倡导文化的民族性与文化的世界性相融合
1.文化的民族性
“外语教育民族性主要指外语教育适应民族传统文化与现实需要所表现出来的特性,其内涵主要体现有三:其一,维护民族的政治利益,坚决抵制文化殖民性质的外语教育,尤其是要加强对中国青少年的民族精神培育,帮助他们树立正确的世界观、人生观,使他们永远都是‘具有中国灵魂的世界人’。其二,维护民族的文化利益,弘扬母语文化的主体性。首先,坚持母语的神圣地位,防止外语对母语的逾越。其次,外语教材既要体现西方文化,也要体现中国文化,要把中国文化的外语表达教育贯穿始终,不仅要让学生在外语学习中也学到中国文化,更要提高他们用外语理解、表达母语文化的能力,使中国文化能真正走向世界,促进中外文化交流。其三,维护民族的经济利益。外语教育的规模与速度一定要符合本国国情需要,适应并促进本民族经济的发展。总之,坚持外语教育的民族性,就是坚持发展适合中国国情、繁荣民族文化、增强受教育者民族文化素质的外语教育。”[7]
通过访谈,笔者发现受访教师对“文化的民族性”有自己的理解和认同。
T5:高中英语教学应该是在语言教学的过程中向学生渗透人生观、价值观的教育。让学生有更多的主动性,以此提高其学习积极性;给予老师更多主动性,发挥老师创造性教学。不应单纯以分数高低来衡量学生的学习质量和教师的教学质量。这样一来,教科书被赋予了更多的使命。教科书中的内容要体现人文性,既有国外的介绍,又要有我们国家悠久历史、先进文明等方面内容的介绍。中外兼顾、中外融合,才能开阔学生的视野,增强民族自尊心。
在语言教学中发挥教师的主动性,向学生进行人生观、世界观、价值观教育,可以实现教学相长的教学效果。教科书是教学中非常关键的学习材料。经济全球化的发展趋势要求教科书的内容也要面向世界,只有这样才能培养学生继承传统、推陈出新。
高中英语教科书是从近代才出现的,最初的高中英语教科书完完全全就是一件“舶来品”。这主要表现为最初的高中英语教科书几乎都是一字未改的英语原版书籍,都反映西方世界的文化传统,和中国人的认知背景和能力相差甚远,不适合中国学生。值得说明的是,首先,高中英语教科书中文化内容的编写很好地体现了民族意识的增强,这是中国英语民族化教育探索几十年的成果,符合中国社会发展的需要以及学生英语学习的需求。其次,高中英语教科书在编写时落实了《课程标准》提出的培养爱国主义精神的任务和目标。英语虽然是一个世界性文化的问题,但是中国的外语教育归根到底是一个研究如何适应民族性的过程、如何匹配中国人特有的心理需求和政治诉求、如何满足中国人关于发展的时代问题。高中英语教科书在编写时考虑到学生的年龄阶层和心理特征,在鼓励其学习西方文化的同时,增加了抵制文化同化的危机,强化民族意识培养。高中英语教科书在编写时不管从形式还是内容上都增加了“中国”范畴,关于英语文化的中国注释渗透到教科书中的Notes部分等。民族文化内容也被设计到课后的习题训练之中,即起到了文化传播的作用,这也是结合“中国考试”的特殊国情加以处理的,保证了民族文化教育输出的数量和质量。高中英语教科书中的文化内容也改变了以往唯西独尊的格局,在整套11本教科书中有关中国文化的语言材料也占有一定数量的比例。高中英语教科书中文化内容编写导向的变化,催生出对英语文化教学的民族化探索,比如情景教学法、社会化教学法、“四熟主义”教学法等,极富民族特色。在保证学生具备世界文化视野的前提下,加强了民族文化教育,从某种程度上也体现了民族性。
2.文化的世界性
在文化学范畴,文化的世界性,即在跨文化传播过程中,挖掘普适价值的人类共通的普遍意义和文化因素,贯通中国与世界的桥梁。在本研究中,“文化的世界性”指的是本民族在接纳外民族的社会文化时,既要保留本民族的精髓,拥有本民族的内涵,又要将本民族的文化融入世界,增强世界性。关于“文化的世界性”,受访教师有着如下的理解:
T6:英语虽是一门语言,但语言是文化发展的产物,所以语言教学离不开语言文化的渗透。英语教师要培养学生良好的英语学习习惯和自主学习能力,语言和文化内容要进行结合。同时注意文化差异的对比,让学生更深切地感受不同的文化氛围。围绕“文化——精神——传承——梦想”,引领学生通过教科书文化内容的学习,与世界接轨,向世界展示中国。
在英语课程中,教师要把教科书变成学生中西思维转换的桥梁。而这个桥梁只有通过文化内容的介入才能更好地得以建立。切实将教科书文化内容的学习作为学生转换中西文化差异的中转站,将会对学生英语学习及运用起到事半功倍的效果。
“发展外语教育是我们联系世界的桥梁,我们要现代化,就必须跟上世界潮流,积极学习外语与西方科学文化,积极适应并促进世界化,增强自身的世界性。”[8]高中英语教科书中文化内容编写的课程目标是要培养学生的跨文化交际意识和基本的跨文化交际能力,进一步拓宽国际视野。外语教育的核心问题乃至根本问题就是跨文化实践问题,只要存在跨文化活动,就会出现世界文化和民族文化对立关系。总体来说高中英语教科书在这方面做得比较好,首先在文化内容方面选择了西方世界的典型文化内涵,围绕《课程标准》中的24个话题组成,在符合中国学生文化接受习惯的前提下,尽可能地还原地道的英语文化背景;其次在语言的表述下,高中英语教科书保留了许多原汁原味的英语表达习惯,更加凸显语言在跨文化交际中的文化功能和交际功能,一定程度上淡化英语语法结构性质;最后在文化内容的呈现方式上,体现出更大的世界包容性,针对不同的文化话题会给出不同的观点,引导学生进行思考和课外学习,给人以充分的想象空间,体现了文化的世界认同。同时这也让学生通过母语文化和目的语文化的碰撞,练习发散思维,提高跨文化交际能力,做一个具有中国特色的世界公民。
3.文化的民族性与文化的世界性之间的关系
伽达默尔曾经对事物的发展做了特殊阐述,他认为:“自我理解总是通过对自我以外的其他事物的理解而发生,并包含在与他者的统一与整合之中。”[9]这种说法与我国外语教学的发展相得益彰。20世纪以后,西方外语教学法被引入中国,接踵而来的教学法使得外语教学呈现史无前例的怒放之态。在这种巨大的文化冲击之下,“到底是该完全接纳英语母语国家的文化教育方式,还是该延用本国文化教育技巧”的思考是研究外语教育民族性与世界性之间关系的源头。
文化的民族性是让学生在学习他国语言文化时不崇洋媚外,引导他们借鉴国外文化中适合本民族发展的文化,促进本民族文化发展。文化的世界性是让学生在学习英语时,学会用心与异国文化进行交流,用心沟通,从而避免因民族习俗不同而产生的误会。文化的民族性与文化的世界性是相辅相成的关系,二者缺一不可。在英语课程的发展过程中,二者都是以对方的存在为发展前提的,这也是我国新时期英语课程的一个特征。英语课程中文化的民族性与世界性交融的形式不仅对本民族文化发展有着推动作用,同时还对英语课程内容的发展有着实用价值。
基于文化的民族性与文化的世界性这个理念,高中英语教科书中的文化内容体现了跨文化的素质教育。语言学习是将国家之间相连接的一条牢固纽带,每一种语言都代表着一个民族的世界观,它不仅是交流的工具和符号,更是文化的活化石,它已经成为一个民族的价值体系和标志。“无论谈及任何语言,我们都不可回避的一个问题就是它所蕴含的文化内容与文化精神……从某种意义上,学习一种语言就是学习一种看待世界、识别事物的方式。”[10]因此,我国高中英语教科书在编写时也必须遵循文化交融的原则,立足于本民族用语方式,学习西方国家传统文化,既注重对中华文化的弘扬,又借助教科书为中学生呈现民族文化大融合的态势。高中英语教师肩负着为学生传授本民族和所学语民族的语言文化精髓的重任,教育他们如何取长补短,将民族的文化置于世界的大发展之中取其精华,将世界性的文化现象与本民族文化对比,将可用的资源转化为本民族文化发展的锐器。(https://www.daowen.com)
可以说,民族文化的发展离不开世界,世界文化的获得终归是通过与本民族文化的融合进行的。文化的世界性是一种开放的民族主义文化认同,也是认可了民族文化与世界文化的双重统一性。而文化的民族性则是本民族的文化保护,外语教育需要用宏观的视角,立足于国际间的交流,但在借鉴外国文化的同时,也要尊重本民族的文化本体,以免破坏本民族的文化主体性。虽然文化开放性学习是一种胸怀宽广的智慧,但不代表就要为此丧失本民族的文化精神。
综上所述,语言学习不是关上国门搞教育,而是要以一种开放性的视野,立足于宏观视角,接纳国外外语教育方法。语言是一个国家民族文化的标志性符号,学习一国语言实际上是在学习该民族传统文化精髓。文化没有高低贵贱之分,每个民族的文化都应该得到尊重。同理,每个民族的语言也应该得到重视,它的价值已经不仅仅是为了日常生活的交流,而是一种文化的交融。
每一个高中英语教师都应该在外语教学实践中培养学生的语言学习兴趣,引导学生了解他国文化,用世界意识来看待不同民族的文化现象。同时,中华文化博大精深,应该拿来与他国文化相对比,在尊重、包容他国文化的同时,强化对本民族文化的理解,而不是将不同文化对立起来学习。民族文化的融合没有胜负之分,高中英语教师应该教育学生树立文化平等观,既要培养学生为中华文化的博大而自豪,又要引导他们用跨文化意识来了解世界文化。
【注释】
[1]中华人民共和国教育部.普通高中英语课程标准(实验版)[M].北京:人民教育出版社,2003:2.
[2]中华人民共和国教育部.普通高中英语课程标准(实验版)[M].北京:人民教育出版社,2003:2.
[3]中华人民共和国教育部.普通高中英语课程标准(实验版)[M].北京:人民教育出版社,2003:3.
[4]中华人民共和国教育部.普通高中英语课程标准(实验版)[M].北京:人民教育出版社,2003:3.
[5]中华人民共和国教育部.普通高中英语课程标准(实验版)[M].北京:人民教育出版社,2003:3.
[6]中华人民共和国教育部.普通高中英语课程标准(实验版)[M].北京:人民教育出版社,2003:23.
[7]粟高燕.世界性与民族性的双重变奏——世界化视野中的近代中国基础外语教育研究[D].博士学位论文.华中师范大学,2008:6.
[8]粟高燕.世界性与民族性的双重变奏——世界化视野中的近代中国基础外语教育研究[D].博士学位论文.华中师范大学,2008:5.
[9]转引自谭好哲等.现代性与民族性:中国文学理论建设的双重追求[M].社会科学文献出版社,2005:491.
[10]粟高燕.世界性与民族性的双重变奏——世界化视野中的近代中国基础外语教育研究[D].博士学位论文.华中师范大学,2008:266.