兴胜寺歌 元·揭祐民

兴胜寺歌 元·揭祐民

青齐门,北邙山。累累复累累,何丹能大还[1]。使人堕清泪,使人凋朱颜。穆公以人从穴中[2],田横有士穿冢间[3]。虽能就义死伤勇,空令后世悲潺湲。燕昭筑宫辟贤路[4],声名未终身谩故。今人欲吊望诸君,惟有黄埃黯墟墓[5]。我今有泪,不到黄泉。兴胜之歌,悲不可言。

题解:

载《全元诗》。

校勘:

①凋朱颜,一作“雕朱穆”,见《元诗选二集》。

笺注:

[1]大还,即大还丹,道教丹药名。[2]穆公,此指秦穆公杀三良臣以殉葬。《诗经·秦风·黄鸟》:“交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。”[3]田横,此指田横自尽洛阳偃师首阳山,其部属闻死讯,亦自尽殉主。[4]燕昭,即燕昭王,以求贤著称。贤路,贤者仕进之路。[5]黄埃,黄色尘埃。墟墓,墓地。

析义:

恨无大还丹,红颜易老,韶华难复,是是非非,终掩尘埃。秦有三良臣殉君,汉有五百门客殉主,此皆从容就义之贤,后人慕其高节,亦惋叹之。