调一下,在训练单词“Friday”的“开喉归音”时,只要将元音[ai]所要求的口腔张合度、舌根的向下后方的用力度掌握好,就会把这一单词的“声”和“音”发到位了。

(六)关于Saturday

对于进行英文中的单词“Saturday”(星期六)的“开喉归音”的训练时,我们要对由辅音[s]和元音[æ]构成的“合成音”,由辅音[t]和元音[ə]构成的“合成音”,以及两者间的转换,进行严格的掌握。

首先,对于“合成音”[sæ]的掌握。由于这个合成音是由闭颌音[s]与大开颌音[æ]构成的,所以,就要求我们在控制口腔各器官时,注意把握气息的运作。当要发出辅音[s]的音时,我们的嘴角是向后使劲呈咧开状态的。同时,依靠气息流,使[s]的音通过闭颌的上下牙齿发出。是一个不爆破的闭颌“气声”。

其次,对于“合成音”[tə]的掌握。因为辅音[t]是一个闭颌音,而元音[ə]是一个半闭颌音,所以,要把这两个音标构成的“声”和“音”发标准,就需要用充沛的气息,将气息点冲到在舌尖协助下,打到两个上门牙里侧上。同时,使得[ə]音在声带爆破后,发出[tə]的“合成音”来。

最后,将组成单词Saturday的三部分“声”和“音”,进行由一口气运作的和谐拼合。进而,形成英语播音要求的“开喉归音”[sætədei]的“声”和“音”来。提醒一下,仍然是用比日常会话慢2~3倍的速度,进行训练。

(七)关于Sunday

对于英文中的单词“Sunday”(星期天)的“开喉归音”的训练,我们需注意对合成音[sʌn]的把握。就如同笔者在前面对单词“Monday”的“开喉归音”训练时要注意到的一样,[An]的“声”与“音”,容易被发成[ʌŋ]。只要避免了这一偏差,在掌握了合成音[dei]的要领基础上,是可以把单词“Sunday”的“开喉归音”训练到位的。

同样,在训练时,也是需要使用比平时说话慢2~3倍的速度进行。

清晨六点半“英播”受训者出晨功的景象之“喊倒立柱”