哭刘四尚书 唐·权德舆
士友惜贤人[1],天朝丧守臣[2]。才华推独步,声气幸相亲[3]。理析寰中妙[4],儒为席上珍[5]。笑言成月旦[6],风韵挹天真。丹地膺推择[7],青油寄抚循[8]。岂言朝象魏[9],翻是卧漳滨[10]。命赐龙泉重[11],追荣密印陈[12]。撤弦惊物故[13],庀具见家贫[14]。牢落风悲笛[15],汍澜涕泣巾[16]。只嗟蒿里月[17],非复柳营春[18]。 黄绢碑文在[19],青松隧路新[20]。音容无处所,归作北邙尘。
题解:
该诗勒于碑阴。权德舆位高权重,执掌文柄,扬名天下。
校勘:
①士友,一作“士有”,见《全唐诗》,下同。②惜贤,一作“昔贤”。③寰中,一作“环中”。④只嗟,一作“共嗟”。
笺注:
[1]士友,朋友。[2]守臣,镇守一方的地方长官。[3]声气,指朋友间志趣相投。相亲,互相亲近。[4]寰中,即宇内。[5]席上珍,代指儒者之美德品行。《礼记·儒行》:“儒有席上之珍以待聘。”[6]月旦,即东汉汝南许劭月旦评,后泛指品评人物。[7]丹地,古代宫殿地面涂朱,借指朝廷。推择,推荐选拔。[8]青油,即青油幕,指青油涂饰的帐幕。抚循,安抚存恤。[9]象魏,古代天子、诸侯宫门外的一对高建筑,名“阙”或“观”,后代指朝廷。[10]卧漳滨,即卧病。[11]命赐,天子所赐。[12]追荣,死后追封。密印,指死后追赠官职所赐的蜡印。[13]撤弦、物故,皆代指死亡。[14]庀具,典出《左传》,咏官员之清廉忠心。庀,具。《左传·襄公五年》:“季文子卒,大夫入殓,公在位。宰庀家器为葬备,无衣帛之妾,无食粟之马,无藏金玉,无重器备。君子是以知季文子之忠于公室也。相三君矣,而无私积,可不谓忠乎?”[15]牢落,寥落。风悲笛,指向秀闻笛音而思故友嵇康之《思旧赋》。[16]汍澜,泪流。[17]蒿里,古挽歌,亦代指墓地。[18]柳营,代指军营。西汉周亚夫治军谨严,驻军细柳,号细柳营。[19]黄绢碑,即《曹娥碑》。[20]隧路,墓道。
析义:
权德舆少以文章名世,掌文诰,知贡举,任卿相,位高权重,赫赫一时。该诗勒于碑阴,历叙亡者生平,语多溢美,而略乏真情。