英语“软新闻”节目的播音定位界定

第二节 英语“软新闻”节目的播音定位界定

Delivering Orientation of Broadcast Soft-news in English

A general interest soft news talk show that mixes entertainment,newsand public affairs can also be built around a single topic,a magazine multiple topic format or a one-on-one host/guest interview.There are also special interest news/information formats that focus on such subjects as economics,sports,homemaking/fashion,personal psychology,home repair,literature,and cooking.(Ibid.)

对于以英语“软新闻”类出现的节目,由于类别不同而形成的对节目主播的播音的要求,也自然是不一样的。但是,如此的总结,还是过于笼统了。实际上,就是因为对英语“软新闻”节目的分类,使得“软新闻”类节目中的各种不同定位,不仅显示着节目所聚焦的内容不同,更是以不同的视角进行深度地分析与挖掘。这样,驾驭这些多样定位和内容的主播们,也就有了在用声音对节目内容进行传送时形成的不同状态,更是以符合节目定位与内容的播音特质,来充分体现节目的“精神实质”。

笔者在EBTV英语“软新闻”节目体现主播与受众间的播讲互动方式(2010年)

就目前在国际范围内对英语“软新闻”节目的分类,笔者将以在对外英语广播电视领域中被普遍运用的分类为小节,来逐一分析驾驭这些分类的主播所秉持的播音技巧和心态定势。

英语新闻事件评析及其主播播音定位:

播读、播述、播讲与评析

Anchor's Delivering Orientation and News Event Commentating in English:Reading、Narrating、Talking &Commentating

对于由广播电视关注的事件本身而言,已经不是单纯的“事件”了,而是由于如此的“关注”,使得“事件”成为受众注目的“新闻”了。而等到这一“新闻”再通过“被评论”、“被分析”时,就会形成从对“事件”的报道,到了触及和解析形成“此一事件”的“社会缘由”的程度。而被分析和评论后解析出的“社会缘由”,就已经引导受众基本看清围绕在“此一事件”的基本社会因素。

而对于驾驭这类节目的主播而言,就已经不是如同英语“硬新闻”的播音员般的播音状态了。更多的“新闻事件评析”类节目主播的播音,是在对所聚焦的“新闻事件”投放在一种引导参与节目的嘉宾进行“讨论”或“论坛”的氛围。这也就引出了新闻事件评析节目的特点,以及因此特点形成的对其主播播音的定位和驾驭基点。

所以,笔者从以下新闻事件评析节目的特点及新闻事件评析节目主播播音特点两个方面展开这一部分的探讨和分析。