英语新闻事件评析节目的特点
Characteristics of Broadcast Social Issues Commentating English
Social issues surround us in our everyday lives.People share their feelings about these issues with bumper stickers that shout,“Make PEACE,not war”or canvas totes.[http://text.teachingmatters.org/socialissues(2010)]
对于新闻实践的深度报道,越来越多地涉及围绕事件本身而展开的对背景成因的追溯,这也就是牵扯到“为什么”(Why)的问题。只要是触及这一新闻要素,就已将所聚焦的新闻事件试图重新放置于其所依存的“社会现实”(Social reality)当中了。实际上,在这个“重新放置”的过程当中,新闻人就已经开始对其之所以发生的所有因素进行仔细地审视了。这一“审视”,也就是对社会现实的阅读和理解了。因此,这一类型节目的“回归现实”特点,提醒和规范了驾驭其内容的主播们对稿件播音的最基本处理风格定位:评点与叙聊。
能使自己的支配这一播音效果的情绪到位,首先就需要将这类节目的播音稿件的特质,进行深刻的认识和理解。有如此的定义,需要掌握。即:
Social texts are constructed by facts or discussion forum which is associated with social contexts & philosophical contexts,ideology,fiction narrative intertextuality,constructive criticisms,social messages.They are the reflection of social theories and social cultural and design perspectives.The texts link the certain social engineering.(Downs,1986)
以上的定义解释,使我们明了新闻事件评析节目所涵盖的分量,不是节目所具时长而体现出的。而是以极为简洁而又凝练的广播电视呈现方式来面对受众的。可见,驾驭内容的主播在处理播音稿件的内容时,就需要对事件所蕴含的社会情境、意识流及哲学审美思考等“无声”因素播讲出来。
这里提到的“无声”,并不是受众听不到主播声音的“沉默”或只有后期制作时有意识留下的“现场同期声”。而是要求主播能够把播音稿件的文字,通过评述与叙讲的声音效果,来体现这类节目“映射”社会现实的“放大镜”意义的特质。这时的主播处理,可以是面对镜头的“口播”,也可以是驾驭“旁白”(Voice-over)编辑成播音稿的文字内容。
另外,叙讲的播音处理方式,也是我们很熟悉的“谈话节目(Talk show)”(脱口秀)的另一种呈现方式和效果。毕竟,这类节目所涉及的社会事件,是与处在那一社会情境里的居民紧密相关的。
News Talk-shows can also be seen as social texts.Talk shows are indeedforums in which society tests out and comes to terms with the topics,issues and themes that define its basic values,what it means to be a“citizen”,aparticipating member of that society(http://talkshows.about.com/sitesearch).
可见,这类节目的特点,有时会表现在“论坛”(Forum)的风格上。主播集合相当的居民为嘉宾,以相互讨论和评析的方式,来对节目内容进行深化探讨,进而为受众提供多角度的反响、思考或认识。一个在规定的节目时长内完成的“论坛”,在“众口不一”的“你来我往”的或交谈或争辩的过程中,得以引导受众得到较新闻简报更深层、更宽泛的审视层面上。如此的运作,这类节目的播出效果就达到了。